TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALF-MAST [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flag at half-mast
1, fiche 1, Anglais, flag%20at%20half%2Dmast
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drapeau en berne 1, fiche 1, Français, drapeau%20en%20berne
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
- Diplomacy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- at half-mast
1, fiche 2, Anglais, at%20half%2Dmast
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... said especially of the position of a flag lowered to half the height of the staff as a mark of respect for the dead. 2, fiche 2, Anglais, - at%20half%2Dmast
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
During [the] period [of mourning], the flags on all Government of Canada buildings and establishments in Canada and abroad will be flown at half-mast. 3, fiche 2, Anglais, - at%20half%2Dmast
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- en berne
1, fiche 2, Français, en%20berne
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- à mi-mât 2, fiche 2, Français, %C3%A0%20mi%2Dm%C3%A2t
calque
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dit d'un drapeau,] hissé à mi-mât ou roulé sur lui-même en signe de détresse ou de deuil. 3, fiche 2, Français, - en%20berne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Durant [la] période [de deuil], les drapeaux sur tous les immeubles et établissements du gouvernement du Canada, tant au pays qu'à l’étranger, seront mis en berne. 4, fiche 2, Français, - en%20berne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
à mi-mât : L'expression «à mi-mât» est une traduction littérale de l'anglais «half-mast». 2, fiche 2, Français, - en%20berne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Etiqueta y protocolo (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- a media asta
1, fiche 2, Espagnol, a%20media%20asta
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dice de la bandera que está a medio izar en señal de luto. 1, fiche 2, Espagnol, - a%20media%20asta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Official Ceremonies
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Day of Mourning
1, fiche 3, Anglais, National%20Day%20of%20Mourning
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Day of Mourning 1, fiche 3, Anglais, Day%20of%20Mourning
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The National Day of Mourning, held annually on April 28, was officially recognized by the federal government in 1991, eight years after the day of remembrance was launched by the Canadian Labour Congress. The Day of Mourning has since spread to about 80 countries around the world and has been adopted by the AFL-CIO and the International Confederation of Free Trade. The Canadian flag on Parliament Hill will fly at half-mast. Workers will light candles, don ribbons and black armbands and observe moments of silence. Businesses are asked participate by declaring April 28 a Day of Mourning and to strive to prevent workplace deaths, illness and injuries. 1, fiche 3, Anglais, - National%20Day%20of%20Mourning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Cérémonies officielles
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Jour de deuil national
1, fiche 3, Français, Jour%20de%20deuil%20national
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Jour de deuil 1, fiche 3, Français, Jour%20de%20deuil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Jour de deuil national, célébré chaque année le 28 avril, a été officiellement reconnu par le gouvernement fédéral en 1991, huit ans après l'adoption du Jour du Souvenir par le Congrès du travail du Canada. Le Jour de deuil national a depuis été adopté dans près de 80 pays et reconnu par FAT-COI et la Confédération internationale des syndicats libres. Le drapeau canadien sera hissé à mi-mât seulement sur la Colline du Parlement. Les travailleurs allumeront des bougies, porteront des rubans et des brassards noirs, et enfin se recueilleront en silence pendat quelques minutes. Les entreprises sont invitées à participer en faisant du 28 avril un Jour de deuil et en conjuguant leurs efforts pour prévenir les blessures, les maladies et les décès. 2, fiche 3, Français, - Jour%20de%20deuil%20national
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fly the flag at half-mast
1, fiche 4, Anglais, fly%20the%20flag%20at%20half%2Dmast
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fly the flag at half-staff 2, fiche 4, Anglais, fly%20the%20flag%20at%20half%2Dstaff
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
My bill would require that not just the Peace Tower fly-the flag at half-mast in November but that all federal government buildings from coast to coast to coast do it. 3, fiche 4, Anglais, - fly%20the%20flag%20at%20half%2Dmast
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Relations internationales
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mettre le drapeau en berne
1, fiche 4, Français, mettre%20le%20drapeau%20en%20berne
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mettre le drapeau à mi-mât 2, fiche 4, Français, mettre%20le%20drapeau%20%C3%A0%20mi%2Dm%C3%A2t
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Je demanderais aux membres du comité, si bien sûr la Chambre décide de renvoyer le projet de loi au comité, d'accepter un amendement amical qui prévoirait de metre le drapeau en berne de 11 heures jusqu'au coucher du soleil, comme on le fait le jour du Souvenir. 3, fiche 4, Français, - mettre%20le%20drapeau%20en%20berne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- place flags at half-mast 1, fiche 5, Anglais, place%20flags%20at%20half%2Dmast
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Contractor shall raise, lower or place flags at half-mast when notified by PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 2, fiche 5, Anglais, - place%20flags%20at%20half%2Dmast
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- placer les drapeaux en berne
1, fiche 5, Français, placer%20les%20drapeaux%20en%20berne
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra hisser, baisser ou placer les drapeaux en berne dans les cas signalés par TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 5, Français, - placer%20les%20drapeaux%20en%20berne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


