TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HALLUX RIGIDUS [4 fiches]

Fiche 1 2016-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A gait disturbance, characterized by walking on the heel, due to paralysis of the calf muscles, seen following poliomyelitis and in some other neurologic diseases.

CONT

Patients with hallux rigidus may not be able to push off properly because of the pain, causing a flat-foot gait.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

La marche en calcanéus (anciennement talus). Elle est due à une paralysie ou à une insuffisance du triceps qui supprime ou réduit la possibilité de propulsion; le temps postérieur est réduit et ne se termine plus par une élévation sur la pointe. En outre, le pied en talus déséquilibre vers l'avant, et pour rééquilibrer le corps, il est nécessaire de développer une flexion du genou qui au bout de quelques années, deviendra irréductible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
DEF

Marcha caracterizada por caminar sobre los talones debido a parálisis de los músculos de la pantorrilla, [es consecuencia de] poliomielitis o enfermedades neurológicas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
DEF

A condition in which there is restriction in the range of motion in the first metatarsophalangeal joint; it is frequently secondary to degenerative joint disease.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Raideur du gros orteil, due à une arthrose de l'articulation métatarso-phalangienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
  • Orthopedic Surgery
CONT

Despite being technically more difficult than excisional arthroplasty, first metatarsophalangeal arthrodesis has been advocated as a salvage for unsuccessful hallux valgus and hallux rigidus procedures.

Terme(s)-clé(s)
  • metatarso-phalangeal fusion
  • metatarso-phalangeal arthrodesis

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Les auteurs rapportent une série de 32 récidives d'hallux valgus traitées par arthrodèse métatarsophalangienne ayant 5 ans de recul minimum.

Terme(s)-clé(s)
  • arthrodèse métatarso-phalangienne
  • fusion métatarso-phalangienne

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A painful condition preceding hallux rigidus characterized by degenerative joint changes with osteophytes and reduced capability of dorsiflexion.

OBS

Definition from KERHE, 1985, p. 470.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

[...] l'hallux limitus [...] [se traduit par] un blocage complet de la dorsiflexion du gros orteil, une déformation en "barquette" [...], une hypertrophie de la région métatarsophalangienne du gros orteil avec ostéophytose dorsale et bursite locale réactionnelle, un durillon sous la 5e tête métatarsienne et à la base de la phalange unguéale, des lésions articulaires majeures avec altération importante de l'interligne articulaire et ostéophytose péricapitale exubérante [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :