TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HALF SEQUENCE [9 fiches]

Fiche 1 2020-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Cargo (Water Transport)
CONT

The master then explained that the loading sequence was to equally fill the 2 forward holds, then the 2 aft holds, and finally the 2 centre holds with fish. The centre holds were to be half full of seawater prior to adding the hake.

Terme(s)-clé(s)
  • center hold

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
CONT

Le capitaine a ensuite expliqué dans quel ordre effectuer le chargement du poisson, à savoir remplir à égalité les 2 cales avant, puis les 2 cales arrière et enfin les 2 cales centrales. Les cales centrales devaient être à moitié pleines d'eau de mer avant d'y mettre le merlu.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A continuous sequence of bits or characters which comprises half a computer word and is capable of being addressed as a unit.

OBS

half-word: term standardized by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • halfword
  • short-word

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
OBS

demi-mot : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Palabra fija de menor longitud usada en computadoras (ordenadores) capaces de manejar palabras de dos longitudes diferentes.

OBS

Su longitud corresponde a la mitad de la palabra completa.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The mechanisms for autosomal-dominant gene mutations are much more heterogeneous than those demonstrated for autosomal recessive traits. It has been suggested that autosomal-dominant diseases in general are more likely to be caused by mutations affecting structural proteins. Autosomal dominant inheritance is recognized by the following criteria : the trait is transmitted to half the children of each affected individual; unaffected individuals do not transmit the trait, so the trait appears in an unbroken sequence of generations with no skips; and males and females are equally likely to have and to transmit the trait. Many dominant traits are not fully penetrant, so the ideal pattern may not be apparent.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Les critères de dépistage de la transmission autosomique dominante peuvent se résumer ainsi : 1. Le caractère apparaît à chaque génération, sans exception. 2. Le caractère génétique est transmis par un sujet affecté à la moitié de ses enfants (en moyenne). 3. Les sujets épargnés ne transmettent pas le caractère à leurs enfants. 4. L'apparition ou la transmission du caractère n'est pas influencée par le sexe, c'est-à-dire que les hommes et les femmes ont une probabilité égale d'avoir le caractère ainsi que de le transmettre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Cinematography
DEF

Motion picture shot covering a limited area of a scene in which mainly localized action is taking place and the actors typically seen as half or three quarter length figures. This is usually a section of the whole setting of a sequence and is intermediate between a long shot and a close up.

DEF

In video and film production, a camera shot that includes all of one person, two people from the waist up, or an object or angle from a relatively close position.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Cinématographie
DEF

Image où les personnages sont montrés en pied, mais où le décor n'a plus qu'une importance très secondaire.

OBS

Le plan moyen, contrairement au plan de demi-ensemble, relègue le décor au second plan pour s'attacher aux personnages qu'il veut nous présenter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de video
  • Cinematografía
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Meanwhile, Tanner released the two solar array blanket boxes. Although they put the blanket boxes in the ready to deploy position, the subsequent computer commands for releasing the pins holding the boxes closed were not successful. The commands were repeated and the pins on the starboard wing's blanket boxes released that half of the solar array and the wing deployed. However, one of the portside boxes remained closed. As the starboard wing with its two array blankets deployed the astronauts noticed waves in the blankets as the solar panels stuck and released during the 1 3-minute deployment sequence.

OBS

solar array blanket box: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

En même temps, Tanner a sorti les deux coffres de panneaux solaires et les a mis en position de déploiement. Mais les commandes de l'ordinateur pour désengager les tiges maintenant les coffres fermés n'ont pas fonctionné. Tanner et Noriega sont restés près de là au cas où il serait nécessaire de désengager les tiges manuellement.

OBS

coffre de panneaux solaires: terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • Data Transmission
  • IT Security
CONT

According to Bengt Beckman the worlds first cryptomachine was swedish... The machine, called in 18th century swedish :"Chiffre-Machinen", consisted of 57 wheels mounted on a common shaft. These wheels were housed in an oblong cylinder. On half of the circumference of each wheel, the normal ordered alphabet was engraved, and on the other half numbers between 0 and 99 were likewise engraved, but in mixed order, with each of the 57 wheels having their own mixed sequence. On one side, along the length of the cylinder, was a slot wide enough to allow one letterposition of all the 57 wheels to be seen, and on the opposite side a similar slot allowed a row of 57 figures to show themselves.

CONT

Cipher devices and cipher machines ... range in complexity from simple rotating concentric disks ... to large machines and electrically operated cipher teleprinters.

Terme(s)-clé(s)
  • cipher engine

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Transmission de données
  • Sécurité des TI
DEF

Machine servant à la cryptographie.

OBS

Aujourd'hui, on utilise de plus en plus des machines à chiffrer. Celles-ci utilisent des procédés ou algorithmes de chiffrement d'une grande complexité [...]

Terme(s)-clé(s)
  • appareil cryptographique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Software
CONT

Double-length instructions require an OP2 sequence to acquire the second half of the double-length operand from memory.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

Comparer à nombre en longueur double.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Half a second after the first call signal, the central switch begins emitting a bannerhead sequence allowing the identifier to clearly distinguish the transmission type.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

Une demi-seconde après le premier signal d'appel, le commutateur du central commence à émettre une séquence de fanions permettant à l'identificateur de reconnaître distinctement le type de transmission.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1988-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

OBS

in ice dancing

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

OBS

en danse

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :