TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND CHISEL [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wood carving
1, fiche 1, Anglais, wood%20carving
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wood carving... is a form of working wood by means of a cutting tool(knife) in one hand or a chisel by two hands or with one hand on a chisel and one hand on a mallet, resulting in a wooden figure or figurine, or in the sculptural ornamentation of a wooden object. 1, fiche 1, Anglais, - wood%20carving
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In French, "hucherie" refers to the ancient art of carving wood furniture practised in the Middle Ages. 2, fiche 1, Anglais, - wood%20carving
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- woodcarving
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hucherie
1, fiche 1, Français, hucherie
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Au Moyen Âge, art de faire des huches, des coffres et autres meubles, et de sculpter sur bois. 1, fiche 1, Français, - hucherie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «wood carving» englobe la notion de hucherie. 2, fiche 1, Français, - hucherie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
- Light Metalworking Equipment
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air chisel
1, fiche 2, Anglais, air%20chisel
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pneumatic chisel hammer 2, fiche 2, Anglais, pneumatic%20chisel%20hammer
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Compressed air operated tool with assorted cutting attachments used to cut metal. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 2, Anglais, - air%20chisel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[In the emergency rescue field, this] metal cutting hand tool [(air chisel) is] adapted from the industry for use on the extrication scene. 4, fiche 2, Anglais, - air%20chisel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
It is a system comprised of an air chisel gun, compressed air hose, air regulator, and compressed air supply. 4, fiche 2, Anglais, - air%20chisel
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
air chisel: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - air%20chisel
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
air chisel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 2, Anglais, - air%20chisel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
- Petit outillage (Travail des métaux)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- burin pneumatique
1, fiche 2, Français, burin%20pneumatique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil fonctionnant à l'air comprimé et capable de découper le métal. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 2, Français, - burin%20pneumatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
burin pneumatique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - burin%20pneumatique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
burin pneumatique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - burin%20pneumatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sculpture
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chisel mark
1, fiche 3, Anglais, chisel%20mark
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chisel marks are clearly visible implying that the rock was cut by hand. The rock face has small holes in where pebbles may once have been situated, suggesting that this may be a pebble bed. 2, fiche 3, Anglais, - chisel%20mark
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chisel mark: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 3, Anglais, - chisel%20mark
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sculpture
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ciselure
1, fiche 3, Français, ciselure
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Surface plane de largeur variable - 2 à 3 cm - réalisée au ciseau sur les bords de la pierre, qui sert de référence pour le dégauchissage des faces. 2, fiche 3, Français, - ciselure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une fois le bloc façonné, les ciselures sont affinées et constituent les arêtes de la pierre. 2, fiche 3, Français, - ciselure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ciselure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 3, Français, - ciselure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hand Tools
- Mining Equipment and Tools
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hammer
1, fiche 4, Anglais, hammer
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hand tool used for breaking rock, consisting of a firmly fixed head of hardened steel with a blunt surface at one end and either a sharpened point(or pick, for breaking hard rock) or a sharpened edge(or chisel, for breaking soft rock) at the other end, and set crosswise on a handle. 1, fiche 4, Anglais, - hammer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is the recognised symbol of the geologist, and his chief field instrument. 1, fiche 4, Anglais, - hammer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marteau
1, fiche 4, Français, marteau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Quarrying Tools and Machinery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mallet
1, fiche 5, Anglais, mallet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hammer 2, fiche 5, Anglais, hammer
correct
- mason’s bit sledge 3, fiche 5, Anglais, mason%26rsquo%3Bs%20bit%20sledge
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The making of slates is still performed by hand using chisel and mallet. Big slabs are split into separate slates, the thickness of which varies with the size required and the quality of the rock. 1, fiche 5, Anglais, - mallet
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Slate can be split into parallel-sided sheets .... The large quarried blocks are divided into slabs weighing up to one or one and a half tons. These are divided into smaller blocks about three inches thick and approximately of the required size; these in turn are split by hammer and broad chisel into the desired number of slates, varying in thickness from one-sixth to one-third of an inch, and trimmed to a rectangular shape. 2, fiche 5, Anglais, - mallet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sledge: Sledgehammer. 4, fiche 5, Anglais, - mallet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et machinerie (Carrières)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maillet fendeur
1, fiche 5, Français, maillet%20fendeur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- maillet 1, fiche 5, Français, maillet
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Watrin, dans ses «Ardoisières des Ardennes», nous décrit [...] le travail: «L'ouvrier se sert d'un ciseau en fer [...] Il dresse le morceau de pierre [...] puis il place le ciseau [...] au milieu de l'épaisseur et, à l'aide d'un maillet en bois, il frappe sur le ciseau à petits coups, de façon à amorcer la fente.» 1, fiche 5, Français, - maillet%20fendeur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[Légende] Monsieur Émile Boquet, fendeur aux Ardoisières de Rimogne (Ardennes). Dans ses mains le maillet fendeur et le ciseau allongé. 1, fiche 5, Français, - maillet%20fendeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Blasting Work (Mining)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- moil
1, fiche 6, Anglais, moil
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A steel bar sharpened to a point or a chisel end for hand use(as in mining). 1, fiche 6, Anglais, - moil
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barre à mine
1, fiche 6, Français, barre%20%C3%A0%20mine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tige d'acier à extrémité taillée en biseau, utilisée pour le creusement à la main des trous de mine. 1, fiche 6, Français, - barre%20%C3%A0%20mine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Railroad Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- track chisel
1, fiche 7, Anglais, track%20chisel
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(tool) 1, fiche 7, Anglais, - track%20chisel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with hand chisel. 2, fiche 7, Anglais, - track%20chisel
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
track chisel: Term approved by Canadian Pacific Limited. 2, fiche 7, Anglais, - track%20chisel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 7, Français, tranche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ciseau à froid 2, fiche 7, Français, ciseau%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Outil en forme de coin, utilisé par le forgeron pour sectionner une barre de métal. 2, fiche 7, Français, - tranche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec burin. 1, fiche 7, Français, - tranche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tranche : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Limitée. 3, fiche 7, Français, - tranche
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
ciseau à froid : Terme uniformisé par le CN. 2, fiche 7, Français, - tranche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-03-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hand chisel
1, fiche 8, Anglais, hand%20chisel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with track chisel. 2, fiche 8, Anglais, - hand%20chisel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 8, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 8, Français, burin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hand chisel 1, fiche 9, Anglais, hand%20chisel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- chisel 1, fiche 9, Anglais, chisel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 9, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 9, Français, burin
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-02-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Quarried Stone - Various
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chisel
1, fiche 10, Anglais, chisel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- scutch bit 2, fiche 10, Anglais, scutch%20bit
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The making of slates is still performed by hand using chisel and mallet. 3, fiche 10, Anglais, - chisel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
See record for the term "scutch". 4, fiche 10, Anglais, - chisel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Pierres diverses (Carrières)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ciseau à fendre
1, fiche 10, Français, ciseau%20%C3%A0%20fendre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Outil mince et long servant à la fente des ardoises. 1, fiche 10, Français, - ciseau%20%C3%A0%20fendre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Watrin, dans ses "Ardoisières des Ardennes", nous décrit (...) le travail: «L'ouvrier se sert d'un ciseau en fer de 50 cm environ de longueur et de 3 ou 4 cm de largeur, dont le biseau est très allongé. Il dresse le morceau de pierre (...) puis il place le ciseau (...) au milieu de l'épaisseur, et, à l'aide d'un maillet en bois, il frappe sur le ciseau à petits coups, de façon à amorcer la fente. Il change le ciseau de place en répétant la même opération et, lorsque la fente est bien préparée, il frappe alors un plus fort coup pour faire pénétrer le ciseau plus profondément. Il le fait ensuite glisser et, lorsque la pierre se fend bien, il divise la dalle en deux lames qui sont d'égales épaisseurs. Chaque lame ainsi obtenue est divisée en deux autres lames et celles-ci sont également divisées de la même manière jusqu'à ce que l'on ait obtenu des feuillets de 2 à 5 mm d'épaisseur. 2, fiche 10, Français, - ciseau%20%C3%A0%20fendre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-09-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Wedelstaedt chisel
1, fiche 11, Anglais, Wedelstaedt%20chisel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bone chisel with a curved rather than angular shank. 2, fiche 11, Anglais, - Wedelstaedt%20chisel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chisel : In dentistry, a hand instrument for cleaning enamel. 2, fiche 11, Anglais, - Wedelstaedt%20chisel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ciseaux de Wedelstaedt
1, fiche 11, Français, ciseaux%20de%20Wedelstaedt
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La finition des bords se fait à l'aide de ciseaux de Wedelstaedt. (Généralités sur les obturations des cavités de classe V) 1, fiche 11, Français, - ciseaux%20de%20Wedelstaedt
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


