TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND TASK [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- space telerobotics
1, fiche 1, Anglais, space%20telerobotics
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The field of telerobotics dealing with the design, building and operation of robots from a distance in outer space. 2, fiche 1, Anglais, - space%20telerobotics
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Space telerobotics is an inherently complex task, requiring mental visualization skills, fine motor visualization skills, fine motor control, and adhering to procedure and flight rules. Often space telerobotics is accomplished only using video views of the work area, so the robotic arm operator must interpret two dimensional images to create a 3D [three-dimensional] mental model of the environment and their position inside it, all the while being aware of arm kinematics and limitations, avoiding collisions, and following procedural flight rules. To add to the workload, they also control the arm in six degrees of freedom, using separate rotational and translational hand controls, where the movement axes are frequently not aligned with camera views(e. g., the operator views the scene backwards or upside down). 1, fiche 1, Anglais, - space%20telerobotics
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
space telerobotics: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 1, Anglais, - space%20telerobotics
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télérobotique spatiale
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nous avons défini un modèle logique et temporel de plans d'action dotés d'une structure de contrôle impérative, sur la base d'un formalisme unifié inspiré de la logique à intervalles d'Allen, permettant de décrire aussi bien l'environnement et son évolution que l'arrangement temporel des plans. [...] Comme un exemple simplifié le suggère [...], le modèle a été appliqué à la simulation de plans de missions en télérobotique spatiale concernant un robot bi-bras [...] 1, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
télérobotique spatiale : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9robotique%20spatiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- telerrobótica espacial
1, fiche 1, Espagnol, telerrob%C3%B3tica%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Telerrobótica espacial. Vistas las ventajas de los sistemas de teleoperación espaciales y el gran éxito del brazo del transbordador, en el año 1985, la NASA se planteó seriamente potenciar sus actividades de robótica y automatización para la exploración planetaria y la construcción de la futura estación espacial en fase de diseño. Resultado de estos estudios fue el inicio de diversos proyectos muy ambiciosos encaminados a la obtención de sistemas robóticos espaciales totalmente autónomos […] El [satélite japonés] ETS-VII constituyó un hito fundamental en la historia de la robótica espacial. Estuvo durante dos años en órbita realizando multitud de experimentos de teleoperación y telerrobótica espacial. 1, fiche 1, Espagnol, - telerrob%C3%B3tica%20espacial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Collaboration with the FAO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- butter worker
1, fiche 2, Anglais, butter%20worker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When butter was taken from the churn, it still had appreciable buttermilk mixed with it. The buttermilk was generally separated from the butter by hand kneading, but the butter worker was a hand-operated machine that made the task easier. 2, fiche 2, Anglais, - butter%20worker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Français
- malaxeur à beurre
1, fiche 2, Français, malaxeur%20%C3%A0%20beurre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une fois le beurre consistant ... il est retiré de la baratte et placé dans le malaxeur à beurre pour être séparé du petit-lait par pression et lavé à grande eau. 1, fiche 2, Français, - malaxeur%20%C3%A0%20beurre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Colaboración con la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- batidora de mantequilla
1, fiche 2, Espagnol, batidora%20de%20mantequilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Handgun Task Force 1, fiche 3, Anglais, Handgun%20Task%20Force
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Handgun Taskforce
- Hand Gun Task Force
- Hand Gun Taskforce
- Handguns Task Force
- Handguns Taskforce
- Hand Guns Task Force
- Hand Guns Taskforce
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude sur les armes de poing
1, fiche 3, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20armes%20de%20poing
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- translation network
1, fiche 4, Anglais, translation%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A translation network is a network of control systems that are designed to solve problems in a task domain. The output of one control system is translated into jargon that is sensible to another system. For example the manufacturing hand and the manufacturing eye are examples of two control systems where exchanged messages must be at least partially translated. 1, fiche 4, Anglais, - translation%20network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau interprétatif
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20interpr%C3%A9tatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réseau de processeurs de contrôle conçu pour la résolution de problèmes orientée-tâches, dans lequel l'information provenant d'un processeur est traduite ou interprétée dans un langage compréhensible à un autre. Ainsi, le bras et l'œl robotiques ont des contrôleurs dont les messages doivent être traduits. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20interpr%C3%A9tatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Components
- Applications of Automation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- portal gripper
1, fiche 5, Anglais, portal%20gripper
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gripper : the grasping hand of the robot which manipulates objects and tools to fulfill a given task. 2, fiche 5, Anglais, - portal%20gripper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Automatisation et applications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pince portique
1, fiche 5, Français, pince%20portique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pince à portique 1, fiche 5, Français, pince%20%C3%A0%20portique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gripper
1, fiche 6, Anglais, gripper
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- robot hand 2, fiche 6, Anglais, robot%20hand
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device by which a robot may grasp and hold external objects. 3, fiche 6, Anglais, - gripper
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
The grasping hand of the robot which manipulates objects and tools to fulfill a given task. 4, fiche 6, Anglais, - gripper
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Multiple, parallel motion, reconfigurable, remote, rotating, soft, twin gripper. 5, fiche 6, Anglais, - gripper
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Suction, three-finger, twin-arm, vacuum, vacuum suction gripper. 5, fiche 6, Anglais, - gripper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- préhenseur
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9henseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- outil de préhension 1, fiche 6, Français, outil%20de%20pr%C3%A9hension
correct, nom masculin, normalisé
- organe de préhension 2, fiche 6, Français, organe%20de%20pr%C3%A9hension
correct, nom masculin
- pince 3, fiche 6, Français, pince
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terminal spécialisé dans la prise et la tenue. 1, fiche 6, Français, - pr%C3%A9henseur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
préhenseur; outil de préhension : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 6, Français, - pr%C3%A9henseur
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Pince double, flexible, multiple, parallèle, reconfigurable, tournante. 5, fiche 6, Français, - pr%C3%A9henseur
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Pince à deux bras, à distance, à trois doigts, à vide. 5, fiche 6, Français, - pr%C3%A9henseur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unusual danger
1, fiche 7, Anglais, unusual%20danger
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A danger [which] is not usually found in carrying out the task or fulfilling the function which the invitee has in hand. 2, fiche 7, Anglais, - unusual%20danger
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- danger inhabituel
1, fiche 7, Français, danger%20inhabituel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
danger inhabituel : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - danger%20inhabituel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flow
1, fiche 8, Anglais, flow
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flow state 2, fiche 8, Anglais, flow%20state
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Flow is a subjective state that people report when they are completely involved in something to the point of forgetting time, fatigue, and everything else but the activity itself... The defining feature of flow is intense experiential involvement in moment-to-moment activity. Attention is fully invested in the task at hand, and the person functions at his or her fullest capacity. 3, fiche 8, Anglais, - flow
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 8, La vedette principale, Français
- expérience optimale
1, fiche 8, Français, exp%C3%A9rience%20optimale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- expérience gratifiante intrinsèque 2, fiche 8, Français, exp%C3%A9rience%20gratifiante%20intrins%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
État de conscience rare débutant par la concentration de l'attention sur un but clairement défini et dans lequel on se sent engagé, concentré, absorbé. 3, fiche 8, Français, - exp%C3%A9rience%20optimale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rendezvous target
1, fiche 9, Anglais, rendezvous%20target
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The computer-generated display produced by ASVS can be easily modified to suit any number of tasks or operator preferences for visual cues. For example, the graphical interface can be configured to represent a standard peg target, a standard rendezvous target, or an aircraft altitude indicator-whatever is best suited to the task at hand. 2, fiche 9, Anglais, - rendezvous%20target
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- rendez-vous target
- rendez vous target
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cible de rendez-vous
1, fiche 9, Français, cible%20de%20rendez%2Dvous
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À la fin de ce freinage final, les deux vaisseaux sont sur une orbite identique et l'arrimage peut être calmement terminé. Plusieurs minutes de «sur place» (en formation de vol orbital) vont permettre à chaque équipage de photographier le vaisseau spatial de l'autre. Ensuite, il ne reste plus au LM (module lunaire) qu'à se placer en position pour présenter sa cible de rendez-vous et sonde d'arrimage au CSM (module de commande et de service). 2, fiche 9, Français, - cible%20de%20rendez%2Dvous
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- design theme
1, fiche 10, Anglais, design%20theme
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Design Theme and Risks. It's really not until we have the first draft of the teaching points in hand that we start seriously conceptualizing the design. The first step is to create a design theme for the project. This is simply a few paragraphs that summarize the audience, the core focus and structure of the task, and the expected duration of the activity. 1, fiche 10, Anglais, - design%20theme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- thème de conception
1, fiche 10, Français, th%C3%A8me%20de%20conception
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Impliquer l'élève par un projet est un bon moyen de motivation. On retrouve en fait l'idée de faire des thèmes de conception fabrication qui se faisaient «autrefois». 1, fiche 10, Français, - th%C3%A8me%20de%20conception
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tema de concepción
1, fiche 10, Espagnol, tema%20de%20concepci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- face-to-face interaction
1, fiche 11, Anglais, face%2Dto%2Dface%20interaction
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- face to face interaction 2, fiche 11, Anglais, face%20to%20face%20interaction
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
But as online learning becomes more and more popular, educators are warning that a teaching environment without some kind of face-to-face interaction isn’t suited for every kind of degree level or course. For instance, they feel that graduate students are better able to handle the lack of personal interaction than undergraduates who need the sense of community that being on campus offers. 2, fiche 11, Anglais, - face%2Dto%2Dface%20interaction
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Recent years have witnessed the birth of a new paradigm for learning environments, animated pedagogical agents. These lifelike autonomous characters cohabit learning environments with students to create rich face to face learning interactions This opens up exciting new possibilities, for example agents can demonstrate complex tasks, employ locomotion and gesture to focus students attention on the most salient aspect of the task at hand and convey emotional responses to the tutorial situation. 3, fiche 11, Anglais, - face%2Dto%2Dface%20interaction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- interaction en face-à-face
1, fiche 11, Français, interaction%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cours, stages, séminaires et practica sont offerts et toutes ces activités de formation combinent l'interaction en face-à-face et en réseau. 2, fiche 11, Français, - interaction%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- interaction en face à face
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- interacción persona a persona
1, fiche 11, Espagnol, interacci%C3%B3n%20persona%20a%20persona
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Diamond Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- digital caliper
1, fiche 12, Anglais, digital%20caliper
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- digital calliper 2, fiche 12, Anglais, digital%20calliper
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... b) choose a caliper suited to the task at hand : use-digital, dial and Vernier calipers throughout the process... 3, fiche 12, Anglais, - digital%20caliper
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Figure C 2a. 3, fiche 12, Anglais, - digital%20caliper
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Industrie diamantaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pied à coulisse numérique
1, fiche 12, Français, pied%20%C3%A0%20coulisse%20num%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- manual task 1, fiche 13, Anglais, manual%20task
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- hand task 2, fiche 13, Anglais, hand%20task
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Electrician must have] physical and mechanical aptitude to perform a full range of maintenance and manual task. 1, fiche 13, Anglais, - manual%20task
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tâche manuelle
1, fiche 13, Français, t%C3%A2che%20manuelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tâche où le travail des mains joue un rôle essentiel. 2, fiche 13, Français, - t%C3%A2che%20manuelle
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Les gants] permettent l'accomplissement de tâches manuelles au moyen de manipulations par motricité fine et globale des doigts. 3, fiche 13, Français, - t%C3%A2che%20manuelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- orbital replacement unit/tool changeout mechanism
1, fiche 14, Anglais, orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OTCM 1, fiche 14, Anglais, OTCM
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- orbital replacement unit (ORU) tool changeout mechanism 2, fiche 14, Anglais, orbital%20replacement%20unit%20%28ORU%29%20tool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 3, fiche 14, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 3, fiche 14, Anglais, OTCM
- URO-tool changeout mechanism 4, fiche 14, Anglais, URO%2Dtool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 5, fiche 14, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 5, fiche 14, Anglais, OTCM
- orbital replaceable unit tool changeout mechanism 3, fiche 14, Anglais, orbital%20replaceable%20unit%20tool%20changeout%20mechanism
- orbital tool changeout mechanism 6, fiche 14, Anglais, orbital%20tool%20changeout%20mechanism
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Special Purpose Dexterous Manipulator] is designed so that only one arm can move at a time in order to avoid self-collision, achieve greater stability and maintain operational similarity with Canadarm2. The greater stability is provided by the immobile arm, which is first commanded to anchor Dextre to an ISS [International Space Station] stabilization point. At the tip of each arm, we find a "hand", known technically as the Orbital Replacement Unit/Tool Changeout Mechanism(OTCM). The OTCM consists of a set of parallel retractable jaws, which serve to grip payloads and tools. Each OTCM is also equipped with a retractable motorized socket wrench to mate and demate mechanisms on-orbit, as well as lights and a black and white camera. Dextre lower body is equipped with a pair of pan/tilt colour cameras that allow astronauts aboard the ISS, and engineers on the ground, to monitor the task, which is out of direct eyesight. 1, fiche 14, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
orbital replacement unit/tool changeout mechanism; OTCM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 14, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- unit/tool changeout mechanism
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite
1, fiche 14, Français, changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OTCM 1, fiche 14, Français, OTCM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- changeur d'outil et d'URO 2, fiche 14, Français, changeur%20d%27outil%20et%20d%27URO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Manipulateur Agile Spécialisé] ne peut toutefois bouger qu'un bras à la fois afin d'éviter les autocollisions, d'assurer une plus grande stabilité et de conserver une similarité opérationnelle avec le Canadarm2. Sa grande stabilité lui vient du bras immobile qui est commandé pour ancrer Dextre à un point de stabilisation sur la Station spatiale internationale dès le début des activités. Au bout de chaque bras se trouve une «main», que l'on désigne techniquement par changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite (OTCM). L'OTCM comprend un ensemble de mâchoires parallèles rétractables servant à la préhension de charges utiles et d'outils. Outre des lampes et une caméra noir et blanc, il est également équipé d'une clé à douilles motorisée et rétractable pour accoupler et désaccoupler des mécanismes sur orbite. La partie inférieure de Dextre est dotée d'une paire de caméras panoramiques basculantes couleur qui permettent aux astronautes de la Station et aux ingénieurs au sol de surveiller l'exécution d'une tâche qui ne se trouve pas directement dans leur champ de vision. 1, fiche 14, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite; changeur d'outil et d'URO; OTCM : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 14, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- active finger
1, fiche 15, Anglais, active%20finger
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fingers for a robotic hand are considered active if they can be controlled in a closed-loop sense. Thus, individual joints should be moveable with tendons, pneumatics, or rare-earth motors. Position and stiffness should be controllable. Finally, sensors in the fingertips should give feedback on the geometry and forces involved in the task being done. 1, fiche 15, Anglais, - active%20finger
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- doigt mobile
1, fiche 15, Français, doigt%20mobile
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
contraster avec doigt fixe. 1, fiche 15, Français, - doigt%20mobile
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- international emergency and humanitarian assistance project
1, fiche 16, Anglais, international%20emergency%20and%20humanitarian%20assistance%20project
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In executing international emergency and humanitarian assistance projects, CIDA often relies on the skills and resources of the Canadian Forces, whose logistical capabilities are well suited to the task at hand. 1, fiche 16, Anglais, - international%20emergency%20and%20humanitarian%20assistance%20project
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- projet de secours humanitaires et en cas de crises internationales
1, fiche 16, Français, projet%20de%20secours%20humanitaires%20et%20en%20cas%20de%20crises%20internationales
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour l'exécution de ses projets de secours humanitaires et en cas de crises internationales, l'ACDI compte souvent sur les compétences et les ressources des Forces canadiennes. 1, fiche 16, Français, - projet%20de%20secours%20humanitaires%20et%20en%20cas%20de%20crises%20internationales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-01-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- desktop procedure 1, fiche 17, Anglais, desktop%20procedure
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- office procedure 2, fiche 17, Anglais, office%20procedure
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Procedures at hand to accomplish a task; reviewing materials to get an end result. 1, fiche 17, Anglais, - desktop%20procedure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méthode de bureau
1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- méthode de travail de bureau 2, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20de%20travail%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cours et services éducatifs 1981-1982. 3, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20de%20bureau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- interfacing
1, fiche 18, Anglais, interfacing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A woven or non-woven fabric or material used to provide body and substance to a garment. Almost any type of fabric may be utilized. Selection of type of material to use depends upon fabric weight, flexibility, stiffness, and other specific properties pertinent to the task at hand. Some woven trademarks used include Arms, hair-canvas, Hymo, Lamicel, Siri, and Wigan... 1, fiche 18, Anglais, - interfacing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- entoilage
1, fiche 18, Français, entoilage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'entoilage ajoute de la rigidité et du «corps» au vêtement en lui donnant la forme voulue à certains endroits. Il sert également à renforcer les parties qui subissent beaucoup de tension comme les poches et les fermetures. On taille ordinairement l'entoilage de la dimension de la parementure et on l'insère entre la parementure et le vêtement (...) On trouve sur le marché trois tissus d'entoilage principaux : les toiles, les synthétiques et les préencollés. Ils se présentent tous trois en une variété de pesanteurs et de textures et en différents coloris de pastel et foncés. Indépendamment du genre d'entoilage utilisé, sa pesanteur doit convenir à celle du tissu du vêtement. 1, fiche 18, Français, - entoilage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-04-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- prehension
1, fiche 19, Anglais, prehension
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The experience of grasping a part. It includes everything from the cognitive understanding of the situation, to the mechanical interaction with the part. In our definition, prehension includes all the processes between the initial desire and the final finished function. For example, the desire begins with a wish to drink coffee. Then, based on experience a grip is chosen, the hand moves to the cup, manipulation occurs, drinking is performed, and the cup is set down again. Thus prehension is more then just the gripping action itself; it involves the complete thought processes from the beginning to the end of the task. 1, fiche 19, Anglais, - prehension
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- préhension
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9hension
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Faculté de saisir avec un organe approprié. 1, fiche 19, Français, - pr%C3%A9hension
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-10-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- scrambled book
1, fiche 20, Anglais, scrambled%20book
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- scrambled text 2, fiche 20, Anglais, scrambled%20text
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A programmed textbook characterized by branches incorporated for the purpose of explaining errors. After going through the first information unit, the student must answer a multiple-choice question as control. The answer he chooses determines the page to which he is directed next. If he has chosen the right answer, the new page presents new information and a new task. If his choice has been wrong, on the other hand, he is given an explanation of his error on the new page and as a rule is directed back to the original task page with the instruction to choose a better answer. 1, fiche 20, Anglais, - scrambled%20book
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- livre brouillé
1, fiche 20, Français, livre%20brouill%C3%A9
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
livre d'un genre particulier, dont le contenu à apprendre se trouve sous forme programmée séquentielle et dans lequel l'élève, lorsqu'il couvre successivement les matières à apprendre, est dirigé vers les diverses pages dans un ordre qui n'est pas nécessairement consécutif, comme c'était le cas dans un livre ordonné. Par les réponses choisies entre plusieurs possibilités, il est possible de bifurquer à chaque instant vers des matières nouvelles, ou vers des matières de révision. 1, fiche 20, Français, - livre%20brouill%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- concern for production 1, fiche 21, Anglais, concern%20for%20production
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Leadership behaviors directed toward accomplishing the objective task at hand. 1, fiche 21, Anglais, - concern%20for%20production
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- intérêt porté à la production 1, fiche 21, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20port%C3%A9%20%C3%A0%20la%20production
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1979-07-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- loading device
1, fiche 22, Anglais, loading%20device
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- oven loader 2, fiche 22, Anglais, oven%20loader
correct
- loader 2, fiche 22, Anglais, loader
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ovens can, of course, be hand loaded with pans or straps. This arduous task is accomplished by mechanical means in nearly all large volume shops, however. The principle of operation of loading devices is relatively simple. Pans move over roller conveyors form the final steam proofer to a point in front of the relatively oven loading door. Their momentum carries them onto a series of rollers at right angles to the previous conveyor and parallel to the oven door. When a series of pans the width of the tray or hearth has collected, they are pushed into the oven. A retractable metal bar prevents additional pans from coming onto the loading platform while the pusher bar is operating. 1, fiche 22, Anglais, - loading%20device
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système d'enfournement
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20d%27enfournement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- dispositif d'enfournement 2, fiche 22, Français, dispositif%20d%27enfournement
correct
- enfourneur 2, fiche 22, Français, enfourneur
correct
- enfourneuse 3, fiche 22, Français, enfourneuse
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ce four est équipé d'un système d'enfournement automatique par cadres "mobil-couche". 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20d%27enfournement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


