TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAMMERLESS [4 fiches]

Fiche 1 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In bolt-action rifles and some hammerless automatic pistols, a firing pin that is not activated by hammer blow but which depends on a spring.

OBS

Cocking compresses the spring and trigger pull releases it.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dans les fusils à verrou et certains pistolets automatiques sans chien, percuteur qui n'est pas actionné par la percussion d'un chien, mais qui dépend d'un ressort.

OBS

L'armement compresse le ressort et l'action de la détente le déclenche.

OBS

percuteur à ressort : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In bolt-action rifles and some hammerless automatic pistols, separate component which is released by the trigger and impinges on the firing pin.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dans les fusils à verrou et certains pistolets automatiques sans chien, pièce distincte relâchée par la détente et venant frapper le percuteur.

OBS

masse percutante : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Firearm having no hammer.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Arme à feu n'ayant pas de chien.

OBS

sans chien : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Firearm having a concealed hammer or hammers.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Arme à feu ayant le chien à l'intérieur du mécanisme.

OBS

à chien non apparent : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :