TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND MILLING MACHINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- depth stop
1, fiche 1, Anglais, depth%20stop
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quill [of turret-type milling machine] is of large diameter with the feed rack cut from the solid. Power feed of 0. 002 in. per spindle revolution is provided in addition to coarse and fine hand feeds. Micrometer depth stop and automatic feed trip is fitted. 2, fiche 1, Anglais, - depth%20stop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Several types of holding mechanisms are available for interchangeable-type counterbores ... The holder may have positive stops to control counterboring depth accurately. 3, fiche 1, Anglais, - depth%20stop
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
depth stop: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - depth%20stop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- butée de profondeur de mortaise
1, fiche 1, Français, but%C3%A9e%20de%20profondeur%20de%20mortaise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- butée de profondeur 2, fiche 1, Français, but%C3%A9e%20de%20profondeur
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Alésage conique [...] Pour des diamètres importants, on peut utiliser une barre d'alésage comportant des outils étagés en nombre variable suivant la longueur du cône. Cette barre se termine par une partie cylindrique servant de pilote. Une butée est nécessaire pour limiter la pénétration de l'outil à la profondeur voulue. 3, fiche 1, Français, - but%C3%A9e%20de%20profondeur%20de%20mortaise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
butée de profondeur de mortaise : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - but%C3%A9e%20de%20profondeur%20de%20mortaise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- die sinking
1, fiche 2, Anglais, die%20sinking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One important application of the vertical milling machine is that of die sinking. Dies used in drop forging and die casting have impressions or cavities cut in them by means of die sinking. The operation of machining a die cavity on a vertical mill is generally done by hand control of the machine, using various end mill type cutters. This is usually followed by considerable filing, scraping, and polishing to produce the highly finished, properly curved, and contoured surfaces required on the die. 1, fiche 2, Anglais, - die%20sinking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- usinage de matrices
1, fiche 2, Français, usinage%20de%20matrices
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fabrication de matrices 1, fiche 2, Français, fabrication%20de%20matrices
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand milling machine 1, fiche 3, Anglais, hand%20milling%20machine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Fraisage (Usinage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fraiseuse à main
1, fiche 3, Français, fraiseuse%20%C3%A0%20main
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


