TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND MOVEMENT [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prostheses
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Cybernetic Systems
- Nervous System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bionic hand
1, fiche 1, Anglais, bionic%20hand
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A bionic hand consists of electric sensors (which transmit information about the environment), software (that controls prosthesis actuation and receives sensing information from the prosthesis) and hardware and electrodes (that act as a connection between the residual nervous system and the prosthesis). 2, fiche 1, Anglais, - bionic%20hand
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Bionic hands represent the most advanced option [of prosthetic hands], enabling hand movement through the use of actuators and signals derived from electromyography(EMG), electroencephalography(EEG), or electrocorticography(ECoG). 3, fiche 1, Anglais, - bionic%20hand
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prothèses
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Systèmes cybernétiques
- Système nerveux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- main bionique
1, fiche 1, Français, main%20bionique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une avancée médicale permet désormais aux amputés de contrôler une main bionique par la pensée grâce à une interface myocinétique unique. Cette dernière capte les mouvements musculaires via des aimants implantés dans les muscles résiduels du bras amputé et les interprète en mouvements, offrant ainsi un contrôle précis et intuitif des gestes. 2, fiche 1, Français, - main%20bionique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sweep-seconds watch
1, fiche 2, Anglais, sweep%2Dseconds%20watch
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A watch with the seconds hand at the centre of the watch, a movement which requires a supplementary third wheel and fourth pinion. 2, fiche 2, Anglais, - sweep%2Dseconds%20watch
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sweep seconds watch
- sweep-second watch
- sweep second watch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montre à trotteuse centrale
1, fiche 2, Français, montre%20%C3%A0%20trotteuse%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montre à seconde centrale 2, fiche 2, Français, montre%20%C3%A0%20seconde%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand gesture
1, fiche 3, Anglais, hand%20gesture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hand movement 2, fiche 3, Anglais, hand%20movement
correct
- movement of the hand 2, fiche 3, Anglais, movement%20of%20the%20hand
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In particular, [the] system ... can provide the user with options for accessing the images, content, virtual objects, and VR [virtual reality] controls using eye gaze, hand gestures, head movements, and/or other user-based movements within the VR space. For example, a user can generate 3D [tridimensional] drawings in portions of the VR space and interact with such drawings using 2D [bidimensional] and 3D input devices, and tools configured to generate artistic drawings or annotations on drawings or other VR objects. 3, fiche 3, Anglais, - hand%20gesture
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
In an embodiment, the hand... may start a training session in a semi-closed position, so it has room to open or close. The speed of the movement of [the] hand... may depend on information provided by kinematic sensors... For instance, the kinematic sensors... may provide a proportional control value to regulate the speed of movement of the hand... In an embodiment, the kinematic sensors... provide a value between 0 and 1 to the VR [virtual reality] control module... which reflects the speed of intended hand movement. If the value is closer to 0, the hand movement is correspondingly slow. If the value is closer to 1, the hand movement is correspondingly fast. In another embodiment, the speed of the movement of the hand... may depend on a measurement of the EMG [electromyographic] signal provided by the user. 2, fiche 3, Anglais, - hand%20gesture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hand gesture; hand movement : data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 3, Anglais, - hand%20gesture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement de la main
1, fiche 3, Français, mouvement%20de%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La récupération et l'utilisation de données caractérisant les mouvements physiques d'un individu sont de plus en plus fréquentes dans le domaine de la santé, des jeux vidéo et de la musique. [...] Le système S comprend en outre un moyen de configuration des mouvements reconnus par le terminal T, par exemple un logiciel de configuration. Le moyen de configuration permet d'allouer, à une série de données de mouvement, une commande à destination du terminal T. À titre d'exemple, une série de données de mouvement peut correspondre à un mouvement de la main vers le haut et être associée à une commande d'augmentation du volume sonore. 2, fiche 3, Français, - mouvement%20de%20la%20main
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- movimiento de la mano
1, fiche 3, Espagnol, movimiento%20de%20la%20mano
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se usa [la interfaz de usuario] para capturar el movimiento de la mano y se realiza un código para extraer los datos de interés que para el caso del juego del pato es el ángulo de movimiento de los dedos con respecto al eje X y para el caso del sapo es el ángulo de movimiento de la muñeca con respecto al eje Y […] 1, fiche 3, Espagnol, - movimiento%20de%20la%20mano
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spatial augmented reality
1, fiche 4, Anglais, spatial%20augmented%20reality
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SAR 1, fiche 4, Anglais, SAR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- spatial AR 2, fiche 4, Anglais, spatial%20AR
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Augmented reality(AR) is the addition of digital imagery and other information to the real world by a computer system. AR enhances a user's view or perception of the world by adding computer generated information to their view. Spatial augmented reality is a branch of AR research that uses projectors to augment physical objects with computer generated information and graphics. Traditionally, projectors have been used to project information onto purpose built projection screens, or walls. SAR on the other hand, locates(or projects) information directly onto objects of interest, including moving objects. SAR systems use sensors to develop a three dimensional(3D) model of the world, and typically include tracking systems that enable them to dynamically track movement of real world objects. Such movements or changes are integrated into the 3D model so that updates can be made to projections as objects are moved around. 1, fiche 4, Anglais, - spatial%20augmented%20reality
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spatial augmented reality; SAR: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 4, Anglais, - spatial%20augmented%20reality
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réalité augmentée spatiale
1, fiche 4, Français, r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SAR 2, fiche 4, Français, SAR
correct, nom féminin
- RAS 3, fiche 4, Français, RAS
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- RA spatiale 4, fiche 4, Français, RA%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La réalité augmentée spatiale (SAR) augmente les objets et les scènes du monde réel sans l'utilisation d'écrans spéciaux tels que des moniteurs, des visiocasques ou des dispositifs portatifs. SAR utilise des projecteurs numériques pour afficher des informations graphiques sur des objets physiques. La principale différence dans SAR est que l'affichage est séparé des utilisateurs du système. Parce que les affichages ne sont pas associés à chaque utilisateur, le SAR échelonne naturellement à des groupes d'utilisateurs, permettant ainsi une collaboration colocalisée entre les utilisateurs. Les exemples incluent des lampes de shader, des projecteurs mobiles, des tables virtuelles et des projecteurs intelligents. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20spatiale
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[On] décrit le design, implémentation et évaluation de nouvelles applications en réalité augmentée spatiale (RAS). Ces applications sont concentrées sur l'amélioration du dessin physique tel que les dessins au crayons ou peintures en projetant des outils numériques. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20spatiale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- realidad aumentada espacial
1, fiche 4, Espagnol, realidad%20aumentada%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- RA espacial 2, fiche 4, Espagnol, RA%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La realidad aumentada espacial […] es una modalidad que ha derivado de la tecnología de realidad aumentada y que se caracteriza porque no es necesaria la utilización de ningún [dispositivo] intermediario (pantalla, PDA [asistente personal digital], teléfonos móviles, etc.) para poder visionar los gráficos virtuales insertos en el espacio real. En este caso, se trata de proyectores que dirigen gráficos virtuales tridimensionales sobre una superficie sólida generando nuevas formas, transformando la realidad a través de las proyecciones de luz. 3, fiche 4, Espagnol, - realidad%20aumentada%20espacial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- robotic caging
1, fiche 5, Anglais, robotic%20caging
correct, nom, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- caging 2, fiche 5, Anglais, caging
correct, nom, spécifique
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Robotic grasping and manipulation in unknown environments is made difficult by several factors. ... To make robots cheaper, lighter, and safer, precision in the accuracy of end-effector position is often sacrificed. This introduces uncertainty in the position of the gripper relative to the object. Robotic grasping theory must account for such uncertainty in order to provide robust and reliable grasping in unstructured environments. One method for dealing with such uncertainty is robotic caging. Unlike an immobilizing grasp, in which the robotic hand grasps an object so as to prevent all motion of the object relative to the hand, a caging grasp only prevents the object from escaping through the fingers, while allowing some motion of the object relative to the hand. 1, fiche 5, Anglais, - robotic%20caging
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In French, "prise englobante" can designate a grasp that immobilizes the object or a grasp that allows some movement of the object within the robot's hand. 3, fiche 5, Anglais, - robotic%20caging
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
robotic caging; caging: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 4, fiche 5, Anglais, - robotic%20caging
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prise englobante
1, fiche 5, Français, prise%20englobante
correct, nom féminin, générique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour réaliser une prise englobante, les forces de préhension sont typiquement grandes et les points de contact avec l'objet sont situés tout le long des phalanges des doigts et de la paume. Dans cette prise, les doigts s'enveloppent autour de l'objet. 1, fiche 5, Français, - prise%20englobante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les désignations «robotic caging» et «caging» désignent uniquement une prise permettant un certain mouvement de l'objet à l'intérieur de la main du robot. 2, fiche 5, Français, - prise%20englobante
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
prise englobante : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, fiche 5, Français, - prise%20englobante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- agarre envolvente
1, fiche 5, Espagnol, agarre%20envolvente
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La pinza seleccionada para este proyecto […] posee dos dedos articulados, cada uno de ellos con dos falanges. La pinza de agarre puede enganchar hasta cinco puntos de contacto con un objeto, dos en cada una de las falanges más la palma […] Este tipo de pinza solo posee un actuador para abrir y cerrar los dedos, por lo que estos se adaptan automáticamente a la forma del objeto manipulado [para efectuar ya] sea un agarre paralelo o un agarre envolvente […] 1, fiche 5, Espagnol, - agarre%20envolvente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- space telerobotics
1, fiche 6, Anglais, space%20telerobotics
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The field of telerobotics dealing with the design, building and operation of robots from a distance in outer space. 2, fiche 6, Anglais, - space%20telerobotics
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Space telerobotics is an inherently complex task, requiring mental visualization skills, fine motor visualization skills, fine motor control, and adhering to procedure and flight rules. Often space telerobotics is accomplished only using video views of the work area, so the robotic arm operator must interpret two dimensional images to create a 3D [three-dimensional] mental model of the environment and their position inside it, all the while being aware of arm kinematics and limitations, avoiding collisions, and following procedural flight rules. To add to the workload, they also control the arm in six degrees of freedom, using separate rotational and translational hand controls, where the movement axes are frequently not aligned with camera views(e. g., the operator views the scene backwards or upside down). 1, fiche 6, Anglais, - space%20telerobotics
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
space telerobotics: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 6, Anglais, - space%20telerobotics
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- télérobotique spatiale
1, fiche 6, Français, t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nous avons défini un modèle logique et temporel de plans d'action dotés d'une structure de contrôle impérative, sur la base d'un formalisme unifié inspiré de la logique à intervalles d'Allen, permettant de décrire aussi bien l'environnement et son évolution que l'arrangement temporel des plans. [...] Comme un exemple simplifié le suggère [...], le modèle a été appliqué à la simulation de plans de missions en télérobotique spatiale concernant un robot bi-bras [...] 1, fiche 6, Français, - t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
télérobotique spatiale : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 6, Français, - t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- telerrobótica espacial
1, fiche 6, Espagnol, telerrob%C3%B3tica%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Telerrobótica espacial. Vistas las ventajas de los sistemas de teleoperación espaciales y el gran éxito del brazo del transbordador, en el año 1985, la NASA se planteó seriamente potenciar sus actividades de robótica y automatización para la exploración planetaria y la construcción de la futura estación espacial en fase de diseño. Resultado de estos estudios fue el inicio de diversos proyectos muy ambiciosos encaminados a la obtención de sistemas robóticos espaciales totalmente autónomos […] El [satélite japonés] ETS-VII constituyó un hito fundamental en la historia de la robótica espacial. Estuvo durante dos años en órbita realizando multitud de experimentos de teleoperación y telerrobótica espacial. 1, fiche 6, Espagnol, - telerrob%C3%B3tica%20espacial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- emotional freedom technique
1, fiche 7, Anglais, emotional%20freedom%20technique
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EFT 1, fiche 7, Anglais, EFT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
EFT(emotional freedom technique) and EMDR(eye movement desensitization and reprocessing) are two different therapies that are used to treat emotional and psychological problems.... EFT, on the other hand, involves a person tapping on specific points on their body while focusing on their emotional experience. The goal of EFT is to reduce the intensity of negative emotions by clearing blockages in the body's energy system. 2, fiche 7, Anglais, - emotional%20freedom%20technique
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technique de libération émotionnelle
1, fiche 7, Français, technique%20de%20lib%C3%A9ration%20%C3%A9motionnelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- TLE 1, fiche 7, Français, TLE
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La technique de libération émotionnelle (TLE ou EFT en anglais pour emotional freedom technique) est une thérapie qui aide à relâcher rapidement du corps physique l'énergie émotionnelle refoulée et malsaine et à la transformer. L'EFT/TLE consiste à tapoter intuitivement et à exercer une pression sur certains points précis des méridiens du corps afin de dissoudre les blocages d'énergie émotionnelle. 1, fiche 7, Français, - technique%20de%20lib%C3%A9ration%20%C3%A9motionnelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chin rest
1, fiche 8, Anglais, chin%20rest
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device attached to a violin or viola allowing it to be held firmly and comfortably under the jaw so as to allow greater freedom of movement by the left hand. 2, fiche 8, Anglais, - chin%20rest
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mentonnière
1, fiche 8, Français, mentonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Accessoire qui sert à tenir le violon et l'alto. 2, fiche 8, Français, - mentonni%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- essential tremor
1, fiche 9, Anglais, essential%20tremor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Essential tremor... is one of the most common movement disorders. The exact cause of essential tremor is unknown. For some people this tremor is mild and remains stable for many years. The tremor usually appears on both sides of the body, but is often noticed more in the dominant hand because it is an action tremor... About 50 percent of the cases of essential tremor are thought to be caused by a genetic risk factor(referred to as familial tremor). 2, fiche 9, Anglais, - essential%20tremor
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
G25.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 9, Anglais, - essential%20tremor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tremblement essentiel
1, fiche 9, Français, tremblement%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Maladie neurologique [qui] se caractérise par des tremblements incontrôlables qui surviennent lors de l'utilisation d'un muscle permettant un mouvement ou le maintien d'une posture. 2, fiche 9, Français, - tremblement%20essentiel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
G25.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 9, Français, - tremblement%20essentiel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- temblor esencial
1, fiche 9, Espagnol, temblor%20esencial
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Temblor de causa desconocida, a menudo hereditario por transmisión autosómica dominante. 2, fiche 9, Espagnol, - temblor%20esencial
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
G25.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, fiche 9, Espagnol, - temblor%20esencial
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- manual behaviour
1, fiche 10, Anglais, manual%20behaviour
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sign languages are visual/spatial languages, that is, they are designed to be seen, and their grammar is structured in space. Though they are not perfectly equivalent, the signs in a sign language can be regarded as the counterparts of words in an oral language. Each sign consists of a complex movement of the hands and can be described by several parameters : the shape of the hand, the point of articulation, the orientation of the palm, movement, the arrangement of the hands in relation to each other, and rhythm. In linguistic descriptions of sign languages, this movement of the hands is called "manual behaviour. " 1, fiche 10, Anglais, - manual%20behaviour
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- manual behavior
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- comportement manuel
1, fiche 10, Français, comportement%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- articulateur manuel 2, fiche 10, Français, articulateur%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les langues signées sont des langues visuo-spatiales, c'est-à-dire qu'elles sont destinées à être vues et que leur grammaire se structure dans l'espace. Bien qu'il ne s'agisse pas d'une équivalence parfaite, on peut dire que le signe dans les langues signées est le pendant du mot dans les langues orales. Ce signe, constitué d'un mouvement complexe des mains, peut être décrit grâce à plusieurs paramètres : configuration de la main, lieu d'articulation, orientation de la paume, mouvement, arrangement des mains l'une par rapport à l'autre et rythme. Dans les descriptions linguistiques des langues signées, on dénomme ce mouvement des mains «comportement manuel». 1, fiche 10, Français, - comportement%20manuel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rail Networks
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stop indication
1, fiche 11, Anglais, stop%20indication
uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When a train or engine is required to move over a dual control switch under a Stop indication, movement must not be made until after selector lever has been taken out of "power" position and placed in "hand" position. 2, fiche 11, Anglais, - stop%20indication
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
stop indication: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 11, Anglais, - stop%20indication
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indication arrêt
1, fiche 11, Français, indication%20arr%C3%AAt
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- indication d'arrêt 2, fiche 11, Français, indication%20d%27arr%C3%AAt
nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Quand un train ou une locomotive doit franchir une aiguille à double commande, alors que le signal donne l'indication ARRÊT, le mouvement ne doit pas se faire avant qu'on ait fait passer le levier sélecteur de la position «manœuvre électrique» à la position «à main». 1, fiche 11, Français, - indication%20arr%C3%AAt
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
indication d'arrêt : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 11, Français, - indication%20arr%C3%AAt
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- power operated door 1, fiche 12, Anglais, power%20operated%20door
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- power-operated door 2, fiche 12, Anglais, power%2Doperated%20door
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
power operated door.... the door is both opened and closed by power other than by hand, gravity, springs or the movement of the car. 1, fiche 12, Anglais, - power%20operated%20door
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 12, La vedette principale, Français
- porte à manœuvre motorisée
1, fiche 12, Français, porte%20%C3%A0%20man%26oelig%3Buvre%20motoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Porte [...] dont l'ouverture et la fermeture se font par un dispositif de manœuvre au moteur de porte. 2, fiche 12, Français, - porte%20%C3%A0%20man%26oelig%3Buvre%20motoris%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hand throw lever
1, fiche 13, Anglais, hand%20throw%20lever
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Hand throw lever must be operated until switch points are seen to move with the movement of hand throw lever. 1, fiche 13, Anglais, - hand%20throw%20lever
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 13, La vedette principale, Français
- levier de manœuvre à main
1, fiche 13, Français, levier%20de%20man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20main
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le levier de manœuvre à main doit être actionné d'un côté ou de l'autre jusqu'à ce que le mouvement des pointes d'aiguilles corresponde au mouvement du levier de commande à main. 1, fiche 13, Français, - levier%20de%20man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20main
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- semi-automatic master transporting
1, fiche 14, Anglais, semi%2Dautomatic%20master%20transporting
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Automatic movement of the master from the feeding hopper to the selection and print positions and removal of the carrier by hand. 1, fiche 14, Anglais, - semi%2Dautomatic%20master%20transporting
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
semi-automatic master transporting: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - semi%2Dautomatic%20master%20transporting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transport semi-automatique des clichés
1, fiche 14, Français, transport%20semi%2Dautomatique%20des%20clich%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Déplacement automatique des clichés depuis le magasin d'alimentation jusqu'aux positions de sélection et d'impression, et retrait à la main ou vice-versa. 1, fiche 14, Français, - transport%20semi%2Dautomatique%20des%20clich%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
transport semi-automatique des clichés : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - transport%20semi%2Dautomatique%20des%20clich%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- half-pass
1, fiche 15, Anglais, half%2Dpass
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- traversal 2, fiche 15, Anglais, traversal
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A forward and sideways movement on two tracks, in which the horse is very slighty bent through the length of his body in the direction in which he is going. 3, fiche 15, Anglais, - half%2Dpass
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The half-pass is widely used in all advanced dressage and, when well performed, is a very elegant and impressive movement. When performed from one side of the arena to the other it is often referred to as "traversal. "The half-pass is also shown in the form of a zig-zag or counter change of hand, requiring flying changes of leg when done in canter. The horse should be slightly bent in the direction in which he is moving. 2, fiche 15, Anglais, - half%2Dpass
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Half-pass may be performed in walk, trot or canter. 3, fiche 15, Anglais, - half%2Dpass
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
half-pass: term belonging to dressage, an event in equestrian sports. 4, fiche 15, Anglais, - half%2Dpass
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- appuyer
1, fiche 15, Français, appuyer
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Exercice dans lequel le cheval se déplace latéralement, les antérieurs et les postérieurs sur deux pistes distinctes. 2, fiche 15, Français, - appuyer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
appuyer : terme propre au dressage, une épreuve en sports équestres; également un air de manège. 3, fiche 15, Français, - appuyer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- apoyo
1, fiche 15, Espagnol, apoyo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Apoyo. Es una variante de la cabeza al muro, ejecutado sobre la diagonal en vez de a lo largo del muro. Puede ser realizado al trote reunido o a galope reunido […] El caballo debe estar ligeramente incurvado en la dirección del movimiento y alrededor de la pierna interior del jinete. 2, fiche 15, Espagnol, - apoyo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- negative integration
1, fiche 16, Anglais, negative%20integration
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The second variant posits a reduced role for government, and the preservation of an integrated Canadian market as a result of "negative integration". This means that the provinces or states would commit themselves to the free movement of goods, services, labour, and capital among themselves and to achieve this, their powers would be limited by mutual agreement. Essentially, they would commit themselves to avoid discriminating against each other; in other respects each would have a free hand in setting policy. 1, fiche 16, Anglais, - negative%20integration
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- intégration négative
1, fiche 16, Français, int%C3%A9gration%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La deuxième variante avance le principe d'une diminution du rôle du gouvernement et de la conservation d'un marché canadien intégré au moyen de «l'intégration négative». Cela suppose que les provinces ou les États s'engagent à permettre la libre circulation des biens, des services, de la main-d'œuvre et des capitaux entre eux et que, à cette fin, ils s'entendent pour limiter leurs pouvoirs. Cela signifie essentiellement qu'ils s'engagent à ne pas faire de discrimination entre eux; à tous autres égards, ils ne seraient soumis à aucune contrainte en matière de politique. 1, fiche 16, Français, - int%C3%A9gration%20n%C3%A9gative
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- diving suit
1, fiche 17, Anglais, diving%20suit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... an item of clothing or device designed for protecting divers from the underwater environment. 2, fiche 17, Anglais, - diving%20suit
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Modern diving suits can be divided into two kinds: ambient pressure or "soft" diving suits and atmospheric pressure or "hard" diving suits. ... Unlike atmospheric diving suits, ambient pressure diving suits provide no protection to the diver from barotrauma or decompression sickness. ... There are main four types of ambient pressure diving suits: Wet suits ... Dry suits ... Semi-dry suits [and] DiveSkins and Jeans ... 2, fiche 17, Anglais, - diving%20suit
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
From the eighteenth century on, an increasing number of inventions addressed two requirements of divers : on one hand, to descend to greater depths, leading to the development of a series of rigid diving suits, and, on the other hand, liberty of movement, which gave rise to a number of parallel inventions, leading up to the autonomous diving suit. 3, fiche 17, Anglais, - diving%20suit
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Emile Gagnan and Jacques Cousteau invented the demand regulator and the autonomous diving suit. 4, fiche 17, Anglais, - diving%20suit
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- diver’s suit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- combinaison isothermique
1, fiche 17, Français, combinaison%20isothermique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- combinaison de plongée 2, fiche 17, Français, combinaison%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
- tenue de plongée 3, fiche 17, Français, tenue%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
- habit de plongée 4, fiche 17, Français, habit%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
- vêtement de plongée 4, fiche 17, Français, v%C3%AAtement%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
- costume de plongée 5, fiche 17, Français, costume%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Vêtement de protection utilisé dans les activités nautiques en eau froide. 6, fiche 17, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Afin de se protéger, la première méthode va consister à utiliser une combinaison de plongée. 7, fiche 17, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Avant la mise à l'eau, assurez-vous d'avoir une tenue de plongée adaptée à votre conformation. 3, fiche 17, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux types de combinaison : La combinaison mouillée ou «wet suit» est faite d'un caoutchouc mousse poreux. Une petite quantité d'eau peut y pénétrer, mais comme le vêtement est en contact avec la peau, l'air emprisonné dans les pores du caoutchouc conserve la chaleur du corps. La combinaison sèche ou «dry suit» est faite de Nylon ou de caoutchouc mousse laminé, étanche à l'eau. La combinaison en Nylon est ample, donc plus confortable. Cependant, elle doit être bien ajustée au cou, aux poignets et aux pieds pour empêcher toute infiltration d'eau. La moindre fissure laisse passer toute l'eau qui veut bien y entrer et le vêtement perd ses propriétés isolantes. 6, fiche 17, Français, - combinaison%20isothermique
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- combinaison de plongeur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Buceo (Deportes)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- traje isotérmico
1, fiche 17, Espagnol, traje%20isot%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- traje de inmersión 2, fiche 17, Espagnol, traje%20de%20inmersi%C3%B3n
nom masculin
- traje de buceo 3, fiche 17, Espagnol, traje%20de%20buceo
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- chest press machine
1, fiche 18, Anglais, chest%20press%20machine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- chest press 2, fiche 18, Anglais, chest%20press
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The main difference between the chest press machine and a bench press is the body position in which the exercise is performed. ... A chest press machine guides the movement of your arms along a fixed path, helping to promote proper technique. 1, fiche 18, Anglais, - chest%20press%20machine
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The... chest press has independent movement and converging pushing angles to increase the range of motion of the excercise. Progressive strength curve gradually increases force at end of movement when user is in strongest position, allowing user to engage more muscles. Oversized handles make pressing exercises more comfortable by spreading the load over a larger area of the user's hand and the easy seat adjustment means a broad range of user heights can be accommodated. 3, fiche 18, Anglais, - chest%20press%20machine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- station de développé horizontal
1, fiche 18, Français, station%20de%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- presse à pectoraux 2, fiche 18, Français, presse%20%C3%A0%20pectoraux
correct, nom féminin
- appareil de développé des pectoraux 3, fiche 18, Français, appareil%20de%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20des%20pectoraux
proposition, nom masculin
- appareil de développé pectoral 3, fiche 18, Français, appareil%20de%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20pectoral
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La station de développé horizontal [...] permet des mouvements indépendants et des angles de poussée convergents pour augmenter l'amplitude du mouvement de cet exercice. La courbe de résistance progressive augmente en fin de mouvement lorsque l'utilisateur est dans sa posture la plus forte, afin de lui permettre de mobiliser plus de muscles. Les grandes poignées rendent la presse plus confortable en répartissant la charge sur une plus grande surface de la main de l'utilisateur. Le réglage facile du siège permet à des utilisateurs de tous les gabarits d'utiliser la machine. 1, fiche 18, Français, - station%20de%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20horizontal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dipping
1, fiche 19, Anglais, dipping
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Palpation of the liver by a quick depressing movement of the fingers with the hand flat across the abdomen. 1, fiche 19, Anglais, - dipping
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Foie et voies biliaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- palpation du bord inférieur du foie
1, fiche 19, Français, palpation%20du%20bord%20inf%C3%A9rieur%20du%20foie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La percussion de la paroi antérieure de l'abdomen, sous le rebord costal droit, permet de repérer le bord inférieur du foie. Le bord inférieur se recherche en réalité par la palpation de l'hypocondre droit et du creux épigastrique. La main est posée à plat sur la paroi abdominale, l'examinateur étant assis à la droite du malade. Le bord externe de l'index ou les extrémités des doigts cherchent à «accrocher» le bord inférieur du foie, notamment lors des inspirations profondes. 2, fiche 19, Français, - palpation%20du%20bord%20inf%C3%A9rieur%20du%20foie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Hígado y conductos biliares
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- palpación del hígado
1, fiche 19, Espagnol, palpaci%C3%B3n%20del%20h%C3%ADgado
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- selector lever
1, fiche 20, Anglais, selector%20lever
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
When a train or engine is required to move over a dual control switch under a STOP indication, movement must not be made until after selector lever has been taken out of "power" position and placed in "hand" position. 2, fiche 20, Anglais, - selector%20lever
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
selector lever: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 20, Anglais, - selector%20lever
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- levier sélecteur
1, fiche 20, Français, levier%20s%C3%A9lecteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Quand un train ou une locomotive doit franchir [un aiguillage] à double commande alors que le signal donne l'indication ARRÊT, le mouvement ne doit pas se faire avant qu'on ait fait passer le levier sélecteur de la position «manœuvre électrique» à la position «à main». 2, fiche 20, Français, - levier%20s%C3%A9lecteur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
levier sélecteur : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 20, Français, - levier%20s%C3%A9lecteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- slack
1, fiche 21, Anglais, slack
correct, nom, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When a trailing movement is stopped before passing entirely through a spring switch, the movement must not be reversed nor slack taken until the switch has been properly set by hand. 2, fiche 21, Anglais, - slack
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
slack: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 21, Anglais, - slack
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- jeu des attelages
1, fiche 21, Français, jeu%20des%20attelages
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- jeu d'attelage 2, fiche 21, Français, jeu%20d%27attelage
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un mouvement de talon qui fait fonctionner une aiguille à ressort [...] ne doit pas être renversé ni le jeu des attelages modifié tant que l'aiguille n'a pas été orientée convenablement à la main. 3, fiche 21, Français, - jeu%20des%20attelages
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
jeu des attelages : terme uniformisé par CP Rail. 4, fiche 21, Français, - jeu%20des%20attelages
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wrist clonus
1, fiche 22, Anglais, wrist%20clonus
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Spasmodic movement of the hand, which is induced by forcibly extending the hand at the wrist. 1, fiche 22, Anglais, - wrist%20clonus
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- clonus de la main
1, fiche 22, Français, clonus%20de%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Contractions réflexes rythmées déclenchées par une soudaine tension des muscles de la main, en cas d'exagération de réflexes d'élongation musculaire. 2, fiche 22, Français, - clonus%20de%20la%20main
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Flexator
1, fiche 23, Anglais, Flexator
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A flat fire hose cut and crimped with steel clamps to a precise length before inflation. Used as components for animated puppets. 1, fiche 23, Anglais, - Flexator
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Once a set of Flexators has been created for a puppet, and the elements of facial and hand movement are put into place, then various combinations of those motions can be programmed into software. 1, fiche 23, Anglais, - Flexator
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
See also automated puppetry. 2, fiche 23, Anglais, - Flexator
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Flexator
1, fiche 23, Français, Flexator
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- power position
1, fiche 24, Anglais, power%20position
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When a train or engine is required to move over a dual control switch under a Stop indication, movement must not be made until after selector lever has been taken out of "power" position and placed in "hand" position. 2, fiche 24, Anglais, - power%20position
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
power position: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 24, Anglais, - power%20position
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- position de manœuvre électrique
1, fiche 24, Français, position%20de%20man%26oelig%3Buvre%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- position manœuvre électrique 2, fiche 24, Français, position%20man%26oelig%3Buvre%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, uniformisé
- position moteur 3, fiche 24, Français, position%20moteur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La position de manœuvre électrique est l'une des deux positions du levier sélecteur d'un aiguillage à double commande. 4, fiche 24, Français, - position%20de%20man%26oelig%3Buvre%20%C3%A9lectrique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
position manœuvre électrique; position moteur : termes uniformisés par CP Rail. 5, fiche 24, Français, - position%20de%20man%26oelig%3Buvre%20%C3%A9lectrique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hand position
1, fiche 25, Anglais, hand%20position
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
When a train or engine is required to move over a dual control switch under a Stop indication, movement must not be made until after selector lever has been taken out of "power" position and placed in "hand" position. 2, fiche 25, Anglais, - hand%20position
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
hand position: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 25, Anglais, - hand%20position
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- position de manœuvre manuelle
1, fiche 25, Français, position%20de%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- position de manœuvre à main 2, fiche 25, Français, position%20de%20man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20main
correct, nom féminin
- position à main 3, fiche 25, Français, position%20%C3%A0%20main
nom féminin, uniformisé
- position main 4, fiche 25, Français, position%20main
nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La position de manœuvre manuelle est l'une des deux positions du levier sélecteur d'un aiguillage à double commande. 1, fiche 25, Français, - position%20de%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
position à main; position main : termes uniformisés par CP Rail. 5, fiche 25, Français, - position%20de%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Clinical Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- restraint
1, fiche 26, Anglais, restraint
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- physical restraint 2, fiche 26, Anglais, physical%20restraint
correct
- restraining apparatus 3, fiche 26, Anglais, restraining%20apparatus
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A device used to restrict movement or to confine a person, whether he or she is violently psychotic or irrational. 4, fiche 26, Anglais, - restraint
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"Restraint" and "constraint" are quasi-synonyms. Because of usage they cannot be used interchangeably. "Restraint", in particular, is a polysemous term. It can denote a device that restricts movement; it can denote the control over one's expression or emotions or it can denote the series of actions taken to immobilize someone or something. "Constraint", on the other hand, is simply the state of being restricted, or compelled to avoid or perform some action or it can be the repression(and not simply control) of one's own feelings, behavior, or actions. 4, fiche 26, Anglais, - restraint
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... intermediate psychiatric cases: Patients requiring made-up litter, sedation or other medication and not normally requiring the use of restraining apparatus. 3, fiche 26, Anglais, - restraint
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Full body restraint. 4, fiche 26, Anglais, - restraint
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Psychologie clinique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- moyen de contention
1, fiche 26, Français, moyen%20de%20contention
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- appareil de contention 2, fiche 26, Français, appareil%20de%20contention
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
contention : immobilisation (de malades mentaux) par divers moyens (camisole, ceinture, etc.). Nota : le terme «contention» tout seul désigne l'action de maintenir en place, et non l'instrument destiné à cette fin. 3, fiche 26, Français, - moyen%20de%20contention
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stroke
1, fiche 27, Anglais, stroke
correct, voir observation, nom, spécifique
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- strike 2, fiche 27, Anglais, strike
correct, nom, rare
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Action of hitting the ball and the resulting action. ... A player is deemed to have attempted a stroke if he faces up to the ball with his racket, attempts to play and misses. 3, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 4, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The technical manner of hitting the tennis ball (forehand, backhand, volley, etc.) and the resulting action combine to constitute a stroke. 5, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
The height and direction of the bound can be affected by the nature of the surface, the amount of spin, the weather conditions and ... the power of the strike. 2, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
Compact backswings and short, smooth strokes are best [if you want to use the new Dunlop Max Enforcer tennis racquet]. 6, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 5 CONT
Player and ball are together during the stroke. 7, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Important nuance : a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i. e. the result of all of the above. A "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. One speaks of "classical strokes" rather than "classical shot". A "blow" on the other hand is rather a blunt, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" can often be used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. 5, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Attacking, awkward, backhand, basic, big, choppy, classical, compact, competent, controlled, defensive, drive-type, flowing, fearsome, forehand, full, ground, ineffective, jammed, left-handed, limiting, looping, normal, pet, precise, punched, punch-type, short, smooth, soft, static, sustained, tennis, topspin, two-handed, unorthodox, versatile, volley, weak, wristy stroke. 5, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Stroke of the rally. Stroke production. Arsenal of strokes. Stroke folds under pressure. 5, fiche 27, Anglais, - stroke
Record number: 27, Textual support number: 3 PHR
To complete, develop, execute, make, mistimed, rush, take a stroke. To groove, modify, shorten one’s stroke. To follow through with a stroke. 5, fiche 27, Anglais, - stroke
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 27, La vedette principale, Français
- frappe de balle
1, fiche 27, Français, frappe%20de%20balle
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- frappe 2, fiche 27, Français, frappe
correct, nom féminin
- coup 3, fiche 27, Français, coup
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel la raquette est portée à la rencontre de la balle jusqu'à l'impact. 1, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
J'ai vu [des] volées, techniquement bien amorcées, finir comme une gelée fondant trop vite, parce que la frappe manquait de fermeté. 4, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Au moment de la frappe, le tamis doit être légèrement orienté vers le ciel afin que la balle soit dirigée du bas vers le haut pour lui permettre de passer le filet. 1, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Il faut leur faire apprendre à ralentir leur coup pour commettre peu d'erreurs. 5, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
À moins qu'on ne fasse pas allusion à un coup particulier pour lequel il existe déjà un terme fixe, p. ex. : coup droit, on devrait utiliser le terme «frappe», terme sémantiquement moins précis. 6, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Frappe accélérée, énergique, ferme, foudroyante, plate, puissante, sèche, souple. 6, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Fermeté d'une frappe. Geste, point, puissance, rythme de frappe. 6, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 27, Textual support number: 3 PHR
Coup de qualité. Solidité des coups. 6, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 27, Textual support number: 4 PHR
Ajuster, précipiter, raccourcir un coup. 6, fiche 27, Français, - frappe%20de%20balle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- golpe
1, fiche 27, Espagnol, golpe
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Muster prosiguió su inspiradísima racha de golpes ganadores y Bruguera acabó por rendirse, ante la evidencia de que su condición física [...] era inferior a la de Muster. 2, fiche 27, Espagnol, - golpe
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque, avanzado, básico, blando, compacto, defensivo, delicado, desconcertante, fuerte, molesto, natural, (nada) ortodoxo, preliminar, vistoso. 3, fiche 27, Espagnol, - golpe
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Ejecución, preparación de un golpe. Precipitación en el golpe. Una serie de golpes. 3, fiche 27, Espagnol, - golpe
Record number: 27, Textual support number: 3 PHR
Amagar, dirigir, efectuar, ejecutar, enriquecer, mejorar, realizar un golpe.Conectar, iniciar el golpe. Descomponer en tiempos un golpe. Conocedor de los golpes. 3, fiche 27, Espagnol, - golpe
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hand-puppet
1, fiche 28, Anglais, hand%2Dpuppet
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- hand puppet 2, fiche 28, Anglais, hand%20puppet
correct
- fist puppet 2, fiche 28, Anglais, fist%20puppet
correct
- glove puppet 2, fiche 28, Anglais, glove%20puppet
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A category of puppet in which the operators's hand is placed directly inside the figure, giving very direct control of movement. 2, fiche 28, Anglais, - hand%2Dpuppet
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 28, La vedette principale, Français
- marionnette à gaine
1, fiche 28, Français, marionnette%20%C3%A0%20gaine
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La marionnette à gaine, «burratino» en italien, n'a pas de corps. Des vêtements, dont les larges manchettes se terminent par des mains de bois, sont fixés sur une tête en bois. «Ganter» une poupée, c'est passer l'index dans le trou de la tête, le pouce dans la manchette gauche, le médium, l'annulaire et l'auriculaire dans la manche droite. Ainsi la marionnette est en positon de jeu. 2, fiche 28, Français, - marionnette%20%C3%A0%20gaine
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- burratino
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- drawer movement
1, fiche 29, Anglais, drawer%20movement
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Lachman test(drawer test with almost full extension) : The examiner grasps the distal thigh with one hand and the proximal lower leg with the other and pulls and pushes the lower leg forwards and backwards in relation to the thigh. Since, in this position of almost full extension, the patient is unable to prevent the drawer movement with his hamstrings, the test is particularly suitable for investigating a recently traumatized joint. 1, fiche 29, Anglais, - drawer%20movement
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mouvement de tiroir
1, fiche 29, Français, mouvement%20de%20tiroir
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] normalement, il n'existe aucun mouvement de tiroir dans le genou. Toutefois, sans qu'il soit pathologique, le mouvement de tiroir peut exister chez les sujets laxes avec un recurvatum. Ce sont les ligaments croisés qui limitent et empêchent ce «tiroir» [...] 1, fiche 29, Français, - mouvement%20de%20tiroir
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- manual dexterity
1, fiche 30, Anglais, manual%20dexterity
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... the ability to make skilful, coordinated movements of a hand, or of a hand together with its arm. This ability is concerned with coordination of movement within the limb. It may involve manipulation of objects(e. g., blocks, pencils), but does not extend to machine or equipment controls(e. g., levers, dials). 2, fiche 30, Anglais, - manual%20dexterity
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dextérité manuelle
1, fiche 30, Français, dext%C3%A9rit%C3%A9%20manuelle
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- habileté manuelle 2, fiche 30, Français, habilet%C3%A9%20manuelle
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dextérité manuelle : Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 3, fiche 30, Français, - dext%C3%A9rit%C3%A9%20manuelle
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Enviroguide Xylènes, 7.4.1; HASTA. 2, fiche 30, Français, - dext%C3%A9rit%C3%A9%20manuelle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rein effect
1, fiche 31, Anglais, rein%20effect
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- effect of reins 2, fiche 31, Anglais, effect%20of%20reins
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Action of the rider's hand on certain parts of the horse's neck to obtain the desired movement or figure. 3, fiche 31, Anglais, - rein%20effect
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The are five rein effects. 3, fiche 31, Anglais, - rein%20effect
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- effet de rênes
1, fiche 31, Français, effet%20de%20r%C3%AAnes
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Toucher de la main du cavalier sur certaines parties de l'encolure du cheval, qui ont le même effet que le toucher ou la traction des rênes, pour obtenir le mouvement désiré. 2, fiche 31, Français, - effet%20de%20r%C3%AAnes
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
On compte cinq effets de rênes. 2, fiche 31, Français, - effet%20de%20r%C3%AAnes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- efecto de las riendas
1, fiche 31, Espagnol, efecto%20de%20las%20riendas
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hand movement
1, fiche 32, Anglais, hand%20movement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A test used to classify athletes. 1, fiche 32, Anglais, - hand%20movement
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mouvement de la main
1, fiche 32, Français, mouvement%20de%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Test utilisé pour classer les athlètes. 1, fiche 32, Français, - mouvement%20de%20la%20main
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dumbbell bent-over row
1, fiche 33, Anglais, dumbbell%20bent%2Dover%20row
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- dumbbell row 2, fiche 33, Anglais, dumbbell%20row
correct
- one-arm dumbbell row 3, fiche 33, Anglais, one%2Darm%20dumbbell%20row
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Start this exercise by kneeling with one knee at the end of a weight bench. Support your body with the hand on the weight bench. Pick up a dumbbell with your other hand. Keep your back straight and flat in line with the bench. Do not arch your back. Lift the dumbbell straight up keeping your arm close to your body. Touch the weight to your chest, hold for one to two seconds. Slowly move weight back down till arm is almost fully extended. The movement back down to begin position should be slow to build muscle. 3, fiche 33, Anglais, - dumbbell%20bent%2Dover%20row
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tirage avec haltère
1, fiche 33, Français, tirage%20avec%20halt%C3%A8re
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'exercice s'effectue debout, avec un haltère, en plaçant un genoux sur un banc droit. Buste incliné, dos bien droit, conservez l'équilibre avec une main posée sur le banc. De l'autre main prenez l'haltère, bras tendu vers le bas, paume vers le corps. Pliez votre bras jusqu'à être dans le prolongement de votre corps en fléchissant le coude. Soufflez en montant l'haltère, inspirer en revenant à la position de départ. 2, fiche 33, Français, - tirage%20avec%20halt%C3%A8re
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- reverse
1, fiche 34, Anglais, reverse
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- reverse of legs 2, fiche 34, Anglais, reverse%20of%20legs
correct
- change of leg 3, fiche 34, Anglais, change%20of%20leg
correct
- reversal 4, fiche 34, Anglais, reversal
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Technique in the last part of the follow-through in shot put, hammer and discus throws, used to gain body balance and to avoid fouling by stepping on or outside the circle (i.e. a recovery mechanism following the release of the implement). 5, fiche 34, Anglais, - reverse
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
After the shot has left the hand, a quick movement reversing the position of the feet transfers the body weight on to the right foot. An extension of this foot tends to stop the forward motion of the body, and in turn prevents a foul. 5, fiche 34, Anglais, - reverse
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The term "reverse" is most commonly used. 6, fiche 34, Anglais, - reverse
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics - throwing events. 7, fiche 34, Anglais, - reverse
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- leg reversal
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 34, La vedette principale, Français
- changement de pied
1, fiche 34, Français, changement%20de%20pied
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- changement d'appui 2, fiche 34, Français, changement%20d%27appui
correct, nom masculin
- changement de jambes 3, fiche 34, Français, changement%20de%20jambes
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter de sortir du cercle après une poussée complète, c'est-à-dire lorsque le poids a été poussé le plus loin possible en avant, le lanceur effectue un changement de pied. La jambe gauche est portée en arrière pendant que la droite, vivement placée contre le butoir, fléchit et que le tronc se casse, arrêtant ainsi le mouvement vers l'avant et permettant de rétablir l'équilibre. 4, fiche 34, Français, - changement%20de%20pied
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 5, fiche 34, Français, - changement%20de%20pied
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- changement de jambe
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ulnar deviation
1, fiche 35, Anglais, ulnar%20deviation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Movement of the hand at the wrist such that the hand is directed in an ulnar direction; measured in degrees from 0 with hand in midline. 2, fiche 35, Anglais, - ulnar%20deviation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Movements of the wrist include palmar flexion (flexion), dorsiflexion (extension), radial deviation, ulnar deviation, and circumduction. ... Ulnar deviation averages 50 degrees and radial deviation 20 to 30 degrees. 3, fiche 35, Anglais, - ulnar%20deviation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ulnar deviation of the wrist. 2, fiche 35, Anglais, - ulnar%20deviation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- inclinaison cubitale
1, fiche 35, Français, inclinaison%20cubitale
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements du poignet [sont] : flexion, extension, inclinaison radiale et cubitale [...] 1, fiche 35, Français, - inclinaison%20cubitale
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Inclinaison cubitale du poignet. 2, fiche 35, Français, - inclinaison%20cubitale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- inclinación cubital
1, fiche 35, Espagnol, inclinaci%C3%B3n%20cubital
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Posey mitt. Protects patients by limiting their hand activity. Adjustable strap attached to mill and side rail of spring determines amount of movement allowed. 1, fiche 36, Anglais, - mitt
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mitaine
1, fiche 36, Français, mitaine
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les mitaines de Posey empêchent le malade de retirer ses tubes, de se gratter ou de se blesser. 1, fiche 36, Français, - mitaine
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- scribbling
1, fiche 37, Anglais, scribbling
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The physical development produced by scribbling may seem obvious. In her book, "Young at Art", Susan Striker points out that scribbling helps train and strengthen hand and arm muscles needed later for writing. What may not be so obvious is how that the physical movement of scribbling actually greatly contributes to language development. 2, fiche 37, Anglais, - scribbling
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gribouillage
1, fiche 37, Français, gribouillage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Demandez à votre enfant d'aller chercher du papier et des crayons pour écrire ensemble. L'enfant apprendra à écrire en vous regardant faire la liste d'épicerie, signer un chèque ou faire des mots croisés. Le gribouillage de votre enfant est sa façon à lui d'imiter ce que vous écrivez. 2, fiche 37, Français, - gribouillage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- arm action
1, fiche 38, Anglais, arm%20action
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The main function of the upper body and arm action is to provide balance and promote efficient movement.... The normal arm action during distance running involves shoulder extension to pull the elbow straight back; then as the arm comes forward, the hand will move slightly across the body.... The arm action also contributes a little to the vertical lift during the propulsion phase which may help the runner to be more efficient, reducing the work done by the legs. 2, fiche 38, Anglais, - arm%20action
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 38, La vedette principale, Français
- oscillation des bras
1, fiche 38, Français, oscillation%20des%20bras
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- mouvement des bras 2, fiche 38, Français, mouvement%20des%20bras
correct, nom masculin
- action des bras 3, fiche 38, Français, action%20des%20bras
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour un coureur de 100 mètres, l'action des bras est loin d'être négligeable, il faut donc effectuer beaucoup de travail du haut du corps, d'où ces musculatures importantes. 4, fiche 38, Français, - oscillation%20des%20bras
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
La technique de course. [...] L'oscillation des bras : orientée dans le sens de la course, elle «tire» vers l'avant. 1, fiche 38, Français, - oscillation%20des%20bras
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
[...] il est nécessaire de coordonner en permanence le mouvement des bras en opposition du mouvement des jambes. 2, fiche 38, Français, - oscillation%20des%20bras
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-06-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Muscles and Tendons
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- de Quervain’s tenosynovitis
1, fiche 39, Anglais, de%20Quervain%26rsquo%3Bs%20tenosynovitis
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- blackberry thumb 2, fiche 39, Anglais, blackberry%20thumb
voir observation, familier
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A specific type of tenosynovitis which involves the tendons of two specific muscles on the thumb side of the hand-the abductor pollicis longus(APL) and the extensor pollicis brevis(EPB). These muscles are located in the forearm and their tendons travel across the wrist(through a "tunnel" termed the first dorsal compartment) on the thumb side to produce movement of the thumb. The walls of the affected tendon sheaths(basically protective coverings for the tendons) become thickened and inflamed. 3, fiche 39, Anglais, - de%20Quervain%26rsquo%3Bs%20tenosynovitis
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The precise cause of de Quervain’s tenosynovitis is unknown. It is thought that excessive friction from overuse of the thumb and wrist (excessive and repetitive gripping and grasping actions) may be a factor, leading to thickening of the tissues in the compartment housing the APL and EPB tendons. For example, cases have been described in bricklayers, those who sew, piano players, fly fishermen, and golfers. It has also been hypothesized that the condition in some cases may be associated with acute injury to the involved area (direct blow to the forearm or wrist, falling on the thumb). 3, fiche 39, Anglais, - de%20Quervain%26rsquo%3Bs%20tenosynovitis
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
blackberry thumb: Experts caution that practical experience and emerging anecdotal evidence suggest overuse of personal digital assistants (PDAs) ... can conceivably lead to injury of the tendons and accompanying tissue of the thumb. "Blackberry thumb" is the latest colloquial interpretation of a very real medical condition called de Quervain’s tendonitis, and its variant de Quervain’s tenosynovitis. The names refer to inflammation of two tendons that control the opposable digit, or their protective tissue. 2, fiche 39, Anglais, - de%20Quervain%26rsquo%3Bs%20tenosynovitis
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- deQuervain’s tenosynovitis
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Muscles et tendons
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ténosynovite de de Quervain
1, fiche 39, Français, t%C3%A9nosynovite%20de%20de%20Quervain
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la gaine entourant les tendons du long abducteur et du court extenseur du pouce (ténosynovite) qui cheminent tous deux dans le même tunnel fibreux, au bord externe du poignet, au contact du radius. 1, fiche 39, Français, - t%C3%A9nosynovite%20de%20de%20Quervain
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- ténosynovite de deQuervain
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-05-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- compressor 1, fiche 40, Anglais, compressor
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Device or brake, actuated by hand, in a chain pipe that governs the movement of the anchor chain. 2, fiche 40, Anglais, - compressor
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- étrangloir
1, fiche 40, Français, %C3%A9trangloir
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à ralentir et à arrêter dans la course la chaîne d'ancre. 2, fiche 40, Français, - %C3%A9trangloir
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- compresor
1, fiche 40, Espagnol, compresor
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-08-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
- Cinematography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- frame-by-frame photography
1, fiche 41, Anglais, frame%2Dby%2Dframe%20photography
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Animators created the earliest films with frame-by-frame photography of hand inked paper drawings. Each image differed slightly from the previous one. These slight differences appeared as movement when projected on a screen. 2, fiche 41, Anglais, - frame%2Dby%2Dframe%20photography
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
- Cinématographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- photographie image par image
1, fiche 41, Français, photographie%20image%20par%20image
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Technique employée notamment en animation qui consiste à photographier une image après l'autre sur une table à dessin afin de créer une impression de mouvement lors de la projection d'un film. 2, fiche 41, Français, - photographie%20image%20par%20image
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- automated puppetry
1, fiche 42, Anglais, automated%20puppetry
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Application of cybernetics and VR to puppetry. 2, fiche 42, Anglais, - automated%20puppetry
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
To animate puppets’ movements air pressure is used to provide the dynamics for imitating human muscular movements, but the sequences of movements, the way they work together are electronically controlled. Once a set of Flexators has been created for a puppet, and the elements of facial or hand movement are put into place, the various combinations of those motions can be programmed in software. 2, fiche 42, Anglais, - automated%20puppetry
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- marionnette animée par ordinateur
1, fiche 42, Français, marionnette%20anim%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- marionnettes animées par ordinateur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Phraseology
- Cattle Raising
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- strip a cow 1, fiche 43, Anglais, strip%20a%20cow
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
strip : To deprive of all milk; to milk dry; to draw the last milk from; hence, to milk with a peculiar movement of the hand on the teats at the last of a milking; as, to strip a cow. 2, fiche 43, Anglais, - strip%20a%20cow
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Phraséologie
- Élevage des bovins
Fiche 43, La vedette principale, Français
- traire une vache à fond 1, fiche 43, Français, traire%20une%20vache%20%C3%A0%20fond
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Military Tactics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- control a zone
1, fiche 44, Anglais, control%20a%20zone
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
To deny the enemy free use of an area : on the one hand, by monitoring any enemy infiltration or movement inside that area; on the other hand, by taking action against him. 1, fiche 44, Anglais, - control%20a%20zone
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Tactique militaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- contrôler une zone
1, fiche 44, Français, contr%C3%B4ler%20une%20zone
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Interdire à l'ennemi la libre disposition d'une zone : d'une part en suivant toute infiltration ou mouvement ennemi à l'intérieur de cette zone; d'autre part en agissant contre cet ennemi. 1, fiche 44, Français, - contr%C3%B4ler%20une%20zone
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
contrôler une zone : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 44, Français, - contr%C3%B4ler%20une%20zone
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-06-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- shaft
1, fiche 45, Anglais, shaft
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The thin upper part of the cue stick, where the tip is located. 2, fiche 45, Anglais, - shaft
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The fingers on the hand not holding the butt are positioned around the shaft and guide the movement of the cue. 3, fiche 45, Anglais, - shaft
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pool / billiards. 4, fiche 45, Anglais, - shaft
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 45, La vedette principale, Français
- flèche
1, fiche 45, Français, fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Partie la plus mince de la queue sur l'extrémité de laquelle se colle le procédé. 2, fiche 45, Français, - fl%C3%A8che
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les doigts de la main ne tenant pas le fût sont placés autour de la flèche et permettent de diriger les mouvements de la baguette. 3, fiche 45, Français, - fl%C3%A8che
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Billard. 4, fiche 45, Français, - fl%C3%A8che
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- general-purpose computer
1, fiche 46, Anglais, general%2Dpurpose%20computer
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- GPC 1, fiche 46, Anglais, GPC
correct, uniformisé
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The movement of the SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] is controlled by the space shuttles general-purpose computer(GPC). The hand controllers used by the astronauts tell the computer what the astronauts would like the arm to do. Built in software examines what the astronauts commanded inputs are and calculates which joints to move, what direction to move them in, how fast to move them and what angle to move to. As the computer issues the commands to each of the joints it also looks at what is happening to each joint every 80 milliseconds. Any changes inputted by the astronauts to the initial trajectory commanded are re-examined and recalculated by the GPC and updated commands are then sent out to each of the joints. 2, fiche 46, Anglais, - general%2Dpurpose%20computer
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
general-purpose computer; GPC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 46, Anglais, - general%2Dpurpose%20computer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ordinateur universel
1, fiche 46, Français, ordinateur%20universel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
- GPC 2, fiche 46, Français, GPC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les synonymes, Français
- ordinateur GPC 2, fiche 46, Français, ordinateur%20GPC
proposition, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements du SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] sont commandés par l'ordinateur universel de la navette (GPC). Les contrôleurs manuels utilisés par les astronautes indiquent à l'ordinateur ce que doit faire le télémanipulateur. Des logiciels intégrés examinent les commandes entrées par les astronautes et effectuent des calculs visant à déterminer quelle articulation doit bouger, dans quelle direction, à quelle vitesse et dans quel angle. Tandis que l'ordinateur envoie des commandes à chaque articulation, il observe les réactions de celles-ci toutes les 80 millisecondes. Les modifications que l'astronaute apporte à la trajectoire initialement commandée sont réexaminées et recalculées par le GPC et des commandes mises à jour sont ensuite envoyées à chacune des articulations. 1, fiche 46, Français, - ordinateur%20universel
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ordinateur universel; GPC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 46, Français, - ordinateur%20universel
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hand controller
1, fiche 47, Anglais, hand%20controller
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The movement of the SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] is controlled by the Space shuttle general-purpose computer(GPC). The hand controllers used by the astronauts tell the computer what the astronauts would like the arm to do. Built in software examines what the astronauts commanded inputs are and calculates which joints to move, what direction to move them in, how fast to move them and what angle to move to. As the computer issues the commands to each of the joints it also looks at what is happening to each joint every 80 milliseconds. Any changes inputted by the astronauts to the initial trajectory commanded are re-examined and recalculated by the GPC and updated commands are then sent out to each of the joints. 2, fiche 47, Anglais, - hand%20controller
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
hand controller: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 47, Anglais, - hand%20controller
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- contrôleur manuel
1, fiche 47, Français, contr%C3%B4leur%20manuel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements du SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] sont commandés par l'ordinateur universel de la navette (GPC). Les contrôleurs manuels utilisés par les astronautes indiquent à l'ordinateur ce que doit faire le télémanipulateur. Des logiciels intégrés examinent les commandes entrées par les astronautes et effectuent des calculs visant à déterminer quelle articulation doit bouger, dans quelle direction, à quelle vitesse et dans quel angle. Tandis que l'ordinateur envoie des commandes à chaque articulation, il observe les réactions de celles-ci toutes les 80 millisecondes. Les modifications que l'astronaute apporte à la trajectoire initialement commandée sont réexaminées et recalculées par le GPC et des commandes mises à jour sont ensuite envoyées à chacune des articulations. 1, fiche 47, Français, - contr%C3%B4leur%20manuel
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
contrôleur manuel : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 47, Français, - contr%C3%B4leur%20manuel
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Field Hockey
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- forehand shot
1, fiche 48, Anglais, forehand%20shot
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- forehand hit 2, fiche 48, Anglais, forehand%20hit
correct
- forehand 3, fiche 48, Anglais, forehand
correct, nom
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
forehand : A shot or pass made with the front of the blade and with the palm of the lower or controlling hand facing the direction of movement. 3, fiche 48, Anglais, - forehand%20shot
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Hockey sur gazon
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coup droit
1, fiche 48, Français, coup%20droit
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- lancer d'avant-main 2, fiche 48, Français, lancer%20d%27avant%2Dmain
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Passe ou lancer exécuté avec le devant de la lame du bâton, le joueur l'exécutant à sa droite s'il est droitier et à sa gauche s'il est gaucher. 3, fiche 48, Français, - coup%20droit
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : coup de revers, lancer du revers. 3, fiche 48, Français, - coup%20droit
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- backhand shot
1, fiche 49, Anglais, backhand%20shot
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- backhand 2, fiche 49, Anglais, backhand
correct, nom
- backhander 3, fiche 49, Anglais, backhander
correct
- backhander shot 4, fiche 49, Anglais, backhander%20shot
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A pass or shot on goal made with the back of the blade, the impulsion being given with the back of the controlling or lower hand which faces the direction of the movement; any shot, on target or not, made with a backhand stroke. 5, fiche 49, Anglais, - backhand%20shot
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[The] backhander [is] taken when the puck goes to the other side of the stick from which the player normally shoots. 3, fiche 49, Anglais, - backhand%20shot
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lancer du revers
1, fiche 49, Français, lancer%20du%20revers
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- tir du revers 1, fiche 49, Français, tir%20du%20revers
correct, voir observation, nom masculin
- lancer de revers 2, fiche 49, Français, lancer%20de%20revers
voir observation, nom masculin
- tir de revers 3, fiche 49, Français, tir%20de%20revers
voir observation, nom masculin
- tir en revers 2, fiche 49, Français, tir%20en%20revers
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Passe ou tir au but effectué avec le revers de la lame, l'impulsion étant donnée avec le dos de la main la plus basse sur le bâton ou qui contrôle le tir et fait face à la direction du mouvement; tout lancer de la rondelle, précis ou non, fait d'un coup du revers. 4, fiche 49, Français, - lancer%20du%20revers
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Même si «lancer de revers» et «tir de revers» pourraient sembler les entrées lexicales, ce sont «lancer du revers» et «tir du revers (de la main, de la lame)» qui sont les formes à privilégier. 4, fiche 49, Français, - lancer%20du%20revers
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- backstroke turn
1, fiche 50, Anglais, backstroke%20turn
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- bucket side turn 2, fiche 50, Anglais, bucket%20side%20turn
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The backstroke turn.... the head dives beneath the water as the palm of the forward hand is placed firmly on the wall... : the other hand... does an immediate reverse sculling action... the hips pike and the legs roll over in an accompanying movement. As the hips move over the head, the feet swing over and are placed on the wall. 3, fiche 50, Anglais, - backstroke%20turn
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Natation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- virage de dos
1, fiche 50, Français, virage%20de%20dos
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- virage au dos 2, fiche 50, Français, virage%20au%20dos
nom masculin
- virage en dos crawlé 3, fiche 50, Français, virage%20en%20dos%20crawl%C3%A9
nom masculin
- virage en nage sur le dos 4, fiche 50, Français, virage%20en%20nage%20sur%20le%20dos
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le virage au dos. [...] La tête plonge sous l'eau au moment où la main est placée sur le mur [...]. L'autre main [...] effectue [...] une action renversée. [...] ses hanches se relèvent et [...] ses jambes passent par-dessus dans un mouvement continu. Lorsque les hanches passent au-dessus de la tête, les pieds sont balancés et placés sur le mur. 2, fiche 50, Français, - virage%20de%20dos
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- viraje de espalda
1, fiche 50, Espagnol, viraje%20de%20espalda
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Museums
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- rotary mill
1, fiche 51, Anglais, rotary%20mill
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Once the idea of rotary movement for grinding evolved, it was not long before the Romans invented the rotary mill, which quickly replaced the lever mill. Rotary mills, both animal driven and hand powered, came into use about 2, 300 years ago and represented a major advance in the development of milling machinery. The hand powered rotary mills, known as querns, superseded saddlestones in the home and were widely used until the end of the nineteenth century. To this day, the quern is a popular piece of household equipment in many developing nations where home milling is still practised. 1, fiche 51, Anglais, - rotary%20mill
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Muséologie
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 51, La vedette principale, Français
- meule rotative
1, fiche 51, Français, meule%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Peu de temps après que le principe de la mouture par mouvement rotatif ait été établi, les Romains inventèrent la meule rotative qui se substitua rapidement au modèle à levier. Les meules rotatives actionnées par la force animale ou à bras sont entrées en usage il y a près de 2 300 ans, et elles constituent un progrès technique remarquable en meunerie. Ces meules à bras ont remplacé les pierres en dos d'âne dans les foyers et leur usage s'est perpétué jusqu'à la fin du XIXe siècle. Aujourd'hui encore, elles constituent un élément de l'équipement ménager courant dans de nombreux pays en voie de développement où la mouture domestique est encore pratiquée. 1, fiche 51, Français, - meule%20rotative
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-07-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Geology
- Geochemistry
- Environment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- exundation rhexistasy
1, fiche 52, Anglais, exundation%20rhexistasy
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... the conditions of an arid climate with alternating seasons does not square itself at all with the conditions required for the genesis of kaolinite. On the other hand, the genesis of kaolinite can be perfectly understood if one admits that it formed under an acid swamp... Then, an extremely weak epeirogenic movement suffices to bring the swamp into a position of complete emergence. The hygrophytic vegetation dies, and kaolinitic soils are delivered to the erosional process. This is "exundation rhexistasy. " 1, fiche 52, Anglais, - exundation%20rhexistasy
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Géologie
- Géochimie
- Environnement
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rhexistasie d'exondaison
1, fiche 52, Français, rhexistasie%20d%27exondaison
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] les conditions de climat aride à saisons alternantes ne cadrent pas du tout avec les conditions requises pour la genèse de la kaolinite. Par contre, la genèse de la kaolinite se comprend parfaitement, si on admet qu'elle s'est formée sous le marécage acide [...] Il suffit alors d'un mouvement épirogénique extrêmement faible pour porter cette portion de marécage en position de franche exondaison. La végétation hygrophytique meurt et les sols kaoliniques sont livrés à l'érosion. C'est la «rhexistasie d'exondaison». 1, fiche 52, Français, - rhexistasie%20d%27exondaison
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Sewing (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- sewing thread
1, fiche 53, Anglais, sewing%20thread
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Sewing threads are tightly twisted ply yarns made with strands having equally balanced twist, producing a circular cross section... Thread for use in commercial or home sewing machines and for hand sewing should allow easy movement when tension is applied and ease in needle threading; should be smooth, to resist friction during sewing.... 2, fiche 53, Anglais, - sewing%20thread
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Couture (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- fil à coudre
1, fiche 53, Français, fil%20%C3%A0%20coudre
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- carpal tunnel splint
1, fiche 54, Anglais, carpal%20tunnel%20splint
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An orthopedic appliance used to immobilize and support the wrist while allowing free movement of the hand and fingers. 2, fiche 54, Anglais, - carpal%20tunnel%20splint
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 54, La vedette principale, Français
- attelle pour syndrome du canal carpien
1, fiche 54, Français, attelle%20pour%20syndrome%20du%20canal%20carpien
proposition, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- wrist-finger speed
1, fiche 55, Anglais, wrist%2Dfinger%20speed
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Motor Performance Series(MLS) is a test battery developed by Schoppe on the basis of Fleishman's factor-analytical examination of fine motor skills. The MLS covers the following six fine motor skill factors : aiming(directness of movement towards a target) ;unsteadiness of the hands, tremor; precision of arm-hand movements; dexterity of hands and fingers; speed of arm and hand movements and writst-finger speed. 1, fiche 55, Anglais, - wrist%2Dfinger%20speed
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dextérité du poignet et des doigts
1, fiche 55, Français, dext%C3%A9rit%C3%A9%20du%20poignet%20et%20des%20doigts
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- degree of freedom industrial robot
1, fiche 56, Anglais, degree%20of%20freedom%20industrial%20robot
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- DF industrial robot 2, fiche 56, Anglais, DF%20industrial%20robot
proposition
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[A robot] designed to emulate a human's physical capabilities. To accomplish this, it is necessary that the required degrees of freedom be such that they simulate human movements and activities, which is done by an articulated mechanical arm and hand having freedom of movement similar to a human's waist, shoulder, elbow, wrist, and fingers. 1, fiche 56, Anglais, - degree%20of%20freedom%20industrial%20robot
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 56, La vedette principale, Français
- robot industriel à degrés de liberté
1, fiche 56, Français, robot%20industriel%20%C3%A0%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Voir robot industriel et degré de liberté. 1, fiche 56, Français, - robot%20industriel%20%C3%A0%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Fine Arts
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cyber-artist
1, fiche 57, Anglais, cyber%2Dartist
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- virtual-reality performance artist 1, fiche 57, Anglais, virtual%2Dreality%20performance%20artist
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Jason Lanier is a virtual-reality performance artist. In his piece "The Sound of One Hand", which has played to packed theatres in Chicago, Toronto and Linz(Austria), he appears on stage framed by the image of a virtual world he enters when he dons special goggles and a DataGlove. His audience sees what he sees and what he does. His movements elicit eerie, tinkling notes from the computer-generated virtual instruments he is playing : a Cybersax, a CyberXylo and a Rhythm Gimbal. He is a star of an astoundingly energized new movement of musicians and visual artists who are defining and redefining their work through the use of cybertechnology. 1, fiche 57, Anglais, - cyber%2Dartist
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- cybertechnology user
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Beaux-arts
Fiche 57, La vedette principale, Français
- cyberartiste
1, fiche 57, Français, cyberartiste
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- artiste de la réalité virtuelle 1, fiche 57, Français, artiste%20de%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
proposition, nom masculin et féminin
- artiste RV 1, fiche 57, Français, artiste%20RV
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
artiste : personne qui se voue à l'expression du beau, pratique les beaux-arts, l'art. 2, fiche 57, Français, - cyberartiste
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
RV : réalité virtuelle. 1, fiche 57, Français, - cyberartiste
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- supine
1, fiche 58, Anglais, supine
correct, adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
marked by supination. 2, fiche 58, Anglais, - supine
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
supination : a rotation of the hand and radius around the ulna so that the palm is turned up [or] a corresponding movement of the foot and leg. 2, fiche 58, Anglais, - supine
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- en supination
1, fiche 58, Français, en%20supination
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
supination : Mouvement de rotation de l'avant-bras qui amène la paume de la main en avant et le pouce en dehors. [...] Contraire : pronation. 2, fiche 58, Français, - en%20supination
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- attack on spending side
1, fiche 59, Anglais, attack%20on%20spending%20side
nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- spending-side attack 2, fiche 59, Anglais, spending%2Dside%20attack
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Generally, participants from the labour movement and social groups favoured a revenue-side attack(on the deficit) involving higher taxes on companies and wealthy Canadians. Most business participants, on the other hand, favoured attack on the spending side, ranging from a careful, gradual approach to ’draconian’ across-the-board cuts... 1, fiche 59, Anglais, - attack%20on%20spending%20side
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- attack on spending
- spending-side
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- réduction des dépenses
1, fiche 59, Français, r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9penses
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
De façon générale, les représentants du milieu du travail et des groupes sociaux se sont prononcés en faveur d'une augmentation des recettes, c'est-à-dire d'une hausse des impôts frappant les sociétés et les Canadiens riches. La plupart des représentants du milieu des affaires, par contre, préconisaient une réduction des dépenses, allant d'une politique prudente et graduelle de compressions à des coupures draconiennes. 1, fiche 59, Français, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- anterior draw sign
1, fiche 60, Anglais, anterior%20draw%20sign
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A sign of damage to the anterior talofibular ligament. With the patient sitting on the edge of the examining table, his legs dangling and his feet in a few degrees of plantar flexion, the examiner places one hand on the anterior aspect of the lower tibia and grips the calcaneus in the palm of the other hand; then, he draws the calcaneus(and talus) anteriorly, while pushing the tibia posteriorly. Normally, the anterior talofibular ligament is tight in all positions of the ankle joint, and there should be no forward movement of the talus on the tibia. Under abnormal conditions, however, the talus slides anteriorly from under the cover of the ankle mortise(positive draw sign). 2, fiche 60, Anglais, - anterior%20draw%20sign
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- tiroir astragalien antérieur
1, fiche 60, Français, tiroir%20astragalien%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Signe témoignant d'une lésion grave du plan ligamentaire externe de la cheville. Le pied étant en légère flexion plantaire, une main fixe l'extrémité inférieure de la jambe et l'autre empaume le talon; la main jambière essaie de faire glisser le pied en avant en appuyant fortement sur le tibia. 2, fiche 60, Français, - tiroir%20astragalien%20ant%C3%A9rieur
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- signo del cajón anterior del astrágalo
1, fiche 60, Espagnol, signo%20del%20caj%C3%B3n%20anterior%20del%20astr%C3%A1galo
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-06-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- radial deviation
1, fiche 61, Anglais, radial%20deviation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Movement of the hand at the wrist such that the hand is directed radially; measured in degrees from 0 with hand in midline. 2, fiche 61, Anglais, - radial%20deviation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Definition from BORTH, 1981, p. 198. 3, fiche 61, Anglais, - radial%20deviation
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Movements of the wrist include palmar flexion (flexion), dorsiflexion (extension), radial deviation, ulnar deviation and circumduction. ... Ulnar deviation averages 50 degrees and radial deviation 20 to 30 degrees. 4, fiche 61, Anglais, - radial%20deviation
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Radial deviation of the wrist. 2, fiche 61, Anglais, - radial%20deviation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- inclinaison radiale
1, fiche 61, Français, inclinaison%20radiale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements du poignet [sont] : flexion, extension, inclinaison radiale et cubitale (...) 1, fiche 61, Français, - inclinaison%20radiale
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Inclinaison radiale du poignet. 2, fiche 61, Français, - inclinaison%20radiale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- inclinación radial
1, fiche 61, Espagnol, inclinaci%C3%B3n%20radial
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1987-11-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- two-wheel hand truck
1, fiche 62, Anglais, two%2Dwheel%20hand%20truck
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- two-wheeled hand truck 2, fiche 62, Anglais, two%2Dwheeled%20hand%20truck
correct
- two-wheel truck 3, fiche 62, Anglais, two%2Dwheel%20truck
correct
- sack truck 4, fiche 62, Anglais, sack%20truck
correct, normalisé
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A small, two-wheel truck, with two handles, used in handling merchandise of comparatively small dimensions over short distances. 5, fiche 62, Anglais, - two%2Dwheel%20hand%20truck
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Hand trucks with two wheels permit most of the load to be carried on the wheels, but some of the load must be assumed by the operator to balance the truck during movement. Common two-wheel hand trucks include the barrel, box, drum, hopper, refrigerator, paperroll, and tote-box trucks. 1, fiche 62, Anglais, - two%2Dwheel%20hand%20truck
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
sack truck: standardized by the British Standards Institution. 6, fiche 62, Anglais, - two%2Dwheel%20hand%20truck
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- two-wheeled truck
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 62, La vedette principale, Français
- diable
1, fiche 62, Français, diable
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- cabrouet 2, fiche 62, Français, cabrouet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Petit chariot à deux roues basses, dont on se sert dans les entrepôts pour déplacer les caisses, les sacs, les colis. 1, fiche 62, Français, - diable
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Diable. (...) On trouve de nombreux modèles spécialement étudiés pour des manutentions particulières: bouteilles de gaz, bonbonnes, etc. 3, fiche 62, Français, - diable
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
«cabrouet» : Sur cinq dictionnaires français consultés, deux seulement font mention du mot "cabrouet", QUENC et LGRAN, et seul le second le donne comme synonyme de "diable", ce qui donne à penser qu'il est bel et bien sorti de l'usage. 4, fiche 62, Français, - diable
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1981-03-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Psychology of Communication
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- multilimb coordination
1, fiche 63, Anglais, multilimb%20coordination
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This is the ability to coordinate the movements of two or more limbs(e. g., two legs, two hands, one leg, and one hand). The ability does not apply to tasks in which trunk movements must be integrated with limb movement. It is most common to tasks where the body is at rest(e. g., seated or standing) while two or more limbs are in motion. 1, fiche 63, Anglais, - multilimb%20coordination
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie de la communication
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coordination des mouvements de plusieurs membres 1, fiche 63, Français, coordination%20des%20mouvements%20de%20plusieurs%20membres
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- rotary instrument 1, fiche 64, Anglais, rotary%20instrument
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A hand-or power-operated instrument designed to be used with a rotary or semi-rotary movement. It consists of a working part, sometimes called the head, and a shaft. 1, fiche 64, Anglais, - rotary%20instrument
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- instrument rotatif 1, fiche 64, Français, instrument%20rotatif
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Instrument à main ou à machine conçu pour être utilisé selon un mouvement de rotation ou de semi-rotation. Il est composé d'une partie active, appelée parfois tête, et d'une tige. 1, fiche 64, Français, - instrument%20rotatif
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


