TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALFTONE DOT FORMATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photoengraving
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- screen angle
1, fiche 1, Anglais, screen%20angle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In halftone colour reproduction, any of the particular angles at which a halftone screen or the original itself is placed for each of the negatives comprising the set of colour plates in order to avoid formation of displeasing dot patterns in the completed colour reproduction. 2, fiche 1, Anglais, - screen%20angle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photogravure
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle de trame
1, fiche 1, Français, angle%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Angle que forment par rapport à l'horizontale les lignes de points de trame de chacune des quatre couleurs de la quadrichromie (jaune 90°, magenta 75°, cyan 105°, noir 45°). 2, fiche 1, Français, - angle%20de%20trame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Donner aux lignes de points de trame des inclinaisons différentes permet d'éviter que ne se forment à leurs intersections des groupes de points, qui se traduiraient sur l'image imprimée par une macro-trame ou par des zébrures (phénomène de moirage). 2, fiche 1, Français, - angle%20de%20trame
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
- Photoengraving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- highlights
1, fiche 2, Anglais, highlights
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In photomechanics, the lightest or whitest areas of an original or reproduction, represented by the densest portion of a continuous-tone negative, and by the smallest dot formation in a halftone negative and printing plate. 2, fiche 2, Anglais, - highlights
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
- Photogravure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hautes lumières
1, fiche 2, Français, hautes%20lumi%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parties d'un négatif ou d'un positif qui correspondent aux zones du sujet les plus fortement éclairées. 2, fiche 2, Français, - hautes%20lumi%C3%A8res
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les hautes lumières d'un négatif sont donc les parties les plus denses alors que celles d'une diapositive sont les régions les plus transparentes. Inversement, les «ombres» correspondent aux luminances les plus faibles. 2, fiche 2, Français, - hautes%20lumi%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surprinting
1, fiche 3, Anglais, surprinting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- overprinting 1, fiche 3, Anglais, overprinting
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Strictly speaking, "surprinting" means imposing unscreened line art on a plate on which halftone art has already been printed. In this procedure, the continuous-tone art has become a halftone by prior screening, but the line art remains unscreened and therefore presents a better definition without a dot formation. 2, fiche 3, Anglais, - surprinting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Surprinting" may also mean printing over copy that has already been printed. 2, fiche 3, Anglais, - surprinting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- repiquage
1, fiche 3, Français, repiquage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération qui permet d'ajouter un nouveau texte soit sur une forme, soit sur un imprimé. 2, fiche 3, Français, - repiquage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photography
- Photoengraving
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- halftone dot formation
1, fiche 4, Anglais, halftone%20dot%20formation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dot formation 2, fiche 4, Anglais, dot%20formation
correct
- halftone dot pattern 1, fiche 4, Anglais, halftone%20dot%20pattern
correct
- dot pattern 1, fiche 4, Anglais, dot%20pattern
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The arrangement and proper size of dots in halftone negatives, positives and printing plates. 1, fiche 4, Anglais, - halftone%20dot%20formation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photographie
- Photogravure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formation de points simili
1, fiche 4, Français, formation%20de%20points%20simili
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- formation de points 2, fiche 4, Français, formation%20de%20points
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractéristiques des points d'une similigravure telles que la grosseur, la forme, la densité, la carrure, la rondeur et le pourcentage. 2, fiche 4, Français, - formation%20de%20points%20simili
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


