TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND LINING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- handlining
1, fiche 1, Anglais, handlining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- handline fishing 1, fiche 1, Anglais, handline%20fishing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Handlining is a fishing method in which a line with a hook, usually baited, is lowered into the water from a drifting, anchored or moving boat or from a jetty, pier or rock on the shore overlooking the water. Handlining is just as its name implies—holding a line in the hand while waiting either actively or passively for a fish to take the bait. 1, fiche 1, Anglais, - handlining
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hand lining
- hand line fishing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche à la ligne à main
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20%C3%A0%20main
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pêche à la ligne à main est une technique consistant à mettre à l'eau une ligne garnie d'un hameçon généralement appâté; cette mise à l'eau peut se faire à partir d'un bateau ancré, dérivant ou en route aussi bien qu'à partir du rivage, d'une jetée, d'un môle ou d'un enrochement surplombant l'eau. Comme son nom l'indique, la pêche à la ligne à main revient simplement à tenir une ligne à la main tout en attendant, soit activement, soit passivement, qu'un poisson vienne mordre à l'appât. 2, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20%C3%A0%20main
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- machine lining
1, fiche 2, Anglais, machine%20lining
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The bisque ware is then decorated using one of several methods, for instance, spray painting, hand lining, machine lining... 1, fiche 2, Anglais, - machine%20lining
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Techniques de la céramique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pose mécanique de filets
1, fiche 2, Français, pose%20m%C3%A9canique%20de%20filets
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand lining
1, fiche 3, Anglais, hand%20lining
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The bisque ware is then decorated using one of several methods, for instance, spray painting, hand lining... 1, fiche 3, Anglais, - hand%20lining
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Techniques de la céramique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pose manuelle de filets
1, fiche 3, Français, pose%20manuelle%20de%20filets
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pose de filets à la main 1, fiche 3, Français, pose%20de%20filets%20%C3%A0%20la%20main
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spray painting
1, fiche 4, Anglais, spray%20painting
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The bisque evare is then decorated using one of several methods, for instance, spray painting, hand lining... 1, fiche 4, Anglais, - spray%20painting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- émaillage par pulvérisation
1, fiche 4, Français, %C3%A9maillage%20par%20pulv%C3%A9risation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- décoration au pistolet 2, fiche 4, Français, d%C3%A9coration%20au%20pistolet
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'émail liquide est pulvérisé sur le biscuit à l'aide d'un vaporisateur ou d'un pistolet aérographe, matériel plus sophistiqué qui demande par sécurité d'emploi une hotte aspirant les vapeurs d'émail. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9maillage%20par%20pulv%C3%A9risation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


