TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND CAMERA [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- space telerobotics
1, fiche 1, Anglais, space%20telerobotics
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The field of telerobotics dealing with the design, building and operation of robots from a distance in outer space. 2, fiche 1, Anglais, - space%20telerobotics
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Space telerobotics is an inherently complex task, requiring mental visualization skills, fine motor visualization skills, fine motor control, and adhering to procedure and flight rules. Often space telerobotics is accomplished only using video views of the work area, so the robotic arm operator must interpret two dimensional images to create a 3D [three-dimensional] mental model of the environment and their position inside it, all the while being aware of arm kinematics and limitations, avoiding collisions, and following procedural flight rules. To add to the workload, they also control the arm in six degrees of freedom, using separate rotational and translational hand controls, where the movement axes are frequently not aligned with camera views(e. g., the operator views the scene backwards or upside down). 1, fiche 1, Anglais, - space%20telerobotics
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
space telerobotics: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 1, Anglais, - space%20telerobotics
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télérobotique spatiale
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nous avons défini un modèle logique et temporel de plans d'action dotés d'une structure de contrôle impérative, sur la base d'un formalisme unifié inspiré de la logique à intervalles d'Allen, permettant de décrire aussi bien l'environnement et son évolution que l'arrangement temporel des plans. [...] Comme un exemple simplifié le suggère [...], le modèle a été appliqué à la simulation de plans de missions en télérobotique spatiale concernant un robot bi-bras [...] 1, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
télérobotique spatiale : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- telerrobótica espacial
1, fiche 1, Espagnol, telerrob%C3%B3tica%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Telerrobótica espacial. Vistas las ventajas de los sistemas de teleoperación espaciales y el gran éxito del brazo del transbordador, en el año 1985, la NASA se planteó seriamente potenciar sus actividades de robótica y automatización para la exploración planetaria y la construcción de la futura estación espacial en fase de diseño. Resultado de estos estudios fue el inicio de diversos proyectos muy ambiciosos encaminados a la obtención de sistemas robóticos espaciales totalmente autónomos […] El [satélite japonés] ETS-VII constituyó un hito fundamental en la historia de la robótica espacial. Estuvo durante dos años en órbita realizando multitud de experimentos de teleoperación y telerrobótica espacial. 1, fiche 1, Espagnol, - telerrob%C3%B3tica%20espacial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Workplace Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tactile reading system
1, fiche 2, Anglais, tactile%20reading%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A system converting regular print into vibrating tactile forms which are perceptible by touch. 2, fiche 2, Anglais, - tactile%20reading%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The user moves a miniature camera across a line of print with the right hand. The index finger of the left hand is placed on a tactile surface. As the camera is moved across the letters, the image is simultaneously reproduced on the tactile surface. 3, fiche 2, Anglais, - tactile%20reading%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Organisation du travail et équipements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de lecture tactile
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20lecture%20tactile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Système convertissant] des caractères ordinaires en formes en relief vibratoires pouvant être perçues au toucher. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lecture%20tactile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De la main droite, l'utilisateur déplace une caméra miniature le long d'une ligne de texte imprimé. L'index de la main gauche est placé sur une surface tactile. Pendant le déplacement de la caméra sur les lettres, l'image est reproduite simultanément en relief sur la surface tactile. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lecture%20tactile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de lectura táctil
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20lectura%20t%C3%A1ctil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Cartography
- Oceanography
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- survey grade positioning 1, fiche 3, Anglais, survey%20grade%20positioning
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The URCHIN2 underwater video system is a tethered camera system which telemeters video signals to the surface for recording and geo-referencing. The system can be hand deployed to a depth of 100 meters for a variety of marine benthic survey types, including substrate identification, habitat classification, and species enumeration. The name URCHIN is an acronym for "Underwater Reconnaissance for Coastal and Habitat Inventory. "... The current work is primarily focused on testing and documenting the newest version of the URCHIN2 for benthic habitat mapping and classification.... upgrades and testing include the implementation of a benthic positioning system such as "Trackpoint" or "Tracklink, "a slip-ring winch system for cable management, and a Thales Mobile Mapper receiver to provide survey grade positioning. 1, fiche 3, Anglais, - survey%20grade%20positioning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Cartographie
- Océanographie
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- positionnement de précision
1, fiche 3, Français, positionnement%20de%20pr%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système de vidéo sous-marin URCHIN2 est un système de caméra remorqué qui transmet des signaux vidéo par télémétrie pour qu'ils soient enregistrés et géoréférencés. Le système peut être déployé manuellement à une profondeur de 100 m pour effectuer divers types de relevés benthiques, dont l'identification de substrat, la classification des habitats et le dénombrement des espèces. Le nom URCHIN est l'acronyme de «Underwater Reconnaissance for Coastal and Habitat Inventory» (reconnaissance sous-marine pour l'inventaire de la zone côtière et de l'habitat). [Des] améliorations ont été apportées, dont la mise en œuvre d'un système de localisation pour les fonds marins (tel que Trackpoint ou Tracklink), un treuil à bague collectrice pour les cordages, ainsi qu'un récepteur Thales Mobile Mapper qui permet un positionnement de précision. 1, fiche 3, Français, - positionnement%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drawing tube
1, fiche 4, Anglais, drawing%20tube
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- drawing apparatus 1, fiche 4, Anglais, drawing%20apparatus
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The drawing apparatus does not project an image originating from the microscope, it rather adds an external image, that of the drawing, to the one normally observed in the microscope eyepiece.... The drawing attachment described here fits easily between the binocular tube and the tube support of a Wild compound microscope. It is a tubular piece, protruding horizontally to the left or the right hand of the observer.... Similar "drawing tubes" for camera lucida viewing with stereomicroscopes are also available. Because each ocular in the stereomicroscope produces an image of the specimen from a different angle, both images together give the impression of 3D-vision, but obviously, the drawing picked up from the drawing tube can be superimposed with only one of the two members of the stereopair. 1, fiche 4, Anglais, - drawing%20tube
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tube à dessins
1, fiche 4, Français, tube%20%C3%A0%20dessins
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tube à dessin 1, fiche 4, Français, tube%20%C3%A0%20dessin
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hand camera
1, fiche 5, Anglais, hand%20camera
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A battery-operated or spring-driven field camera light enough to be carried in the hand and used for close coverage of action scenes. 1, fiche 5, Anglais, - hand%20camera
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caméra portable
1, fiche 5, Français, cam%C3%A9ra%20portable
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electronic image stabilizer
1, fiche 6, Anglais, electronic%20image%20stabilizer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An integrated electronic circuit found on some video and photo cameras used to compensate for unintentional hand and camera movements and to stabilize recordings and picture taking. 3, fiche 6, Anglais, - electronic%20image%20stabilizer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stabilisateur électronique d'image
1, fiche 6, Français, stabilisateur%20%C3%A9lectronique%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- stabilisateur d'image électronique 2, fiche 6, Français, stabilisateur%20d%27image%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] circuit électronique qui a pour fonction d'absorber les vacillements horizontaux ou verticaux [d'un caméscope ou d'un appareil-photo] susceptibles d'atténuer la qualité de l'image. 3, fiche 6, Français, - stabilisateur%20%C3%A9lectronique%20d%27image
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- TORU docking system
1, fiche 7, Anglais, TORU%20docking%20system
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- TORU manual docking system 2, fiche 7, Anglais, TORU%20manual%20docking%20system
correct
- teleoperator control system 3, fiche 7, Anglais, teleoperator%20control%20system
correct
- TORU 3, fiche 7, Anglais, TORU
correct
- TORU 3, fiche 7, Anglais, TORU
- TORU teleoperated system 4, fiche 7, Anglais, TORU%20teleoperated%20system
- TORU teleoperated rendezvous/docking system 5, fiche 7, Anglais, TORU%20teleoperated%20rendezvous%2Fdocking%20system
- TORU 6, fiche 7, Anglais, TORU
correct
- TORU 6, fiche 7, Anglais, TORU
- teleoperated rendezvous docking system 6, fiche 7, Anglais, teleoperated%20rendezvous%20docking%20system
- TORU manual approach 7, fiche 7, Anglais, TORU%20manual%20approach
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
TORU(teleoperator control system) is a manual mode system through which a crewmember, located in the Service Module, performs necessary guidance functions in the event of a failure of the automated Kurs rendezvous/docking system of a Progress cargo vehicle(TGK). In this case, the ship's motion will be manually controlled from the TORU control panel, using two hand controllers and a situational display of television signals(ISS) [International Space Station] image plus range, velocity, and relative angular position data from a Progress-mounted Klest-M video camera, shown on two monitors(VKU and Simvol-Ts). 8, fiche 7, Anglais, - TORU%20docking%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
TORU docking system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 9, fiche 7, Anglais, - TORU%20docking%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Teleoperator Control System (TORU); telerobotically operated (TORU) manual docking system. 9, fiche 7, Anglais, - TORU%20docking%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système d'amarrage TORU
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20TORU
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système d'arrimage TORU 2, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrimage%20TORU
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système d'amarrage TORU : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20TORU
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- orbital replacement unit/tool changeout mechanism
1, fiche 8, Anglais, orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OTCM 1, fiche 8, Anglais, OTCM
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- orbital replacement unit (ORU) tool changeout mechanism 2, fiche 8, Anglais, orbital%20replacement%20unit%20%28ORU%29%20tool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 3, fiche 8, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 3, fiche 8, Anglais, OTCM
- URO-tool changeout mechanism 4, fiche 8, Anglais, URO%2Dtool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 5, fiche 8, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 5, fiche 8, Anglais, OTCM
- orbital replaceable unit tool changeout mechanism 3, fiche 8, Anglais, orbital%20replaceable%20unit%20tool%20changeout%20mechanism
- orbital tool changeout mechanism 6, fiche 8, Anglais, orbital%20tool%20changeout%20mechanism
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Special Purpose Dexterous Manipulator] is designed so that only one arm can move at a time in order to avoid self-collision, achieve greater stability and maintain operational similarity with Canadarm2. The greater stability is provided by the immobile arm, which is first commanded to anchor Dextre to an ISS [International Space Station] stabilization point. At the tip of each arm, we find a "hand", known technically as the Orbital Replacement Unit/Tool Changeout Mechanism(OTCM). The OTCM consists of a set of parallel retractable jaws, which serve to grip payloads and tools. Each OTCM is also equipped with a retractable motorized socket wrench to mate and demate mechanisms on-orbit, as well as lights and a black and white camera. Dextre lower body is equipped with a pair of pan/tilt colour cameras that allow astronauts aboard the ISS, and engineers on the ground, to monitor the task, which is out of direct eyesight. 1, fiche 8, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
orbital replacement unit/tool changeout mechanism; OTCM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 8, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- unit/tool changeout mechanism
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite
1, fiche 8, Français, changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OTCM 1, fiche 8, Français, OTCM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- changeur d'outil et d'URO 2, fiche 8, Français, changeur%20d%27outil%20et%20d%27URO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Manipulateur Agile Spécialisé] ne peut toutefois bouger qu'un bras à la fois afin d'éviter les autocollisions, d'assurer une plus grande stabilité et de conserver une similarité opérationnelle avec le Canadarm2. Sa grande stabilité lui vient du bras immobile qui est commandé pour ancrer Dextre à un point de stabilisation sur la Station spatiale internationale dès le début des activités. Au bout de chaque bras se trouve une «main», que l'on désigne techniquement par changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite (OTCM). L'OTCM comprend un ensemble de mâchoires parallèles rétractables servant à la préhension de charges utiles et d'outils. Outre des lampes et une caméra noir et blanc, il est également équipé d'une clé à douilles motorisée et rétractable pour accoupler et désaccoupler des mécanismes sur orbite. La partie inférieure de Dextre est dotée d'une paire de caméras panoramiques basculantes couleur qui permettent aux astronautes de la Station et aux ingénieurs au sol de surveiller l'exécution d'une tâche qui ne se trouve pas directement dans leur champ de vision. 1, fiche 8, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite; changeur d'outil et d'URO; OTCM : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 8, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- basepoint
1, fiche 9, Anglais, basepoint
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
ERA [European Robotic Arm] is a large robot by any standards-it is about 11. 3 m long and weighs some 630 kg. It is functionally symmetrical, with each end supporting an "End Effector" that works either as a hand for the robot or as a base from which the arm can operate. ERA has seven joints(in order : roll, yaw, pitch, pitch, pitch, yaw, roll), of which six can operate at any one time. This configuration allows ERA to relocate itself on to different "Basepoints" on the SPP [Science Power Platform] using an End-Effector-mounted camera to locate a Basepoint accurately. 2, fiche 9, Anglais, - basepoint
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
basepoint: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 9, Anglais, - basepoint
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- point d'ancrage
1, fiche 9, Français, point%20d%27ancrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- point d'attache 2, fiche 9, Français, point%20d%27attache
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'ERA, ou European Robotic Arm. [...] À chaque extrémité de ce manipulateur symétrique de 10 mètres se trouve un organe préhenseur identique. Son utilisation alternée en tant que «pied» et «main» permet au bras de se déplacer d'un point d'ancrage à un autre à la manière d'une chenille arpenteuse. Ces organes sont conçus pour saisir et relâcher des charges utiles équipées d'un dispositif standard d'accrochage, pour mesurer des forces et des couples, ainsi que pour transmettre des signaux électriques, de données ou de vidéo des charges utiles qu'ils ont saisies. Ces organes préhenseurs sont aussi équipés d'un outil de service intégré que l'on pourrait comparer à un tournevis universel. Il peut également recevoir une plate-forme comportant cale-pieds et mains courantes et transporter des astronautes lors de sorties extra-véhiculaires. 3, fiche 9, Français, - point%20d%27ancrage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
point d'ancrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 9, Français, - point%20d%27ancrage
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Point d'ancrage permanent. 5, fiche 9, Français, - point%20d%27ancrage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- scratch pane
1, fiche 10, Anglais, scratch%20pane
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- kick pane 2, fiche 10, Anglais, kick%20pane
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The innermost pane is a "scratch" pane a little less than a 12. 7 cm(half-inch thick). Its primary purpose is to prevent condensation from forming on the pressure panes. The scratch pane has a special anti-scratch coating that stands up to accidental nicks or bumps from any camera lenses that might be mounted to observe Earth. When not in use, the window is protected by the kick pane on the inside, and by an external cover on the outside. The external cover can be rotated in or out of position from within the cabin by an astronaut using a hand crank. 3, fiche 10, Anglais, - scratch%20pane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
scratch pane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 10, Anglais, - scratch%20pane
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- verre anti-égratignures
1, fiche 10, Français, verre%20anti%2D%C3%A9gratignures
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
verre anti-égratignures : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 10, Français, - verre%20anti%2D%C3%A9gratignures
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Photography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- safe-window 1, fiche 11, Anglais, safe%2Dwindow
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
As the backing paper is wound on to the take-up spool, the first thing that is seen through the safe-window in the back of the camera is the outline of a hand. [followed by] warning dots. 1, fiche 11, Anglais, - safe%2Dwindow
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fenêtre
1, fiche 11, Français, fen%C3%AAtre
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Quel que soit le format, l'avancement se fait de façon entièrement manuelle avec un contrôle visuel d'indications inscrites sur le papier de protection et visibles à travers une fenêtre. 1, fiche 11, Français, - fen%C3%AAtre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


