TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAMMER AXE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice screw
1, fiche 1, Anglais, ice%20screw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metal spike having screw threads on one end and an eye on the other used to secure an ice climber. 2, fiche 1, Anglais, - ice%20screw
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ice screws ... Push the ice screw into the ice while twisting the hanger by hand in a clockwise direction to get it started. Placing the ice screw at waist level allows you to push harder and turn the screw with less effort. Continue to turn the ice screw handle by hand until the hanger nearly contacts the ice surface. Chip away any fractured ice using your ice axe, then turn the ice screw handle the remainder of the way. Align the hanger so that it hangs downward—in the direction of pull. ... When possible, choose an ice screw length that will not bottom out on rock underneath the ice. Turning your ice screw into rock will damage the teeth and can fracture the ice. 3, fiche 1, Anglais, - ice%20screw
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The tubular, hollow-core ice screw... minimizes fracturing of the ice because the displaced ice moves up into the core of the screw... it has four cutting teeth and a conical interior. The tip of the cone is the toothed end of the screw. As ice enters the cone it can expand. The core fills with ice chips that are easy to clean out by tapping the screw against a hammer of axe head. 4, fiche 1, Anglais, - ice%20screw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- broche à glace
1, fiche 1, Français, broche%20%C3%A0%20glace
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- broche à visser 2, fiche 1, Français, broche%20%C3%A0%20visser
correct, nom féminin
- broche à vis 3, fiche 1, Français, broche%20%C3%A0%20vis
correct, nom féminin
- vis à glace 4, fiche 1, Français, vis%20%C3%A0%20glace
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige de métal ayant une extrémité pointue en hélice et l'autre pourvue d'un œil que les alpinistes vissent dans la glace afin de sécuriser la cordée sur la voie. 5, fiche 1, Français, - broche%20%C3%A0%20glace
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Broches à glace. [...] Poussez la broche dans la glace en tournant manuellement la patte d'amarrage dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'amorcer la broche. Le fait de poser une broche à hauteur de taille permet de pousser plus fort et de visser la broche en faisant moins d'efforts. Continuez à tourner la manivelle de la broche manuellement jusqu'à ce que la patte d'amarrage soit presque en contact avec la surface de la glace. Raclez toute glace craquelée à l'aide de votre piolet puis vissez le restant du pas de vis avec la manivelle. Alignez la patte d'amarrage de manière à ce qu'elle soit positionnée vers le bas — dans le sens de la traction. [...] Le fait de visser une broche à glace dans du rocher endommage le trépan et peut fissurer la glace. 6, fiche 1, Français, - broche%20%C3%A0%20glace
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les broches à visser [...] Méthode de pose : amorcer en frappant la broche, puis visser en s'aidant éventuellement du piolet comme un bras de levier [...] pour enlever, dévisser. 7, fiche 1, Français, - broche%20%C3%A0%20glace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tornillo de hielo
1, fiche 1, Espagnol, tornillo%20de%20hielo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Varilla metálica con una punta helicoidal de unos 20 cm de longitud que se introduce en el hielo, atornillándolo o golpeándolo, para utilizarlo como anclaje. 2, fiche 1, Espagnol, - tornillo%20de%20hielo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- piton hammer
1, fiche 2, Anglais, piton%20hammer
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- alpine hammer 2, fiche 2, Anglais, alpine%20hammer
correct, nom
- hammer axe 3, fiche 2, Anglais, hammer%20axe
correct, nom
- north wall hammer 2, fiche 2, Anglais, north%20wall%20hammer
- north wall hammer axe 2, fiche 2, Anglais, north%20wall%20hammer%20axe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Piton hammers [are] essential for driving and removing pitons and, occasionally, removing chocks. ... One end of the hammer head should have a good-sized striking surface for driving pitons; the other end should taper to a pick. 4, fiche 2, Anglais, - piton%20hammer
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The piton hammer is available in a modular version with interchangeable components, making the tool suitable for mixed climbing, that is, terrain where there is rock, snow and ice. 5, fiche 2, Anglais, - piton%20hammer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marteau-piolet
1, fiche 2, Français, marteau%2Dpiolet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- marteau piolet 2, fiche 2, Français, marteau%20piolet
correct, nom masculin
- piolet-marteau 3, fiche 2, Français, piolet%2Dmarteau
correct, nom masculin
- piolet marteau 4, fiche 2, Français, piolet%20marteau
correct, nom masculin, moins fréquent
- marteau d'escalade 3, fiche 2, Français, marteau%20d%27escalade
nom masculin
- marteau dépitonneur 5, fiche 2, Français, marteau%20d%C3%A9pitonneur
nom masculin
- dépitonneur 6, fiche 2, Français, d%C3%A9pitonneur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil qui plante ou extrait les pitons. 1, fiche 2, Français, - marteau%2Dpiolet
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-marteau, traditionnellement employé pour les faces nord en terrain mixte, difficile, permet à la fois d'ancrer et de planter des pitons. 3, fiche 2, Français, - marteau%2Dpiolet
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[... ] le marteau dépitonneur est destiné à l'usage du second de cordée. [...] Sa tête comporte d'un côté une surface de frappe, de l'autre une lame effilée [...] 6, fiche 2, Français, - marteau%2Dpiolet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bent shaft
1, fiche 3, Anglais, bent%20shaft
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Long, narrow portion of ice axe or ice hammer between head and spike, composed of hard, solid material and curved to ensure better hold and protection of fingers. 1, fiche 3, Anglais, - bent%20shaft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manche galbé
1, fiche 3, Français, manche%20galb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Durant les années 90, les principaux fabricants de piolet technique [...] proposent un manche galbé, même si certains ne sont pas complètement convaincus par l'utilité de ce type de manche. 2, fiche 3, Français, - manche%20galb%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- straight shaft
1, fiche 4, Anglais, straight%20shaft
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term "straight shaft" is used for the handle of an ice axe or hammer when it is straight, as distinct from a bent(curved) shaft. Mountaineers nowadays can chose either a straight or a bent shaft for their ice axes or hammers, according to preference. 1, fiche 4, Anglais, - straight%20shaft
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manche droit
1, fiche 4, Français, manche%20droit
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«Manche droit» se dit du manche d'un piolet ou d'un marteau à glace à la différence d'un manche galbé. 2, fiche 4, Français, - manche%20droit
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La possibilité de démonter le manche galbé et de le remplacer par un manche droit [...] 3, fiche 4, Français, - manche%20droit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wrist loop
1, fiche 5, Anglais, wrist%20loop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- leash 1, fiche 5, Anglais, leash
moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A wrist loop(or leach) is a strap attached to an ice axe or hammer. The climber wears the loop around his wrist to prevent loss of the tool during the climb. 1, fiche 5, Anglais, - wrist%20loop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dragonne
1, fiche 5, Français, dragonne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- passe-coulant 2, fiche 5, Français, passe%2Dcoulant
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La dragonne est une courroie ou sangle attachée au manche d'un piolet ou marteau. La boucle de la dragonne permet au grimpeur de l'attacher fermement à son poignet. 2, fiche 5, Français, - dragonne
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'utilisation d'une dragonne réglable est obligatoire en piolet traction. 1, fiche 5, Français, - dragonne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «passe-coulant» a été trouvé dans la documentation fournie par Ascension, une école d'escalade au Québec. 2, fiche 5, Français, - dragonne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


