TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND RUB [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Hygiene and Health
- Personal Care and Hygiene
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alcohol-based hand sanitizer
1, fiche 1, Anglais, alcohol%2Dbased%20hand%20sanitizer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ABHS 2, fiche 1, Anglais, ABHS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alcohol-based hand rub 3, fiche 1, Anglais, alcohol%2Dbased%20hand%20rub
correct
- ABHR 4, fiche 1, Anglais, ABHR
correct
- ABHR 4, fiche 1, Anglais, ABHR
- alcohol-based handrub 5, fiche 1, Anglais, alcohol%2Dbased%20handrub
correct
- ABHR 6, fiche 1, Anglais, ABHR
correct
- ABHR 6, fiche 1, Anglais, ABHR
- alcohol-based hand disinfectant 7, fiche 1, Anglais, alcohol%2Dbased%20hand%20disinfectant
correct
- alcohol-based hand antiseptic 8, fiche 1, Anglais, alcohol%2Dbased%20hand%20antiseptic
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A liquid, gel or foam formulation of alcohol ... which is used to reduce the number of microorganisms on hands ... 4, fiche 1, Anglais, - alcohol%2Dbased%20hand%20sanitizer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- alcohol-based hand sanitiser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Hygiène et santé
- Soins personnels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- désinfectant pour les mains à base d'alcool
1, fiche 1, Français, d%C3%A9sinfectant%20pour%20les%20mains%20%C3%A0%20base%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DMBA 2, fiche 1, Français, DMBA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assainisseur pour les mains à base d'alcool 3, fiche 1, Français, assainisseur%20pour%20les%20mains%20%C3%A0%20base%20d%27alcool
correct, nom masculin
- antiseptique pour les mains à base d'alcool 4, fiche 1, Français, antiseptique%20pour%20les%20mains%20%C3%A0%20base%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
désinfectant pour les mains à base d'alcool; antiseptique pour les mains à base d'alcool : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9sinfectant%20pour%20les%20mains%20%C3%A0%20base%20d%27alcool
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Higiene y Salud
- Cuidado e higiene personales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desinfectante de manos a base de alcohol
1, fiche 1, Espagnol, desinfectante%20de%20manos%20a%20base%20de%20alcohol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- desinfectante para manos a base de alcohol 2, fiche 1, Espagnol, desinfectante%20para%20manos%20a%20base%20de%20alcohol
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si no hay agua ni jabón disponibles, [se puede usar] un desinfectante de manos a base de alcohol que contenga como mínimo un 60 % de alcohol. Los desinfectantes de manos a base de alcohol pueden reducir rápidamente la cantidad de microbios en las manos en algunas situaciones, pero no eliminan todos los tipos de microbios. 1, fiche 1, Espagnol, - desinfectante%20de%20manos%20a%20base%20de%20alcohol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Hygiene and Health
- Personal Care and Hygiene
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hand sanitizer
1, fiche 2, Anglais, hand%20sanitizer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hand disinfectant 2, fiche 2, Anglais, hand%20disinfectant
correct
- hand antiseptic 3, fiche 2, Anglais, hand%20antiseptic
correct
- handrub 4, fiche 2, Anglais, handrub
correct, nom
- hand rub 4, fiche 2, Anglais, hand%20rub
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hand sanitizer is a liquid or gel generally used to decrease infectious agents on the hands. 4, fiche 2, Anglais, - hand%20sanitizer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hand sanitiser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Hygiène et santé
- Soins personnels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- désinfectant pour les mains
1, fiche 2, Français, d%C3%A9sinfectant%20pour%20les%20mains
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assainisseur pour les mains 2, fiche 2, Français, assainisseur%20pour%20les%20mains
correct, nom masculin
- antiseptique pour les mains 3, fiche 2, Français, antiseptique%20pour%20les%20mains
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le site de l'Organisation mondiale de la Santé contient des instructions crédibles pour fabriquer un désinfectant pour les mains qui recommandent d'utiliser de l'éthanol à une concentration de 96 % ou de l'alcool isopropylique à une concentration de 99,8 %. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9sinfectant%20pour%20les%20mains
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Higiene y Salud
- Cuidado e higiene personales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desinfectante de manos
1, fiche 2, Espagnol, desinfectante%20de%20manos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- desinfectante para manos 2, fiche 2, Espagnol, desinfectante%20para%20manos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La empresa] destina su destilería más grande [...] a fabricar más de 1,7 millones de unidades de desinfectantes para manos para hacer frente a la escasez de este producto y frenar la expansión del coronavirus. 2, fiche 2, Espagnol, - desinfectante%20de%20manos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Wood Finishing
- Glass Polishing
- Surface Treatment of Metals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Vienna chalk
1, fiche 3, Anglais, Vienna%20chalk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
German piano finishers and others used this technique for final polishing. Take sulfuric acid and add it to water(1 part to 10 parts water).... Sprinkle Vienna chalk(a nasty feeling and smelling fine grit compound) on the work piece. Pour some of the acid solution into the palm of the hand and rub the solution and chalk onto your workpiece creating a paste, which when dried can be wiped off. 2, fiche 3, Anglais, - Vienna%20chalk
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Cleaning of Optics. This includes the output window and rear mirror. ... Polishing with Vienna chalk. ... Do not use Vienna chalk with coated optics. To use Vienna chalk, lay down some tissues and put about half a teaspoon of the powder on the tissues. Add a few drops of water or alcohol and mix to form a slurry.Place the face to be cleaned on the slurry and polish with a gentle circular motion. 3, fiche 3, Anglais, - Vienna%20chalk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
- Finition du bois
- Polissage du verre
- Traitements de surface des métaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaux de Vienne
1, fiche 3, Français, chaux%20de%20Vienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le finissage des métaux, notre Calcinella [marque de commerce], connue aussi comme «chaux de Vienne», est absolument irremplaçable : elle produit une boue légèrement abrasive et très dense qui garantit l'ablation de toutes imperfections dans le polissage des billes des paliers à roulement. 2, fiche 3, Français, - chaux%20de%20Vienne
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Pour les instruments argentés mats ... il faut utiliser de la chaux de Vienne mélangée avec de l'alcool à brûler, en faire une pâte un peu claire. 3, fiche 3, Français, - chaux%20de%20Vienne
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Poudres de polissage. [...] Magnésie, oxyde de magnésium carbonisé. [...] Chaux de Vienne. 4, fiche 3, Français, - chaux%20de%20Vienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cotton-basting thread
1, fiche 4, Anglais, cotton%2Dbasting%20thread
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- basting thread 2, fiche 4, Anglais, basting%20thread
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A loosely twisted thread used for hand basting. Loose twist makes it easy to break for quick removal from the garment. Available only in white-safest because there is no dye to rub off on fabric. 2, fiche 4, Anglais, - cotton%2Dbasting%20thread
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cotton basting thread
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fil à bâtis
1, fiche 4, Français, fil%20%C3%A0%20b%C3%A2tis
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] fil à torsion lâche [qui] s'emploie pour faufiler. Facile à briser quand on enlève le bâti. Blanc seulement - c'est le fil le plus sûr, puisque aucune teinture ne risque de déteindre sur le tissu. 1, fiche 4, Français, - fil%20%C3%A0%20b%C3%A2tis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


