TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAMMER BLOCK [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- safety bar
1, fiche 1, Anglais, safety%20bar
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bar that acts as an automatic safety in some revolvers that is raised between the hammer and the firing pin when the trigger is pulled fully rearward or when the hammer is cocked manually. 2, fiche 1, Anglais, - safety%20bar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "hammer block". 3, fiche 1, Anglais, - safety%20bar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
safety bar: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - safety%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sécurité antichute
1, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20antichute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sécurité anti-chute 2, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchute
correct, nom féminin, uniformisé
- sécurité anti-choc 2, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchoc
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans certains revolvers, tige de sécurité qui est élevée entre le chien et le percuteur lorsque la détente est complètement tirée ou lorsque le chien est armé manuellement. 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20antichute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sécurité antichute : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20antichute
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sécurité anti-chute; sécurité anti-choc : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20antichute
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sécurité antichoc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hammer block
1, fiche 2, Anglais, hammer%20block
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bar acting as a mechanical safety in some modern revolvers and which is interposed between the hammer and the frame except when the trigger is pulled fully rearward. 2, fiche 2, Anglais, - hammer%20block
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "safety bar". 2, fiche 2, Anglais, - hammer%20block
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hammerblock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sécurité anti-chute
1, fiche 2, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arrêtoir 2, fiche 2, Français, arr%C3%AAtoir
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tige de sécurité dans certains revolvers modernes, interposée entre le chien et l'armature jusqu'à ce qu'elle soit abaissée par l'action de la détente. 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sécurité anti-chute : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchute
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sécurité antichute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hammer wrench
1, fiche 3, Anglais, hammer%20wrench
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- striking wrench 2, fiche 3, Anglais, striking%20wrench
correct
- slugging wrench 3, fiche 3, Anglais, slugging%20wrench
correct
- slogging wrench 3, fiche 3, Anglais, slogging%20wrench
correct
- slugger wrench 4, fiche 3, Anglais, slugger%20wrench
correct
- knocker wrench 3, fiche 3, Anglais, knocker%20wrench
correct
- striker wrench 3, fiche 3, Anglais, striker%20wrench
correct
- slammer wrench 4, fiche 3, Anglais, slammer%20wrench
correct
- hammering wrench 3, fiche 3, Anglais, hammering%20wrench
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a specialized thick, short, stocky wrench with a block end to the handle specifically designed for use with a hammer, enabling one to impart great force. 4, fiche 3, Anglais, - hammer%20wrench
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clé à frapper
1, fiche 3, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20frapper
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une clé à frapper s'utilise le plus souvent avec une masse ou un marteau pneumatique pour les blocages et les déblocages notamment lors d'opérations en grosse mécanique. 2, fiche 3, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20frapper
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il existe plusieurs types de clé à frapper : clé à frapper polygonale, clé à frapper à fourche, clé à frapper 12 pans, clé à frapper contrecoudée, etc. 3, fiche 3, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20frapper
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Civil Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cushion head
1, fiche 4, Anglais, cushion%20head
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cushion block 2, fiche 4, Anglais, cushion%20block
correct
- pile helmet 3, fiche 4, Anglais, pile%20helmet
correct
- piling helmet 4, fiche 4, Anglais, piling%20helmet
correct
- pile cap 5, fiche 4, Anglais, pile%20cap
correct
- driving cap 6, fiche 4, Anglais, driving%20cap
correct
- driving helmet 3, fiche 4, Anglais, driving%20helmet
correct
- helmet 7, fiche 4, Anglais, helmet
correct, nom
- dolly 8, fiche 4, Anglais, dolly
correct, nom
- percussion block 9, fiche 4, Anglais, percussion%20block
- drive cap 9, fiche 4, Anglais, drive%20cap
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A metal cap which temporarily covers and protects the head of a precast pile while it is being driven into the ground by a pile driver. 3, fiche 4, Anglais, - cushion%20head
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
[A] block of hardwood or other suitable material, placed on top of a concrete or timber pile to cushion the blows from a pile-driving hammer. 10, fiche 4, Anglais, - cushion%20head
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- capping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Génie civil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- casque de battage
1, fiche 4, Français, casque%20de%20battage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- casque de percussion 2, fiche 4, Français, casque%20de%20percussion
correct, nom masculin
- casque 3, fiche 4, Français, casque
correct, nom masculin
- chapeau de battage 4, fiche 4, Français, chapeau%20de%20battage
correct, nom masculin
- avant-pieu 5, fiche 4, Français, avant%2Dpieu
correct, nom masculin
- casque de pieu 6, fiche 4, Français, casque%20de%20pieu
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de protection intercalé entre la tête d'un pieu ou d'une palplanche et la masse (mouton) qui les frappe pour les enfoncer. 7, fiche 4, Français, - casque%20de%20battage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- final acceleration
1, fiche 5, Anglais, final%20acceleration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- final speeding 2, fiche 5, Anglais, final%20speeding
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The javelin thrower goes up over the block to release and the hammer thrower goes around the block to give the hammer its final acceleration. 1, fiche 5, Anglais, - final%20acceleration
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 3, fiche 5, Anglais, - final%20acceleration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accélération finale
1, fiche 5, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20finale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 2, fiche 5, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20finale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- inertia block
1, fiche 6, Anglais, inertia%20block
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- reaction mass 1, fiche 6, Anglais, reaction%20mass
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In certain applications, it is not desirable or feasible to mount a machine directly on vibration isolators. Instead, the machine is attached to a relatively heavy and rigid block(usually made of concrete), which is then supported by suitable isolators. The use of such a massive block(called an inertia block or reaction mass) is desirable for the following reasons : 1. If a machine(such as a diesel engine, forging hammer, or vibration testing machine) generates relatively large forces during its operation, the overall movements of the machine on its isolation system tends to become excessive unless its effective mass is subtantially increased. Rigidly attaching the machine to an inertia block and mounting the inertia block on isolators can achieve this increase in effective mass. 1, fiche 6, Anglais, - inertia%20block
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stabilisateur
1, fiche 6, Français, stabilisateur
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- reaction mass 1, fiche 6, Français, reaction%20mass
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- clinching
1, fiche 7, Anglais, clinching
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CLINCH. The part of a horseshoe nail visible on the outside of a shod horse’s hoof. This part of the nail is folded down against the hoof to form a clamp, and normally has to be straightened or removed before the horseshoe can be pulled off without doing damage to the hoof. a.k.a.: Clench. 2, fiche 7, Anglais, - clinching
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Diamond Clincher, 12. Designed for easier clinching of nails, less use of clinch block and hammer. 3, fiche 7, Anglais, - clinching
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- clenching tongs
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rivetage
1, fiche 7, Français, rivetage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le rivetage : Les pointes des clous dépassant de la paroi du sabot sont coupées. 2, fiche 7, Français, - rivetage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- remache
1, fiche 7, Espagnol, remache
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de remachar. 2, fiche 7, Espagnol, - remache
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
remachar : Machacar la punta o la cabeza del clavo ya clavado. 3, fiche 7, Espagnol, - remache
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spring-set
1, fiche 8, Anglais, spring%2Dset
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- spring set 2, fiche 8, Anglais, spring%20set
correct
- bevelled-dressed 1, fiche 8, Anglais, bevelled%2Ddressed
correct, États-Unis
- bevelled-dress 1, fiche 8, Anglais, bevelled%2Ddress
correct, États-Unis
- briar-dressed 1, fiche 8, Anglais, briar%2Ddressed
correct, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Of a saw whose teeth are set by bending them out of the plane of the disk, band, web, etc., alternately to each side. 1, fiche 8, Anglais, - spring%2Dset
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Effected by a saw set... or by a set block and hammer. 1, fiche 8, Anglais, - spring%2Dset
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avoyé par torsion
1, fiche 8, Français, avoy%C3%A9%20par%20torsion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
avoyage par torsion : Action qui consiste à tordre les dents d'une lame de scie vers l'extérieur du plan de la lame, alternativement d'un côté et de l'autre. 2, fiche 8, Français, - avoy%C3%A9%20par%20torsion
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] dent [...] avoyée par torsion. 2, fiche 8, Français, - avoy%C3%A9%20par%20torsion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- anvil
1, fiche 9, Anglais, anvil
générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A percussion instrument of indefinite pitch [which] may consist of one or two metal bars mounted on a resonating frame ... although definable notes are produced, they are not usually prescribed. 2, fiche 9, Anglais, - anvil
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An anvil may be made in various forms. It may be a round bar or rectangular block of steel suspended by a cord and struck with a hammer, or... pieces of steels... laid on a pad of soft felt... The anvils are reserved exclusively for loud passages, and play fairly rapid rhythms. 3, fiche 9, Anglais, - anvil
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 9, La vedette principale, Français
- enclume
1, fiche 9, Français, enclume
nom féminin, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrument à percussion constitué de barres de métal de longueurs différentes posées sur une caisse de résonance et frappées à l'aide d'un marteau de métal ou de bois dur. 1, fiche 9, Français, - enclume
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


