TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALF-WAY UP [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- windblocker device
1, fiche 1, Anglais, windblocker%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The top can be positioned up, down, or half-way in between and incorporates a windblocker device that allows the car to be driven top-down in cool weather. 1, fiche 1, Anglais, - windblocker%20device
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wind blocker device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif coupe-vent
1, fiche 1, Français, dispositif%20coupe%2Dvent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coupe-vent 1, fiche 1, Français, coupe%2Dvent
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-vent ou des coupe-vents. 2, fiche 1, Français, - dispositif%20coupe%2Dvent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
coupe-vents (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - dispositif%20coupe%2Dvent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half-way up loading 1, fiche 2, Anglais, half%2Dway%20up%20loading
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- half way up loading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chargement à mi-hauteur
1, fiche 2, Français, chargement%20%C3%A0%20mi%2Dhauteur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carga a media altura
1, fiche 2, Espagnol, carga%20a%20media%20altura
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lobation
1, fiche 3, Anglais, lobation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The quality or state of being lobed. 1, fiche 3, Anglais, - lobation
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
lobed : Having margin cut up into rounded divisions by incisions which reach less than half-way to mid-rib. 2, fiche 3, Anglais, - lobation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lobe: Any rounded projection of an organ ... 2, fiche 3, Anglais, - lobation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lobation 1, fiche 3, Français, lobation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Existence de lobes dans un organe ou un organisme. 1, fiche 3, Français, - lobation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lobe: Partie arrondie et saillante de divers organes. 2, fiche 3, Français, - lobation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- half-way up 1, fiche 4, Anglais, half%2Dway%20up
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à mi-hauteur 1, fiche 4, Français, %C3%A0%20mi%2Dhauteur
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bar screen debris
1, fiche 5, Anglais, bar%20screen%20debris
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A hearth furnace used as an incinerator can take fats, skimmings or bar screen debris which are then fed in half-way up on to one of the hearths upstream of the combustion stage. 1, fiche 5, Anglais, - bar%20screen%20debris
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 5, La vedette principale, Français
- produit fin de dégrillage
1, fiche 5, Français, produit%20fin%20de%20d%C3%A9grillage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le four à sole fonctionnant en incinération peut recevoir les graisses, les matières flottantes ou les produits fins de dégrillage qui sont alors introduits à mi-hauteur dans une des soles précédant l'étage de combustion. 1, fiche 5, Français, - produit%20fin%20de%20d%C3%A9grillage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- recovery grid
1, fiche 6, Anglais, recovery%20grid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- collecting grid 2, fiche 6, Anglais, collecting%20grid
correct
- collector 3, fiche 6, Anglais, collector
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Central recovery grid. In mixed-bed ion exchangers or units employing backflow regeneration, the regenerant solutions and first rinse waters must be collected by a recovery grid located about half-way up the unit and embedded in the resin. 1, fiche 6, Anglais, - recovery%20grid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grille de reprise
1, fiche 6, Français, grille%20de%20reprise
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Reprise médiane. Dans les échangeurs d'ions à lits mélangés ou bien dans les appareils utilisant la régénération à contre-courant, il est nécessaire de collecter les solutions régénérantes et les premières eaux de rinçage par une grille de reprise située vers le milieu de l'appareil, au sein de la résine. 1, fiche 6, Français, - grille%20de%20reprise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- central recovery 1, fiche 7, Anglais, central%20recovery
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Central recovery grid. In mixed-bed ion exchangers or units employing backflow regeneration, the regenerant solutions and first rinse waters must be collected by a recovery grid located about half-way up the unit and embedded in the resin. 1, fiche 7, Anglais, - central%20recovery
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reprise médiane
1, fiche 7, Français, reprise%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Reprise médiane. Dans les échangeurs d'ions à lits mélangés ou bien dans les appareils utilisant la régénération à contre-courant, il est nécessaire de collecter les solutions régénérantes et les premières eaux de rinçage par une grille de reprise située vers le milieu de l'appareil, au sein de la résine. 1, fiche 7, Français, - reprise%20m%C3%A9diane
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mixed-bed ion exchanger 1, fiche 8, Anglais, mixed%2Dbed%20ion%20exchanger
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Central recovery grid. In mixed-bed ion exchangers or units employing backflow regeneration, the regenerant solutions and first rinse waters must be collected by a recovery grid located about half-way up the unit and embedded in the resin. 1, fiche 8, Anglais, - mixed%2Dbed%20ion%20exchanger
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échangeur d'ions à lits mélangés
1, fiche 8, Français, %C3%A9changeur%20d%27ions%20%C3%A0%20lits%20m%C3%A9lang%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Reprise médiane. Dans les échangeurs d'ions à lits mélangés ou bien dans les appareils utilisant la régénération à contre-courant, il est nécessaire de collecter les solutions régénérantes et les premières eaux de rinçage par une grille de reprise située vers le milieu de l'appareil, au sein de la résine. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9changeur%20d%27ions%20%C3%A0%20lits%20m%C3%A9lang%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


