TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND SHANK [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand shank
1, fiche 1, Anglais, hand%20shank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A foundry ladle supported in a ring at the centre of a long iron rod, one or both ends of which are formed into a pair of handles. It can be carried by two men, and is used in foundries for transporting and pouring molten metal. 1, fiche 1, Anglais, - hand%20shank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fonderie
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poche à main
1, fiche 1, Français, poche%20%C3%A0%20main
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poche à brancard 2, fiche 1, Français, poche%20%C3%A0%20brancard
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les poches à brancard (...) sont des poches de moyenne importance (à partir de 40kg). Le brancard le plus simple est constitué par une tige métallique portant en son centre un collier, dans lequel vient se loger la poche. Il est terminé d'un côté par un U permettant la prise des deux mains par le couleur, l'aide-couleur se contentant de la tige simple de l'autre côté. 2, fiche 1, Français, - poche%20%C3%A0%20main
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screwdriver handle
1, fiche 2, Anglais, screwdriver%20handle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
screwdriver : a hand tool for turning a screw, consisting of a handle attached to a long, narrow shank, usually of metal, which tapers and flattens out to a tip that fits into the slotted head of a screw. 2, fiche 2, Anglais, - screwdriver%20handle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manche de tournevis
1, fiche 2, Français, manche%20de%20tournevis
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La figure montre un tournevis court à gros manche. Ce modèle peut être utilisé dans des endroits où la place est mesurée. Par ailleurs, la grosseur du manche permet d'exercer un effort plus grand. 2, fiche 2, Français, - manche%20de%20tournevis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- screwdriver tip
1, fiche 3, Anglais, screwdriver%20tip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
screwdriver bit : a brace bit shank with a screwdriver tip. 2, fiche 3, Anglais, - screwdriver%20tip
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
screwdriver : a hand tool for turning a screw, consisting of a handle attached to a long, narrow shank, usually of metal, which tapers and flattens out to a tip that fits into the slotted head of a screw. 3, fiche 3, Anglais, - screwdriver%20tip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pointe de tournevis
1, fiche 3, Français, pointe%20de%20tournevis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sur la figure, vous pouvez voir la pointe d'un tournevis destiné aux vis à tête cruciforme (...) La pointe entre plus ou moins profondément dans la tête des vis suivant la dimension de celles-ci, et le tournevis ne risque en aucun cas de déraper. 2, fiche 3, Français, - pointe%20de%20tournevis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screwdriver shank
1, fiche 4, Anglais, screwdriver%20shank
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
screwdriver : a hand tool for turning a screw, consisting of a handle attached to a long, narrow shank, usually of metal, which tapers and flattens out to a tip that fits into the slotted head of a screw. 2, fiche 4, Anglais, - screwdriver%20shank
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lame de tournevis
1, fiche 4, Français, lame%20de%20tournevis
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tige de tournevis 2, fiche 4, Français, tige%20de%20tournevis
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour les cas spéciaux où le serrage doit être très énergique, il existe des lames de tournevis adaptables sur les mandrins de vilebrequin : la figure vous présente deux modèles de ces lames spéciales. 1, fiche 4, Français, - lame%20de%20tournevis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tournevis : Outil pour tourner les vis, fait d'une tige le plus souvent métallique emmanchée à une extrémité, et aplatie à l'autre afin de pénétrer dans la fente des têtes de vis. 3, fiche 4, Français, - lame%20de%20tournevis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En français, il arrive parfois que le terme "lame" désigne plutôt l'extrémité aplatie de la tige où se trouve la pointe du tournevis. 4, fiche 4, Français, - lame%20de%20tournevis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hand shank taper pin reamer 1, fiche 5, Anglais, hand%20shank%20taper%20pin%20reamer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FIST, 45-07-404. Reamer pin taper straight flute size no 1 3/16 in diam 1-11/16 in min flute length 2-15/16 in min overall length high speed steel with hand shank. 1, fiche 5, Anglais, - hand%20shank%20taper%20pin%20reamer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- alésoir à main pour goupille conique 1, fiche 5, Français, al%C3%A9soir%20%C3%A0%20main%20pour%20goupille%20conique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
AFNOR 76, E 66 011-1. 1, fiche 5, Français, - al%C3%A9soir%20%C3%A0%20main%20pour%20goupille%20conique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- valve stem guide cleaner 1, fiche 6, Anglais, valve%20stem%20guide%20cleaner
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cleaner 1, fiche 6, Anglais, cleaner
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A straight shank tool having flat wire blades set about a stem, designed for use by hand or with electric drills, for cleaning guides for valve stem. 1, fiche 6, Anglais, - valve%20stem%20guide%20cleaner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- décalamineur
1, fiche 6, Français, d%C3%A9calamineur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Outil avec une lame d'acier plat utilisé à la main ou avec une perceuse électrique pour nettoyer les guide-soupapes. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9calamineur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hand socket finishing reamers straight shank straight flutes 1, fiche 7, Anglais, hand%20socket%20finishing%20reamers%20straight%20shank%20straight%20flutes
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- alésoirs coniques finisseurs à main à queue cylindrique à taille droite 1, fiche 7, Français, al%C3%A9soirs%20coniques%20finisseurs%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20queue%20cylindrique%20%C3%A0%20taille%20droite
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hand taper pin reamers straight shank straight flutes 1, fiche 8, Anglais, hand%20taper%20pin%20reamers%20straight%20shank%20straight%20flutes
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alésoirs à main pour trous de goupille conique à queue cylindrique à taille droite 1, fiche 8, Français, al%C3%A9soirs%20%C3%A0%20main%20pour%20trous%20de%20goupille%20conique%20%C3%A0%20queue%20cylindrique%20%C3%A0%20taille%20droite
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parallel hand reamers straight shank straight flutes 1, fiche 9, Anglais, parallel%20hand%20reamers%20straight%20shank%20straight%20flutes
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- alésoirs cylindriques à main à queue cylindrique à taille droite 1, fiche 9, Français, al%C3%A9soirs%20cylindriques%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20queue%20cylindrique%20%C3%A0%20taille%20droite
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lead the horse 1, fiche 10, Anglais, lead%20the%20horse
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
--all leading is done on the left side of the horse. The reins or lead shank is held in the right hand no further than six inches from the bit or halter. The end of the shank is held in the left hand 1, fiche 10, Anglais, - lead%20the%20horse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- amener son cheval 1, fiche 10, Français, amener%20son%20cheval
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
--il faut toujours aborder le cheval du côté gauche. Saisissez les rênes dans la main droite à quelque 15 cm de la bouche du cheval [...] la main gauche tenant les extrémités. 1, fiche 10, Français, - amener%20son%20cheval
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


