TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAND SOAP [7 fiches]

Fiche 1 2021-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
CONT

Hand hygiene is considered a primary measure for reducing the risk of transmitting infection among patients and health care personnel. Hand hygiene procedures include the use of alcohol-based hand rubs(containing 60%–95% alcohol) and hand washing with soap and water.

OBS

Hand hygiene includes hand washing and hand rubbing.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
CONT

L'hygiène des mains (HDM) est la pierre angulaire de la prévention et du contrôle des infections (PCI). Elle est une des mesures des plus efficaces pour prévenir la transmission d'infections et la dissémination des microorganismes dans l'environnement.

OBS

L'hygiène des mains comprend le lavage des mains ainsi que la friction des mains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C16H32O4
formule, voir observation
C11H23COOC2H4OC2H4OH
formule, voir observation
141-20-8
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a practically odorless, edible, light, straw-colored, oily liquid, is derived as a lauric acid ester of diethylene glycol, and is used as an emulsifying agent for oils and hydrocarbon solvents, in emulsions for lubrication, in sizing, in finishing of textiles, in paper and in leather, in fluid emulsions of oils for hand lotions, in hair dressings, in cutting and spraying oils, as a dry-cleaning soap base and as an antifoaming agent.

OBS

2-(2-hydroxyethoxy)ethyl dodecanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. The synonyms are commercial names.

OBS

diglycol laurate: incorrect form.

OBS

Chemical formula: C16Hsubscript 32]O4 or C11H23COOC2H4OC2H4OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C16H32O4
formule, voir observation
C11H23COOC2H4OC2H4OH
formule, voir observation
141-20-8
numéro du CAS
OBS

dodécanoate de 2-(2-hydroxyéthoxy)éthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. Les synonymes sont des termes commerciaux.

OBS

laurate du diglycol : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C16H32O4 ou C11H23COOC2H4OC2H4OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C16H32O4
formule, voir observation
C11H23COOC2H4OC2H4OH
formule, voir observation
141-20-8
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C16H32O4 o C11H23COOC2H4OC2H4OH

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
OBS

butter somebody up: [literal French translation:] Beurrer quelqu’un, couvrir quelqu’un de beurre.

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Flatter quelqu'un bassement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expresiones idiomáticas
OBS

[traduction littérale française :] Passer du savon à quelqu'un.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Toiletries
  • Towels and Cloths
CONT

Wash-hand Basin Maintenance.... An adequate supply of soap, clean towels, roller towels presenting a clean surface to each user from a continuous roller towel dispenser or other hand drying services approved by health authorities.

Français

Domaine(s)
  • Articles de toilette
  • Serviettes et torchons
OBS

Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «essuie-main» ou «essuie-mains».

OBS

Pluriel : des essuie-mains.

OBS

essuie-main (sing.); essuie-mains (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

All knitted items should be hand washed only in warm water using pure soap suds or equivalent. Rinse thoroughly, spin dry and lay out to dry away from direct heat and sunshine.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

L'essorage centrifuge des tissus est effectué par une centrifugeuse employant une force centrifuge.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Toiletries

Français

Domaine(s)
  • Articles de toilette

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :