TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALF VIEW [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Moon (Astronomy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blue moon
1, fiche 1, Anglais, blue%20moon
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Blue Moon 2, fiche 1, Anglais, Blue%20Moon
correct
- blue Moon 3, fiche 1, Anglais, blue%20Moon
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The name given to the second full moon in a given month, which occurs about once every three years. 2, fiche 1, Anglais, - blue%20moon
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Phenomenon caused by the presence of large quantities of suspended particles in the atmosphere which selectively remove the longer lunar ... visible wavelengths more than the blue ... wavelengths. 4, fiche 1, Anglais, - blue%20moon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... blue moon... For half a century, it's been known as the second full moon in a month... But that's wrong... The magazine [Sky & Telescope] incorrectly defined the term 53 years ago. James Hugh Pruett wrote a 1946 piece for the magazine after apparently misinterpreting a complex 1937 article in the Maine Farmer's Almanac that essentially, but not clearly, said a blue moon occurs when a season has four full moons, rather than the usual three. Pruett mistakenly thought it meant having a second full moon within the same month. Pruett's mistake went unnoticed for decades.... Although Sky & Telescope's editors think Pruett's mistake led to the popular modern mis-definition of "blue moon, "it's unclear where the Maine Farmer's Almanac came up with the rule. The almanac is defunct. Pruett died in 1955.... By either definition--Pruett's or the almanac' s--blue moons occur about every two or three years... Although purists may subscribe to the almanac' s point of view, Sinnott thinks Pruett's error will prevail. 5, fiche 1, Anglais, - blue%20moon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
When a month has two full moons the second is known as a "blue" moon, though it only rarely has a blue tint that unusual atmospheric conditions can supply. Occasionally the moon takes on unusual colors, but most often it tends to be reddish, reports Guy Ottewell of Furman University in Greenville, South Carolina. 6, fiche 1, Anglais, - blue%20moon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Lune (Astronomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lune bleue
1, fiche 1, Français, lune%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Phénomène dû à la présence d'une grande quantité de particules suspendues dans l'atmosphère qui éliminent sélectivement les longueurs d'onde relativement grandes de la lumière lunaire [...] visible plutôt que les longueurs d'onde plus courtes, correspondant au bleu [...] 2, fiche 1, Français, - lune%20bleue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Luna (Astronomía)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- luna azul
1, fiche 1, Espagnol, luna%20azul
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno debido a la presencia en la atmósfera de una gran cantidad de partículas en superficie que atenúan selectivamente las longitudes de onda más largas de la radiación [...] lunar visible más que las longitudes de onda azules [...] 1, fiche 1, Espagnol, - luna%20azul
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Calgary Tower
1, fiche 2, Anglais, Calgary%20Tower
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Calgary Tower ensures all "Virtual Tourists" are treated as warmly and as openly as the half a million "Reality Based Tourists" who visit us each year! Officially opened June 30th 1968, the ’Tower’ has become the City of Calgary's most famous and identifiable landmark. One of the first Towers of its kind, the Calgary Tower offers the best view in Calgary and is a must on any tourist's itinerary. Throughout the 1988 Winter Olympic Games, a flame burned at the top of the Tower, making the Calgary Tower the World's Largest Olympic Torch. 1, fiche 2, Anglais, - Calgary%20Tower
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Calgary Tower
1, fiche 2, Français, Calgary%20Tower
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Glass Fabrics
- Synthetic Fabrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bi-glass fiber
1, fiche 3, Anglais, bi%2Dglass%20fiber
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dual glass fiber 2, fiche 3, Anglais, dual%20glass%20fiber
- irregularly-shaped glass fiber 2, fiche 3, Anglais, irregularly%2Dshaped%20glass%20fiber
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A glass co-fiber consisting of two glasses having different coefficients of thermal expansion which glasses are fused together along their lengths [during the fiberization process]. 3, fiche 3, Anglais, - bi%2Dglass%20fiber
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term dual glass fiber as used herein means a glass fiber made from two or more glass compositions having different coefficients of expansion.... Ideally, a cross sectional view of the fiber would show one half of the fiber to be formed of a first glass composition, and the other half of the fiber to be formed of a second glass composition. 2, fiche 3, Anglais, - bi%2Dglass%20fiber
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Since the glasses have different coefficients of thermal expansion, these co-fibers twist and bend when cooled during the fiberization process. 3, fiche 3, Anglais, - bi%2Dglass%20fiber
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- biglass fiber
- bi glass fiber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Verre textile
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fibre biverre
1, fiche 3, Français, fibre%20biverre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Composée de deux verres de formulations légèrement différentes, ne refroidissant pas à la même vitesse, la fibre biverre pour isolant s'enroule sur elle-même à la sortie des filières. 1, fiche 3, Français, - fibre%20biverre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fibre bi-verre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- official urban planner
1, fiche 4, Anglais, official%20urban%20planner
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Should architecture obey, deny or subvert the logic of "the plan"? This question has continued to haunt the theory, polemics and practice of architecture throughout the latter half of the twentieth century. It is a simmple question, yet one which can be considered at many levels and from many points of view, challenging the established professional boundaries of the architect, the role of the official urban planner and forcing an investigation of the scope of the lay consumers's of architecture to seize control of the forces which manipulate the design and construction of the buildings and cities around them. 1, fiche 4, Anglais, - official%20urban%20planner
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- urbaniste officiel
1, fiche 4, Français, urbaniste%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De par la composition de sa population, les circonstances de sa destruction, Saint-Dié est alors un cas difficile dont Jacques André le jeune urbaniste officiel rêve de faire un exemple. L'arrivée inattendue de Le Corbusier, appelé à la rescousse par son ami, l'industriel déodatien Jean-Jacques Duval, va bouleverser la donne. Alors qu'il suscite l'enthousiasme des tenants du Mouvement Moderne, le plan du maître fait l'effet d'une véritable bombe dans un microcosme déodatien déjà effarouché par les audaces de Jacques André. 2, fiche 4, Français, - urbaniste%20officiel
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- urbaniste officielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- running conversation
1, fiche 5, Anglais, running%20conversation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Text-based chat consists solely of typed conversations. Typically, an individual has a split-screen view with the top half displaying the running conversation and the bottom half displaying the user's remarks as he or she types them. 1, fiche 5, Anglais, - running%20conversation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conversation en cours
1, fiche 5, Français, conversation%20en%20cours
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le bavardage textuel ne comporte que des conversations dactylographiées. Habituellement, l'écran de la personne est scindé en deux. La moitié supérieure affiche la conversation en cours et la partie inférieure affiche les commentaires de l'utilisateur au fur et à mesure qu'il les dactylographie. 1, fiche 5, Français, - conversation%20en%20cours
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 5, Français, - conversation%20en%20cours
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- typed conversation
1, fiche 6, Anglais, typed%20conversation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Text-based chat consists solely of typed conversations. Typically, an individual has a split-screen view with the top half displaying the running conversation and the bottom half displaying the user's remarks as he or she types them. 1, fiche 6, Anglais, - typed%20conversation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conversation dactylographiée
1, fiche 6, Français, conversation%20dactylographi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le bavardage textuel ne comporte que des conversations dactylographiées. Habituellement, l'écran de la personne est scindé en deux. La moitié supérieure affiche la conversation en cours et la partie inférieure affiche les commentaires de l'utilisateur au fur et à mesure qu'il les dactylographie. 1, fiche 6, Français, - conversation%20dactylographi%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 6, Français, - conversation%20dactylographi%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- split-screen view
1, fiche 7, Anglais, split%2Dscreen%20view
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Text-based chat consists solely of typed conversations. Typically, an individual has a split-screen view with the top half displaying the running conversation and the bottom half displaying the user's remarks as he or she types them. 1, fiche 7, Anglais, - split%2Dscreen%20view
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écran scindé en deux
1, fiche 7, Français, %C3%A9cran%20scind%C3%A9%20en%20deux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le bavardage textuel ne comporte que des conversations dactylographiées. Habituellement, l'écran de la personne est scindé en deux. La moitié supérieure affiche la conversation en cours et la partie inférieure affiche les commentaires de l'utilisateur au fur et à mesure qu'il les dactylographie. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9cran%20scind%C3%A9%20en%20deux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9cran%20scind%C3%A9%20en%20deux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Surveying
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- half-section
1, fiche 8, Anglais, half%2Dsection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Assuming that the following geometry exists, it is necessary to create a detail drawint showing the front view as a half section. 1, fiche 8, Anglais, - half%2Dsection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Arpentage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- demi-section
1, fiche 8, Français, demi%2Dsection
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- demi-parcelle 1, fiche 8, Français, demi%2Dparcelle
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Bioengineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multiphoton microscopy
1, fiche 9, Anglais, multiphoton%20microscopy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One of the most important new designs in the field of laser scanning microscopy is Bio-Rad's new multiphoton microscope. The primary benefit of multiphoton or two-photon microscopy is that it can penetrate much deeper into tissue samples, permitting an unobstructed view of cells such as neurons. The way it accomplishes this feat involves an unusual characteristic of light. When two photons hit a fluorophor simultaneously, it's as if one photon of half the wavelength excited the targeted fluorophor. If two photons of infrared light are directed at a particular sample, they will penetrate to a depth of several millimeters and then combine in the focal plane where the photons are most concentrated, reacting as if one photon of blue light hit the sample. The result is a deep tissue image of superior resolution. Although confocal and multiphoton techniques are generally considered to be overlapping technologies, some enthusiastic supporters consider the multiphoton technique a replacement for confocal microscopy. 1, fiche 9, Anglais, - multiphoton%20microscopy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Technique biologique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- microscopie multiphotons
1, fiche 9, Français, microscopie%20multiphotons
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La microscopie multiphotons ou plus précisément deux ou trois photons, peut être considérée comme une évolution de la microscopie confocale [...] Le principe de la microscopie à deux photons consiste à exciter un fluorochrome, non plus au moyen d'un seul photon de haute énergie (E), mais de deux photons dont les énergies sont diminuées de moitié (E/2)[...] la quantité de radicaux libres produits est très nettement réduite. Ce type de microscopie utilise de très courtes émissions de lumière, générées par des lasers infrarouges de puissance élevée. 1, fiche 9, Français, - microscopie%20multiphotons
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Technoscope. 2, fiche 9, Français, - microscopie%20multiphotons
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- half view 1, fiche 10, Anglais, half%20view
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When the available space is insufficient to allow a satisfactory scale to be used for the representation of a symmetrical piece, it is considered good practice to make a half view or partial view... The half view... must be the top or side view and not the front view.... 1, fiche 10, Anglais, - half%20view
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- demi-vue
1, fiche 10, Français, demi%2Dvue
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La demi-vue (...) est admise lorsque la vue complète est rigoureusement symétrique par rapport à un axe; celui-ci doit être repéré, aux deux extrémités de sa trace, par deux traits fins qui lui sont perpendiculaires. 1, fiche 10, Français, - demi%2Dvue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-09-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- half section 1, fiche 11, Anglais, half%20section
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A half section is a view of an assembly or object, usually symmetrical, showing one-half of the view in section... Two cutting-plane lines, perpendicular to each other, extend halfway through the view, and one-quarter of the view is considered removed. The interior is exposed to view. 1, fiche 11, Anglais, - half%20section
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 11, La vedette principale, Français
- demi-coupe
1, fiche 11, Français, demi%2Dcoupe
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La demi-coupe (...) est admise lorsque la coupe complète est rigoureusement symétrique par rapport à un axe, que l'on repère comme pour la demi-vue. Une demi-coupe et une demi-vue extérieure peuvent être accolées par leur axe commun. 1, fiche 11, Français, - demi%2Dcoupe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Technical Surveys
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- half view
1, fiche 12, Anglais, half%20view
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- demi-vue
1, fiche 12, Français, demi%2Dvue
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-03-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Law of the Sea
- War and Peace (International Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- liability to capture
1, fiche 13, Anglais, liability%20to%20capture
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- liability to confiscation 2, fiche 13, Anglais, liability%20to%20confiscation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Liability to capture. It was Lord Stowell who introduced in prize law the rule that forfeiture of the neutral vessel can only follow upon proof of knowledge by the shipowner of the contraband nature of the cargo. The true test of liability to capture was, in Lord Stowell' s view, the state of mind of the neutral claimant :... The Declaration of London elected to rest the principle of confiscation not on the knowledge of the owner, but on the relative proportion of contraband to the whole cargo. The ship is involved in all cases where she carries contraband goods which either in value, weight, quantity or freight exceed half of the whole cargo... 1, fiche 13, Anglais, - liability%20to%20capture
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- infection hostile
1, fiche 13, Français, infection%20hostile
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Extension du caractère confiscable : a) du navire ennemi aux marchandises neutres qu'il transporte et des marchandises ennemies au navire neutre qui les transporte ainsi qu'aux marchandises neutres transportées par celui-ci, d'après d'anciennes ordonnances françaises (1538, 1543, 1584); b) d'articles de contrebande de guerre aux autres marchandises appartenant au même propriétaire et transportées sur le même navire, d'après une doctrine traditionnelle en matière de prises, consacrée par l'Art. 42 de la Déclaration de Londres du 26 février 1909. 1, fiche 13, Français, - infection%20hostile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


