TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND BINDING [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand stitcher-binding
1, fiche 1, Anglais, hand%20stitcher%2Dbinding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brocheur à la main - reliure
1, fiche 1, Français, brocheur%20%C3%A0%20la%20main%20%2D%20reliure
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brocheuse à la main - reliure 1, fiche 1, Français, brocheuse%20%C3%A0%20la%20main%20%2D%20reliure
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Writing Styles
- Printing Processes - Various
- Applied Arts (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chop engraving
1, fiche 2, Anglais, chop%20engraving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chinese chop engraving 1, fiche 2, Anglais, chinese%20chop%20engraving
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In China, from ancient times to the present, from official government business to private affairs, no matter how important or trivial, your chop affixes your credit and your promise. After signing your name, your chop is still required for a document to be legally binding. Name chops are used by Chinese calligraphers and painters. Artists follow the custom of stamping their works with the name chops to "sign" them and as proof of authenticity. Name chops are engraved by hand. It combines the beauty of written characters and line drawings. The most common materials for making chops are copper for the general population, and jade, for the emperor and nobility. 1, fiche 2, Anglais, - chop%20engraving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques d'écriture
- Procédés d'impression divers
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sceau
1, fiche 2, Français, sceau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En Chine, depuis l'antiquité, des affaires officielles aux affaires privées, le sceau représente le crédit et l'engagement. Après signature, le sceau doit être apposé pour qu'un document devienne légal. Le sceau est utilisé par les calligraphes et les peintres chinois qui impriment leur sceau sur leurs œuvres en guise de signature et de preuve d'authenticité. Gravés à la main, les sceaux combinent la beauté des caractères chinois avec la finesse du dessin. Les matériaux les plus souvent utilisés sont le bronze et le jade, ce dernier étant réservé à l'empereur et à la noblesse. 1, fiche 2, Français, - sceau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weight plate tree
1, fiche 3, Anglais, weight%20plate%20tree
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The... weight plate tree provides maximum efficiency in storage capacity for weight plates in a minimum amount of floor space. The small diameter weight storage pin allows for plates to be easily moved with a single hand without plates binding. An essential component in a facility's free weight area. 1, fiche 3, Anglais, - weight%20plate%20tree
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arbre à disques
1, fiche 3, Français, arbre%20%C3%A0%20disques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'arbre à disques [...] offre, pour un encombrement minimal, une efficacité de stockage maximale pour vos disques. La goupille de stockage des poids de petit diamètre permet de facilement déplacer les disques avec une seule main, sans liaison des disques. Un élément essentiel de la zone d'entraînement réservée aux poids et aux haltères. 1, fiche 3, Français, - arbre%20%C3%A0%20disques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hand binding
1, fiche 4, Anglais, hand%20binding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- custom binding 1, fiche 4, Anglais, custom%20binding
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The binding process carried out as a hand craft, as opposed to machine binding. 1, fiche 4, Anglais, - hand%20binding
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hand binding includes library binding, job binding(the binding of books in small quantities), and blank binding. It comprises two major operations : forwarding and finishing. 1, fiche 4, Anglais, - hand%20binding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Even in hand binding some operations may be performed by machine, but basic hand binding techniques remain virtually unchanged. 1, fiche 4, Anglais, - hand%20binding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- reliure à la main
1, fiche 4, Français, reliure%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- reliure manuelle 1, fiche 4, Français, reliure%20manuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Art de relier un livre à la main; s'oppose à la reliure industrielle. 1, fiche 4, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comprend les opérations principales suivantes : plaçure, couture, endossure, pose des cartons, couvrure et finissure. 1, fiche 4, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le relieur manuel a quelque peu mécanisé son outillage mais, dans l'ensemble, sa technique a peu évolué. 1, fiche 4, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- encuadernación manual
1, fiche 4, Espagnol, encuadernaci%C3%B3n%20manual
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- machine binding
1, fiche 5, Anglais, machine%20binding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A binding process in which the operations, i. e. forwarding, covering and finishing, are performed by machine, as opposed to hand binding. 1, fiche 5, Anglais, - machine%20binding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Machine binding may be divided into edition and pamphlet binding. 1, fiche 5, Anglais, - machine%20binding
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On occasion, some of the operations of machine binding must be done by hand. 1, fiche 5, Anglais, - machine%20binding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- reliure industrielle
1, fiche 5, Français, reliure%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Reliure qui s'effectue par moyens mécaniques; s'oppose à la reliure manuelle. 1, fiche 5, Français, - reliure%20industrielle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comprend trois opérations majeures : le façonnage, la couvrure et la finissure. 1, fiche 5, Français, - reliure%20industrielle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
À l'occasion, certaines opérations s'effectuent à la main. 1, fiche 5, Français, - reliure%20industrielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- encuadernación industrial
1, fiche 5, Espagnol, encuadernaci%C3%B3n%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- informal agreement
1, fiche 6, Anglais, informal%20agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The cases make clear that whether or not parties are bound immediately by an informal oral agreement is a question of fact to be determined in each case. If the evidence indicates that the execution of a formal contract is a condition of the bargain, then the informal agreement is merely "a contract to make a contract, "and is not binding on the parties until the formal execution of an agreement. On the other hand, if the evidence indicates that the execution of a formal contract is merely the expression of the already complete and binding contract, then the informal agreement is binding and the formal documentation need not be completed. 2, fiche 6, Anglais, - informal%20agreement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Generic term for "simple agreement" and "agreement by parol"; "parol agreement." 3, fiche 6, Anglais, - informal%20agreement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- convention non solennelle
1, fiche 6, Français, convention%20non%20solennelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme générique par rapport à «convention nue» et «convention non formaliste». 1, fiche 6, Français, - convention%20non%20solennelle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
convention non solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - convention%20non%20solennelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- folder
1, fiche 7, Anglais, folder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bone folder 1, fiche 7, Anglais, bone%20folder
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tool made out of wood, bone, ivory or other material that is used to fold sheets by hand and in numerous other binding operations. 2, fiche 7, Anglais, - folder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bone folder: Because folders were traditionally made from bone, they are still most commonly called "bone folders," even when the folder is not actually made from bone. 2, fiche 7, Anglais, - folder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bonefolder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plioir
1, fiche 7, Français, plioir
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lame de bois ou d'os utilisée par le relieur pour plier les feuilles. 2, fiche 7, Français, - plioir
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Plioir en os, en buis. 3, fiche 7, Français, - plioir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sources of international law
1, fiche 8, Anglais, sources%20of%20international%20law
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The sources of international law. There is innate in man a consciousness of right and wrong, regulating his behaviour towards his fellows, the recognition of the requirement to "co-exist" with them on a reasonable footing. Human society, on the other hand, cannot function without a certain number of binding rules of conduct which must be such as to enable it to avoid bellum omnium contra omnes. These factors are the underlying causes of the birth of law in any human community. The accent may be laid on one or other of these fundamental elements, but the two are always present. These are the "sources" of the law in their philosophical, psychological, sociological connotation, the "material" sources.... The concrete ways and means, the "formal" sources of the law, differ from community to community : they are not the same in secular as in ecclesiastical communities, nor in national as in international society. These "formal" sources,... necessarily reflect the nature and structure of the community concerned : they appear as custom, legislation, bye-laws, national case law, papal bulls, treaties, resolutions of international bodies, etc., as the case may be. There is still a third sense in which the expression "sources" is used in respect of law; in this sense the metaphor does not refer to the basic or to the "formal" origins of legal rules, but to the documents and writings in which they can be found, just as in another field historians work with their "sources". These are not, of course, genuine sources of the law. 2, fiche 8, Anglais, - sources%20of%20international%20law
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sources du droit international
1, fiche 8, Français, sources%20du%20droit%20international
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ces sources englobent les sources matérielles (ensemble des éléments auxquels se rattache la formation des règles du droit international, c'est-à-dire les sources du droit des gens, la conscience juridique commune, les principes et les faits qui expliquent l'origine profonde de l'apparition des règles juridiques) et les sources formelles (qui extériorisent, qui expriment les règles de droit), c'est-à-dire les quatre catégories de sources que la CIJ [Cour internationale de Justice] utilise pour déterminer le droit applicable aux différends dont elle est saisie. 1, fiche 8, Français, - sources%20du%20droit%20international
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 8, Français, - sources%20du%20droit%20international
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- binder’s stamp
1, fiche 9, Anglais, binder%26rsquo%3Bs%20stamp
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- binder’s die 1, fiche 9, Anglais, binder%26rsquo%3Bs%20die
correct
- book-stamp 1, fiche 9, Anglais, book%2Dstamp
correct
- block 1, fiche 9, Anglais, block
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In hand binding, a solid metal stamp with a design or lettering cut in brass and used for stamping or embossing the back and cover of a book. 1, fiche 9, Anglais, - binder%26rsquo%3Bs%20stamp
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fer à dorer
1, fiche 9, Français, fer%20%C3%A0%20dorer
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bronze, de cuivre ou de laiton gravée et emmanchée de bois; utilisée pour la dorure sur cuir. 1, fiche 9, Français, - fer%20%C3%A0%20dorer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quarter-binding
1, fiche 10, Anglais, quarter%2Dbinding
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A method of hand bookbinding in which the book is bound with either a leather spine and cloth sides("reliure demi-cuir, plats toile"), or a cloth spine and paper sides("reliure demi-toile, plats papier"). While this style is usually found on books which have been bound by hand, publishers’ edition binding can also be quarter-bound, though two runs through the casemaker may be necessary. 1, fiche 10, Anglais, - quarter%2Dbinding
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A quarter-bound book, unlike a half-bound book, has no leather (or cloth) corners. 1, fiche 10, Anglais, - quarter%2Dbinding
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- quarter binding
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- demi-reliure
1, fiche 10, Français, demi%2Dreliure
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- reliure demi-toile, plats papier 1, fiche 10, Français, reliure%20demi%2Dtoile%2C%20plats%20papier
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que la seule distinction entre «quarter-binding» et «half-binding» est la présence ou l'absence de coins, ces deux termes peuvent, dans certains contextes pas trop spécialisés, se traduire par «demi-reliure». Bien que le français précise «demi-reliure à coins» dans le cas de «half-binding», il ne juge pas utile de rajouter «sans coins» dans le cas de «quarter-binding» mais insiste plutôt sur les matériaux utilisés, d'où le deuxième équivalent français proposé. 1, fiche 10, Français, - demi%2Dreliure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- quarter-binding
1, fiche 11, Anglais, quarter%2Dbinding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A method of hand bookbinding in which the book is bound with either a leather spine and cloth sides("reliure demi-cuir, plats toile"), or a cloth spine and paper sides("reliure demi-toile, plats papier"). While this style is usually found on books which have been bound by hand, publishers’ edition binding can also be quarter-bound, though two runs through the casemaker may be necessary. 1, fiche 11, Anglais, - quarter%2Dbinding
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A quarter-bound book, unlike a half-bound book, has no leather (or cloth) corners. 1, fiche 11, Anglais, - quarter%2Dbinding
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- quarter binding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- demi-reliure
1, fiche 11, Français, demi%2Dreliure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- reliure demi-cuir, plats toile 1, fiche 11, Français, reliure%20demi%2Dcuir%2C%20plats%20toile
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que la seule distinction entre «quarter-binding» et «half-binding» est la présence ou l'absence de coins, ces deux termes peuvent, dans certains contextes pas trop spécialisés, se traduire par «demi-reliure». Bien que le français précise «demi-reliure à coins» dans le cas de «half-binding», il ne juge pas utile de rajouter «sans coins» dans le cas de «quarter-binding», mais insiste plutôt sur les matériaux utilisés, d'où le deuxième équivalent français proposé. 1, fiche 11, Français, - demi%2Dreliure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-12-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gathering machine
1, fiche 12, Anglais, gathering%20machine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gatherer 1, fiche 12, Anglais, gatherer
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gathering : In binding, assembling, by hand or machine, the signatures of a book in the order in which they are to be bound. 2, fiche 12, Anglais, - gathering%20machine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- assembleuse
1, fiche 12, Français, assembleuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
assemblage : Opération de brochure ou de reliure consistant à placer dans l'ordre voulu les cahiers qui formeront un volume complet. 2, fiche 12, Français, - assembleuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- forwarding
1, fiche 13, Anglais, forwarding
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The operations in bookbinding from the sewing of sections up to and sometimes including the covering of the book. 1, fiche 13, Anglais, - forwarding
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Subsequent operations, decoration, etc. are known as finishing. 1, fiche 13, Anglais, - forwarding
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
In hand binding, forwarding groups a slightly different set of operations than in machine binding where it does not include covering. 1, fiche 13, Anglais, - forwarding
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- façonnage
1, fiche 13, Français, fa%C3%A7onnage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En reliure, opération qui a pour but de donner à l'imprimé sa présentation définitive. 1, fiche 13, Français, - fa%C3%A7onnage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- corner
1, fiche 14, Anglais, corner
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In hand binding, a triangular piece of leather or cloth which covers the corners of half-or three-quarter bound books. 1, fiche 14, Anglais, - corner
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coin
1, fiche 14, Français, coin
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En reliure manuelle, morceau de peau ou de toile servant à garnir les coins des couvertures pour leur donner plus de solidité (demi-reliure à coins). 1, fiche 14, Français, - coin
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- binding saw
1, fiche 15, Anglais, binding%20saw
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In hand binding, a circular saw used to cut grooves across the backbone of a book to take the cords or bands. 1, fiche 15, Anglais, - binding%20saw
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- scie à grecquer
1, fiche 15, Français, scie%20%C3%A0%20grecquer
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Scie ronde utilisée par les relieurs pour faire des encoches dans le dos d'un livre afin d'y loger les ficelles ou les nerfs. 1, fiche 15, Français, - scie%20%C3%A0%20grecquer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- backing hammer
1, fiche 16, Anglais, backing%20hammer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In hand binding, a round-headed hammer used for rounding and backing the backbone of books. 1, fiche 16, Anglais, - backing%20hammer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- marteau à endosser
1, fiche 16, Français, marteau%20%C3%A0%20endosser
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Marteau à tête incurvée, utilisé pour endosser le dos des livres. 1, fiche 16, Français, - marteau%20%C3%A0%20endosser
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


