TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HALF WHEEL [4 fiches]

Fiche 1 2002-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Descriptive Geometry
  • Gears and Friction Wheels
DEF

Half the algebraic difference between the reference diameter and the pitch diameter.

OBS

It is equal to the specified centre distance, minus half of the sum of the reference diameter of the worm and the pitch diameter of the wheel.

OBS

Terminology of worm gear geometry.

OBS

profile shift: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Géométrie descriptive
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Demi-différence algébrique entre le diamètre de référence et le diamètre de fonctionnement de la roue.

OBS

[Le déport] est la différence, positive ou négative, entre l'entraxe de l'engrenage et la demi-somme du diamètre de référence de la vis et du diamètre de fonctionnement de la roue.

OBS

Terminologie de la géométrie des engrenages à vis.

OBS

déport : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

An abrasive jet uses water that is pressurized up to 40, 000 pounds per square inch(psi) and then forced through a small sapphire orifice at 2500 feet per second, or about two and a half times the speed of sound. Garnet abrasive is then pulled into this high-speed stream of water and mixed with the water in a long ceramic mixing tube. A stream of abrasive laden water moving at 1000 feet per second exits the ceramic tube. This jet of water and abrasive is then directed at the material to be machined. The jet drags the abrasive through the material in a curved path and the resulting centrifugal forces on the particles press them against the work piece. The cutting action is a grinding process where the forces and motions are provided by water, rather than a grinding wheel.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Jet d'eau à forte pression, capable de graver et de fraiser les métaux et les céramiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • Data Transmission
  • IT Security
CONT

According to Bengt Beckman the worlds first cryptomachine was swedish... The machine, called in 18th century swedish :"Chiffre-Machinen", consisted of 57 wheels mounted on a common shaft. These wheels were housed in an oblong cylinder. On half of the circumference of each wheel, the normal ordered alphabet was engraved, and on the other half numbers between 0 and 99 were likewise engraved, but in mixed order, with each of the 57 wheels having their own mixed sequence. On one side, along the length of the cylinder, was a slot wide enough to allow one letterposition of all the 57 wheels to be seen, and on the opposite side a similar slot allowed a row of 57 figures to show themselves.

CONT

Cipher devices and cipher machines ... range in complexity from simple rotating concentric disks ... to large machines and electrically operated cipher teleprinters.

Terme(s)-clé(s)
  • cipher engine

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Transmission de données
  • Sécurité des TI
DEF

Machine servant à la cryptographie.

OBS

Aujourd'hui, on utilise de plus en plus des machines à chiffrer. Celles-ci utilisent des procédés ou algorithmes de chiffrement d'une grande complexité [...]

Terme(s)-clé(s)
  • appareil cryptographique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

the --, governing the ailerons, banks the wings.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

le -- qui actionne les ailerons provoque le gauchissement aux ailes [trad]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :