TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALF WELLINGTON [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- half Wellington
1, fiche 1, Anglais, half%20Wellington
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A loose-topped leather boot similar to the Wellington but shorter and usually worn under trousers. 2, fiche 1, Anglais, - half%20Wellington
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demi-botte
1, fiche 1, Français, demi%2Dbotte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- demi-wellington 2, fiche 1, Français, demi%2Dwellington
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Botte qui s'arrête à mi-jambe. 3, fiche 1, Français, - demi%2Dbotte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half-wellington style 1, fiche 2, Anglais, half%2Dwellington%20style
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In modern times, "quarter wellington", "half wellington" and "three-quarter wellington" boots are worn by the military. 2, fiche 2, Anglais, - half%2Dwellington%20style
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- half wellington style
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- style demi-Wellington
1, fiche 2, Français, style%20demi%2DWellington
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- botte coupée, style demi-Wellington 1, fiche 2, Français, botte%20coup%C3%A9e%2C%20style%20demi%2DWellington
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De nos jours des bottes coupées dites «quart wellington», «demi wellington» et «trois quarts wellington» sont portées par les militaires. 2, fiche 2, Français, - style%20demi%2DWellington
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wellington
1, fiche 3, Anglais, wellington
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A very high leather boot, cut away at the back and that extends above the knee in front. 1, fiche 3, Anglais, - wellington
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In modern times, "quarter wellington", "half wellington" and "three-quarter wellington" boots are worn by the military. 1, fiche 3, Anglais, - wellington
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- wellington
1, fiche 3, Français, wellington
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Botte de cuir très haute coupée à l'arrière et qui monte au-dessus du genou à l'avant. 1, fiche 3, Français, - wellington
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De nos jours des bottes coupées dites «quart wellington», «demi wellington» et «trois quarts wellington» sont portées par les militaires. 1, fiche 3, Français, - wellington
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - wellington
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


