TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HALIFAX IMMIGRANT LEARNING CENTRE [3 fiches]

Fiche 1 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Urban Sociology
OBS

Metropolitan Immigrant Settlement Association(MISA) and Halifax Immigrant Learning Centre(HILC) merged to form Immigrant Settlement & Integration Services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie urbaine

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Urban Sociology
OBS

Halifax Immigrant Learning Centre(HILC) and Metropolitan Immigrant Settlement Association(MISA) merged to form Immigrant Settlement & Integration Services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie urbaine

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Urban Sociology
OBS

ISANS recognizes the key role of immigrants in Canadian society. [It works] with newcomers to help them build a future in Canada [and provides] a wide range of services to immigrants, from refugee resettlement to professional programs, from family counselling to English in the workplace.

OBS

Immigrant Settlement & Integration Services was created by the merger of Metropolitan Immigrant Settlement Association(MISA) and Halifax Immigrant Learning Centre(HILC).

OBS

In November 19, 2014, Immigrant Settlement & Integration Services (ISIS) changed its name to Immigrant Services Association of Nova Scotia (ISANS).

Terme(s)-clé(s)
  • Immigrant Settlement & Integration Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie urbaine
Terme(s)-clé(s)
  • Immigrant Settlement & Integration Services

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :