TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND GEAR [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand fan
1, fiche 1, Anglais, hand%20fan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hand fan : an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - hand%20fan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éventail
1, fiche 1, Français, %C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
éventail : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 1, Français, - %C3%A9ventail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hand cooler
1, fiche 2, Anglais, hand%20cooler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hand cooler : an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - hand%20cooler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- refroidisseur de main
1, fiche 2, Français, refroidisseur%20de%20main
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
refroidisseur de main : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 2, Français, - refroidisseur%20de%20main
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand warmer
1, fiche 3, Anglais, hand%20warmer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hand warmer : an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - hand%20warmer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaufferette à mains
1, fiche 3, Français, chaufferette%20%C3%A0%20mains
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chauffe-mains 1, fiche 3, Français, chauffe%2Dmains
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chaufferette à mains; chauffe-mains : objets de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 3, Français, - chaufferette%20%C3%A0%20mains
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- artificial hand
1, fiche 4, Anglais, artificial%20hand
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
artificial hand : an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - artificial%20hand
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- main artificielle
1, fiche 4, Français, main%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
main artificielle : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 4, Français, - main%20artificielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hand guard
1, fiche 5, Anglais, hand%20guard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hand guard : an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - hand%20guard
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- protège-main
1, fiche 5, Français, prot%C3%A8ge%2Dmain
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
protège-main : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 5, Français, - prot%C3%A8ge%2Dmain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Winches
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hand-operated winch
1, fiche 6, Anglais, hand%2Doperated%20winch
normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hand winch 2, fiche 6, Anglais, hand%20winch
correct
- hand-powered winch 3, fiche 6, Anglais, hand%2Dpowered%20winch
correct
- handwinch 4, fiche 6, Anglais, handwinch
- come-a-long 5, fiche 6, Anglais, come%2Da%2Dlong
nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Manually operated winch capable of very fine adjustment, used in rescue situations such as realignment of steering wheels, car seats or stabilizing a vehicle. 5, fiche 6, Anglais, - hand%2Doperated%20winch
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A hand-operated winch of varying capacity, used for forcible entry. 6, fiche 6, Anglais, - hand%2Doperated%20winch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Winch. A mechanism arranged to hoist by manual or mechanical power through the medium of a rope, cable, etc., winding on a drum is a winch... The hand power is applied at a crank or cranks, which are attached to a shaft bearing a pinion gear. This pinion engages with a large gear attached to the winding drum... A high-capacity winch may have a double reduction gear, instead of the single gear illustrated. 7, fiche 6, Anglais, - hand%2Doperated%20winch
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
hand-operated winch: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 6, Anglais, - hand%2Doperated%20winch
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- hand-operated crab
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Treuils
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- treuil à bras
1, fiche 6, Français, treuil%20%C3%A0%20bras
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- treuil manuel 2, fiche 6, Français, treuil%20manuel
correct, nom masculin
- treuil à main 3, fiche 6, Français, treuil%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
- treuil à cliquet 4, fiche 6, Français, treuil%20%C3%A0%20cliquet
correct, nom masculin, normalisé
- Tirfor 5, fiche 6, Français, Tirfor
correct, marque de commerce, nom masculin
- tire-fort 6, fiche 6, Français, tire%2Dfort
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Treuil (ou tire-fort) manœuvré à la main permettant de très petits déplacements et ajustements, utilisé dans des opérations de sauvetage telles que le réalignement de roues directrices, le redressement de sièges de voitures ou d'un véhicule. 4, fiche 6, Français, - treuil%20%C3%A0%20bras
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le treuil à bras, le plus simple et le plus ancien, est constitué par un simple tambour, sur l'axe duquel sont fixées directement une ou deux manivelles; mais, le plus fréquemment, il existe un système de démultiplication, constitué soit par un train d'engrenages (simple, double ou triple), soit par une vis sans fin. 7, fiche 6, Français, - treuil%20%C3%A0%20bras
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
treuil à cliquet : terme et définition normalisés par l'ISO. 8, fiche 6, Français, - treuil%20%C3%A0%20bras
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cabrestantes
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Explotación forestal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- torno de mano
1, fiche 6, Espagnol, torno%20de%20mano
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- worm-gear hoist
1, fiche 7, Anglais, worm%2Dgear%20hoist
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- worm geared hoist 1, fiche 7, Anglais, worm%20geared%20hoist
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hand hoists are chain operated. There are four types : spur geared, worm geared, differential, and pull-lift or lever... Worm-gear hoists transform about 1/3-l/2 the input energy to useful work. Offsetting this low efficiency is the locking characteristic of the worm drive. The load cannot turn the mechanism; consequently the load is at all times restrained from running away. 1, fiche 7, Anglais, - worm%2Dgear%20hoist
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- worm gear hand hoist
- worm-geared hand hoist
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
Fiche 7, La vedette principale, Français
- palan à vis
1, fiche 7, Français, palan%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- palan à vis sans fin 2, fiche 7, Français, palan%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
correct, nom masculin
- palan Duplex 3, fiche 7, Français, palan%20Duplex
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les palans à bras. Ils sont de plusieurs sortes. [...] Les palans à vis [...] comprennent une vis sans fin, calée sur un arbre actionné par une noix sur laquelle passe la chaîne de manœuvre. [...] Ces palans sont irréversibles, mais leur faible rendement (0,5) ne permet pas de les utiliser pour des charges supérieures à 5 t. Les [...] palans à vis sont de plus en plus abandonnés au bénéfice des palans à engrenages. 3, fiche 7, Français, - palan%20%C3%A0%20vis
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- palan à bras à vis sans fin
- palan à bras à vis
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hand gear 1, fiche 8, Anglais, hand%20gear
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manœuvre à bras
1, fiche 8, Français, man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20bras
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- commande à main 1, fiche 8, Français, commande%20%C3%A0%20main
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- folding stairway
1, fiche 9, Anglais, folding%20stairway
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- retractable stairway 2, fiche 9, Anglais, retractable%20stairway
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The main entrance door is the primary means of aircraft access for passengers and crew. It consists of a door structure and an attached folding stairway with hand rails. The door and stairway must be unlocked and pushed out to initiate a controlled free-fall to the extended position. During closing, the stairway is unlocked and the door is retracted upward and inward by hydraulic pressure from the Auxiliary(AUX) hydraulic system. The door and stair operation accommodates any combination of landing gear strut and tire inflation. Its use requires no ground support equipment. 3, fiche 9, Anglais, - folding%20stairway
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- escalier escamotable
1, fiche 9, Français, escalier%20escamotable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La firme W... a conçu et réalisé un escalier escamotable en aluminium qui, homologué par la FAA, peut équiper les modèles d'avion B.707 [...] Comportant un système électrohydraulique qui assure son déploiement ainsi que l'érection et le verrouillage des mains courantes, cet escalier en trois parties ne pèse que 147 kg. Complètement replié, il mesure 80 cm de largeur [...] 2, fiche 9, Français, - escalier%20escamotable
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
escalier escamotable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 9, Français, - escalier%20escamotable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Sea Operations (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tasking light 1, fiche 10, Anglais, tasking%20light
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For abeam transfers the transfer positions(stations) in each ship are marked by square hand flags or a pattern of red lights in a box to assist in the initial stage of passing the transfer gear. 2, fiche 10, Anglais, - tasking%20light
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The red lights are referred to as tasking lights. 3, fiche 10, Anglais, - tasking%20light
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- feu de poste
1, fiche 10, Français, feu%20de%20poste
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hand starter 1, fiche 11, Anglais, hand%20starter
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- direct hand cranking 2, fiche 11, Anglais, direct%20hand%20cranking
correct
- hand turning gear type starter 2, fiche 11, Anglais, hand%20turning%20gear%20type%20starter
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) A device embodied in an aero-engine or attached there to, for rotating the engine by hand, otherwise than by the propeller, for starting. 1, fiche 11, Anglais, - hand%20starter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- démarreur à main
1, fiche 11, Français, d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) Dispositif incorporé ou fixé à un moteur d'avion pour permettre de la faire virer à la main. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20main
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hand brake gear housing
1, fiche 12, Anglais, hand%20brake%20gear%20housing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- hand brake housing 2, fiche 12, Anglais, hand%20brake%20housing
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Parts of the all-purpose flat car, of the covered hopper car, of the gondola car and of the box car (see illustrations in CPAC-3). 3, fiche 12, Anglais, - hand%20brake%20gear%20housing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carter d'engrenage de frein à main
1, fiche 12, Français, carter%20d%27engrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- carter de l'engrenage du frein à main 2, fiche 12, Français, carter%20de%20l%27engrenage%20du%20frein%20%C3%A0%20main
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Carter d'engrenage de frein à main : pièce du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert, du wagon-tombereau et du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 12, Français, - carter%20d%27engrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hand brake gear housing support
1, fiche 13, Anglais, hand%20brake%20gear%20housing%20support
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- hand brake housing support 2, fiche 13, Anglais, hand%20brake%20housing%20support
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Parts of the box car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, fiche 13, Anglais, - hand%20brake%20gear%20housing%20support
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- support de carter d'engrenage de frein à main
1, fiche 13, Français, support%20de%20carter%20d%27engrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- console du carter de l'engrenage du frein à main 2, fiche 13, Français, console%20du%20carter%20de%20l%27engrenage%20du%20frein%20%C3%A0%20main
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Support de carter d'engrenage de frein à main : pièce du wagon couvert et du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 13, Français, - support%20de%20carter%20d%27engrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


