TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAMMERHEAD CRANE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hammerhead crane
1, fiche 1, Anglais, hammerhead%20crane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hammer-head crane 2, fiche 1, Anglais, hammer%2Dhead%20crane
correct
- cantilever crane 3, fiche 1, Anglais, cantilever%20crane
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A jib crane with a load-handling device suspended either from a rigidly secured cantilever (a jib) or from a crab travelling along the cantilever. 4, fiche 1, Anglais, - hammerhead%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hammerhead cranes. These cranes are very large tower cranes. ... They are generally provided with a load trolley and various supplementary lifting units such as auxiliary trolleys and independent jib cranes, which run along the slewing cantilever (boom) at the top of a square tower. 5, fiche 1, Anglais, - hammerhead%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cantilever crane: standardized by the British Standards Institution and ISO. 6, fiche 1, Anglais, - hammerhead%20crane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cantilever crane: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - hammerhead%20crane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grue-marteau
1, fiche 1, Français, grue%2Dmarteau
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grue à potence 2, fiche 1, Français, grue%20%C3%A0%20potence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grue sur pylône avec une flèche horizontale, sur laquelle se déplace le chariot porte-charge, et une contre-flèche plus courte supportant un contrepoids, qui équilibre la flèche et une partie de la charge. 3, fiche 1, Français, - grue%2Dmarteau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grue à potence : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - grue%2Dmarteau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tower crane for construction work
1, fiche 2, Anglais, tower%20crane%20for%20construction%20work
normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to... erection masts, with or without jibs. 1, fiche 2, Anglais, - tower%20crane%20for%20construction%20work
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Tower crane for construction work: term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - tower%20crane%20for%20construction%20work
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grue à tour de chantier
1, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20de%20chantier
nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, fiche 2, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20de%20chantier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Grue à tour de chantier : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20de%20chantier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dockside and shipbuilder’s tower crane
1, fiche 3, Anglais, dockside%20and%20shipbuilder%26rsquo%3Bs%20tower%20crane
normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to... erection masts, with or without jibs. 1, fiche 3, Anglais, - dockside%20and%20shipbuilder%26rsquo%3Bs%20tower%20crane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dockside and shipbuilder’s tower crane: term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - dockside%20and%20shipbuilder%26rsquo%3Bs%20tower%20crane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grue d'armement
1, fiche 3, Français, grue%20d%27armement
nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, fiche 3, Français, - grue%20d%27armement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Grue d'armement : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - grue%20d%27armement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- erection mast without jib
1, fiche 4, Anglais, erection%20mast%20without%20jib
normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to... erection masts, with or without jibs. 1, fiche 4, Anglais, - erection%20mast%20without%20jib
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Erection mast without jib: term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - erection%20mast%20without%20jib
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mât de montage sans flèche
1, fiche 4, Français, m%C3%A2t%20de%20montage%20sans%20fl%C3%A8che
nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A2t%20de%20montage%20sans%20fl%C3%A8che
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Mât de montage sans flèche : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A2t%20de%20montage%20sans%20fl%C3%A8che
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- permanently erected tower crane
1, fiche 5, Anglais, permanently%20erected%20tower%20crane
normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to... erection masts, with or without jibs. 1, fiche 5, Anglais, - permanently%20erected%20tower%20crane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Permanently erected tower crane: term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - permanently%20erected%20tower%20crane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grue montée en permanence
1, fiche 5, Français, grue%20mont%C3%A9e%20en%20permanence
nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, fiche 5, Français, - grue%20mont%C3%A9e%20en%20permanence
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Grue montée en permanence : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - grue%20mont%C3%A9e%20en%20permanence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tower crane that can be assembled and dismantled
1, fiche 6, Anglais, tower%20crane%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to... erection masts, with or without jibs. 1, fiche 6, Anglais, - tower%20crane%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Tower crane that can be assembled and dismantled: term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - tower%20crane%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grue à tour démontable
1, fiche 6, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable
nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, fiche 6, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Grue à tour démontable : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- erection mast with jib
1, fiche 7, Anglais, erection%20mast%20with%20jib
normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to... erection masts, with or without jibs. 1, fiche 7, Anglais, - erection%20mast%20with%20jib
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Erection mast with jib: term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - erection%20mast%20with%20jib
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mât de montage avec flèche
1, fiche 7, Français, m%C3%A2t%20de%20montage%20avec%20fl%C3%A8che
nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A2t%20de%20montage%20avec%20fl%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Mât de montage avec flèche : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - m%C3%A2t%20de%20montage%20avec%20fl%C3%A8che
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tower crane for construction work that can be assembled and dismantled
1, fiche 8, Anglais, tower%20crane%20for%20construction%20work%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to... erection masts, with or without jibs. 1, fiche 8, Anglais, - tower%20crane%20for%20construction%20work%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Tower crane for construction work that can be assembled and dismantled: term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - tower%20crane%20for%20construction%20work%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grue à tour démontable de chantier
1, fiche 8, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable%20de%20chantier
nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, fiche 8, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable%20de%20chantier
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Grue à tour démontable de chantier : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable%20de%20chantier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


