TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HALF-ROUND BAR [2 fiches]

Fiche 1 1993-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

half-round bar : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

demi-rond : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Woodworking
  • Plywood
CONT

Each layer of plywood is called a veneer; these are produced in several ways including rotary cutting, half-round cutting with the stay log, slicing, and sawing. Rotary cutting is by far the most important... Logs which are to be made into rotary-cut veneer... are removed from storage and cut into bolts... The bolts are softened... and the bark is removed. Each bolt is centered in a large lathe, and the cutting mechanism-a pressure bar and knife that run the full length of the bolt-is put in place. As the bolt is turned, the knife peels off a thin layer of veneer while the pressure bar compresses the wood ahead of the knife to reduce splitting and cutting checks.

CONT

Peeling provides the greatest volume and the most rapid production, because logs are merely rotated against a flat knife and the veneer is peeled off in a long continuous sheet.

Français

Domaine(s)
  • Travail du bois
  • Contreplaqués
DEF

Opération consistant à transformer une bille en placage en principe continu, en l'attaquant tangentiellement aux couches annuelles, au moyen d'une lame coupante placée parallèlement à l'axe de la bille, celle-ci étant montée entre pointes et animée d'un mouvement de rotation.

CONT

placage déroulé : Placage obtenu par déroulage centré sur l'axe de la grume.

OBS

Le terme «déroulage» est normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :