TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND TEST [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Criminology
- Criminal Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concealed information test
1, fiche 1, Anglais, concealed%20information%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIT 1, fiche 1, Anglais, CIT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- guilty knowledge test 1, fiche 1, Anglais, guilty%20knowledge%20test
correct
- GKT 1, fiche 1, Anglais, GKT
correct
- GKT 1, fiche 1, Anglais, GKT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The CIT, also known as the guilty knowledge test [GKT], is used in criminal investigations to examine whether a person recognizes crime-relevant information that innocent people would not know. In the CIT, an examiner presents several items to an examinee, one of which is a crime-relevant item. The items are selected such that innocent examinees would not be able to distinguish the crime-relevant(critical) item from the crime-irrelevant(non-critical) items. Each item is presented once in a block and this block is repeated several times in different presentation orders. During the CIT, the examiner records physiological responses to the items. In the case that the responses do not differ between the critical and non-critical items, the examiner would infer that the examinee does not recognize the critical item. On the other hand, in the case that the responses differ between the critical and non-critical items, the examiner would infer that the examinee recognizes the critical item. 1, fiche 1, Anglais, - concealed%20information%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Criminologie
- Psychologie criminelle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de la connaissance coupable
1, fiche 1, Français, test%20de%20la%20connaissance%20coupable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test des solutions connues et inconnues 2, fiche 1, Français, test%20des%20solutions%20connues%20et%20inconnues
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le test des solutions connues et inconnues [...] a pour but de récolter des informations au sujet du crime que le suspect ne lâche pas […] Ce test permet de vérifier si la personne interrogée possède ladite "connaissance de culpabilité [...] On montre, par exemple, un certain nombre de couteaux, dont l'un constitut l'arme du crime. Tant le suspect coupable que le suspect innocent donneront une réponse négative à chaque fois qu'il leur est montré un couteau et qu'il leur est demandé s'ils l'ont utilisé pour commettre le meurtre. Or, le suspect coupable reconnaîtra le couteau qu'il a utilisé. C'est ce que nous appelons la connaissance de culpabilité et ce savoir déclenche une activité physiologique accrue. 2, fiche 1, Français, - test%20de%20la%20connaissance%20coupable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- complementary diagnostic test
1, fiche 2, Anglais, complementary%20diagnostic%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- complementary diagnostic 1, fiche 2, Anglais, complementary%20diagnostic
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Companion diagnostic tests are essential for effective personalized medicine. A complimentary diagnostic, on the other hand, still provides valuable information about whether or not a treatment might be beneficial, but it is not required for the administration of the drug. For a complimentary diagnostic test, the associated drug is safe and effective for a broader section of patients, as opposed to a companion diagnostic associated drug, which is only intended for patients that meet a specific threshold or result from the test. Complimentary diagnostics might apply to a class of drugs, as opposed to providing guidance on a specific drug alone. 2, fiche 2, Anglais, - complementary%20diagnostic%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test diagnostique complémentaire
1, fiche 2, Français, test%20diagnostique%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- test de diagnostic complémentaire 2, fiche 2, Français, test%20de%20diagnostic%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- secure
1, fiche 3, Anglais, secure
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In order to verify that the hand brakes applied are sufficient to secure the train, crews were required to perform a hand brake effectiveness test... to ensure that the equipment will not move. 2, fiche 3, Anglais, - secure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- immobiliser
1, fiche 3, Français, immobiliser
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour vérifier si les freins à main serrés sont suffisants pour immobiliser le train, les équipes étaient tenues d'effectuer un essai de l'efficacité des freins à main […] pour s'assurer que le matériel ne se déplacerait pas. 2, fiche 3, Français, - immobiliser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
immobiliser : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 3, Français, - immobiliser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- head compression test
1, fiche 4, Anglais, head%20compression%20test
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- neck compression test 2, fiche 4, Anglais, neck%20compression%20test
correct, voir observation
- foramen compression test 2, fiche 4, Anglais, foramen%20compression%20test
correct
- compression test 2, fiche 4, Anglais, compression%20test
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A test designed to reproduce pain originating in the cervical spine. With the patient sitting, the examiner places one hand across the other on the top of the patient's head with gradually increased downward pressure. If radicular pain or paresthesias with referral to the upper limb occur with the head compression test, it strongly suggests nerve root irritation. On the other hand, if the pain remains in the neck, soft tissues or joints appear as the pain-sensitive structures involved. 2, fiche 4, Anglais, - head%20compression%20test
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although the term "head compression test" is widely used, the term "neck compression test" is more appropriate. 3, fiche 4, Anglais, - head%20compression%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvre de compression cervicale
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20compression%20cervicale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le test de pression axiale consiste à appuyer des deux mains sur l'occiput d'un patient assis. Il peut exacerber temporairement un symptôme d'origine cervicale [...] 2, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20compression%20cervicale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
manœuvre de compression cervicale : terme proposé par le comité de sémiologie de l'appareil locomoteur. 3, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20compression%20cervicale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la compresión cervical
1, fiche 4, Espagnol, prueba%20de%20la%20compresi%C3%B3n%20cervical
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- compresión cervical axial 1, fiche 4, Espagnol, compresi%C3%B3n%20cervical%20axial
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shoulder depression test
1, fiche 5, Anglais, shoulder%20depression%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A test which determines if there exists irritation or compression of nerve root, dural root sleeve fibrosis or adhesions, foraminal encroachment, or adjacent joint capsule thickening and adhesions. The examiner stands beside the patient who tilts the head to one side. With one of the examiner's hands on the patient's shoulder and the other hand on the patient's head, the examiner exerts downward pressure on the patient's shoulder and lateral flexion pressure on the patient's head in the opposite direction. This test places a tug on the nerve roots; with root sleeve fibrosis, foraminal osteophytes, or adhesions, radicular pain or paresthesias often result. 2, fiche 5, Anglais, - shoulder%20depression%20test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manœuvre d'abaissement des épaules
1, fiche 5, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27abaissement%20des%20%C3%A9paules
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre consistant à fléchir la tête du malade de côté tout en appliquant une pression vers le bas sur l'épaule opposée. Une augmentation de la douleur indique une irritation ou une compression des racines nerveuses, un empiétement sur la lumière des trous de conjugaison par des ostéophytes ou des adhérences sur le manchon dure-mérien du nerf et de la capsule articulaire adjacente du côté étiré. 2, fiche 5, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27abaissement%20des%20%C3%A9paules
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la depresión de los hombros
1, fiche 5, Espagnol, prueba%20de%20la%20depresi%C3%B3n%20de%20los%20hombros
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Finkelstein’s test
1, fiche 6, Anglais, Finkelstein%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Finkelstein test 2, fiche 6, Anglais, Finkelstein%20test
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A test for de Quervain's tenosynovitis performed by having the patient make a fist with the thumb in the palm of his hand. The examiner then moves the patient's wrist into ulnar deviation; this produces pain over the radial styloid process. 2, fiche 6, Anglais, - Finkelstein%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manœuvre de Finkelstein
1, fiche 6, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Finkelstein
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre pathognomonique de la ténosynovite de de Quervain; le malade fléchit le pouce et le met en opposition de manière que la pulpe du pouce touche la racine du 5e doigt. L'examinateur porte alors la main en adduction. Ce geste provoque une douleur précise au niveau de la styloïde. 2, fiche 6, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Finkelstein
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Finkelstein
1, fiche 6, Espagnol, prueba%20de%20Finkelstein
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pivot shift test of McIntosh
1, fiche 7, Anglais, pivot%20shift%20test%20of%20McIntosh
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pivot shift maneuvre 2, fiche 7, Anglais, pivot%20shift%20maneuvre
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The lateral pivot shift test of McIntosh. The examiner lifts the foot of the extended, internally rotated leg with one hand, forces the knee into valgus with the other hand by pushing on the side of the calf, and slowly flexes the knee while maintaining the valgus stress. In a positive test a "subluxation snap"... will occur at about 30-40°. The test is positive in the presence of anterior cruciate insufficiency. 1, fiche 7, Anglais, - pivot%20shift%20test%20of%20McIntosh
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manœuvre de McIntosh
1, fiche 7, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20McIntosh
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre destinée à évaluer l'insuffisance du croisé antérieur. Le genou étant en extension, l'examinateur applique à la cheville une contrainte en rotation interne du tibia pour relâcher la capsule interne, pendant que l'autre main exerce une pression à la face postéro-externe du genou tout en le fléchissant, ajoutant ainsi une contrainte en valgus avec composante subluxante antérieure du compartiment externe du tibia. La manœuvre est considérée comme positive si elle produit un ressaut ressenti par le malade et l'examinateur entre 20° et 30° de flexion. 2, fiche 7, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20McIntosh
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs français emploient le générique «ressaut antéro-interne» ou «ressaut antéro-latéral» pour décrire la manœuvre du ressaut [...] 2, fiche 7, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20McIntosh
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prueba de McIntosh
1, fiche 7, Espagnol, prueba%20de%20McIntosh
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sitting root test
1, fiche 8, Anglais, sitting%20root%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flip test 2, fiche 8, Anglais, flip%20test
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A variation of the straight leg raising test; with the patient sitting erect on the edge of the examining table, chin bent down on the chest, the examiner fixes the thigh to the table with one hand while extending the leg on the flexed thigh with the other. If sciatica is present, the pain will be reproduced before the examiner has completed the extension of the leg. To relieve the pain, the patient may attempt to extend his hip. 2, fiche 8, Anglais, - sitting%20root%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manœuvre du tripode
1, fiche 8, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20tripode
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La manœuvre du tripode [...] réalisée en position assise est le pendant de l'élévation de la jambe tendue exécutée en décubitus dorsal. Alors que le malade est assis jambes pendantes, l'examinateur étend progressivement le genou jusqu'à provoquer une douleur. En réaction, le malade se jette vers l'arrière en s'appuyant sur les deux mains pour diminuer la tension sur le nerf sciatique. C'est cette position de triple appui qui a donné son nom au signe. La douleur peut également être exacerbée par la dorsiflexion de la cheville et la flexion antérieure du cou. 1, fiche 8, Français, - man%26oelig%3Buvre%20du%20tripode
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Correspond à l'élévation de la jambe tendue en position assise. 2, fiche 8, Français, - man%26oelig%3Buvre%20du%20tripode
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- prueba radicular sentada
1, fiche 8, Espagnol, prueba%20radicular%20sentada
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- respuesta de apoyo en trípode 1, fiche 8, Espagnol, respuesta%20de%20apoyo%20en%20tr%C3%ADpode
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Slocum’s test
1, fiche 9, Anglais, Slocum%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Slocum test 2, fiche 9, Anglais, Slocum%20test
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A test of rupture of the anterior cruciate and medial collateral ligaments of the knee. The knee can be subluxed anteriorly with external rotaion of the tibia, but the knee cannot be subluxed anteriorly with forced internal rotation of the tibia. 3, fiche 9, Anglais, - Slocum%26rsquo%3Bs%20test
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In Slocum's test, the patient is positioned laterally with the healthy side down. The leg with the injured knee rests only on the medial side of the foot; the knee is unsupported. The examiner grasps the distal femur with one hand and the proximal tibia with the other and slowly flexes the knee. Again, a subluxation sign can be observed at about 30° flexion if anterior cruciate insufficiency is present. 4, fiche 9, Anglais, - Slocum%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 9, La vedette principale, Français
- test de Slocum
1, fiche 9, Français, test%20de%20Slocum
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- manœuvre de Slocum 2, fiche 9, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Slocum
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Test de Slocum [...] : au départ, le genou est en extension, pied reposant sur la table. Les 2 mains de l'examinateur sont situées de part et d'autre de l'interligne et exercent une poussée valgisante vers la flexion. Au cours de ce mouvement de flexion, on peut percevoir un ressaut signant l'atteinte du LCAE. À partir d'une position de flexion, l'examinateur peut induire le mouvement de retour avec perception de ce ressaut au cours de l'extension du genou. 1, fiche 9, Français, - test%20de%20Slocum
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Slocum
1, fiche 9, Espagnol, prueba%20de%20Slocum
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- jerk test
1, fiche 10, Anglais, jerk%20test
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the jerk test of Hughston, the examiner flexes the knee to about 60°, grasps and internally rotates the distal tibia, and with his other hand applies a valgus stress to the knee. He then gradually extends the knee, maintaining the internal rotation and valgus pressure. The femoral condyle remains behind the summit of the plateau until, at about 20-30° flexion, the tightening posterior structures of the popliteus corner pull the tibial plateau back, and the subluxation relocates with a jerk. This test is positive in essentially the same injuries as the lateral pivot shift test of McIntosh... 1, fiche 10, Anglais, - jerk%20test
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- manœuvre du ressaut
1, fiche 10, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20ressaut
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre inverse à la manœuvre de McIntosh, le genou étant mobilisé en extension à partir de la position de flexion et destinée à évaluer l'insuffisance du ligament croisé antérieur. 2, fiche 10, Français, - man%26oelig%3Buvre%20du%20ressaut
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs français emploient le générique «ressaut antéro-interne» ou «ressaut antéro-latéral» pour décrire la «manœuvre du ressaut» et la «manœuvre de McIntosh» [...] 2, fiche 10, Français, - man%26oelig%3Buvre%20du%20ressaut
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- prueba del resalte
1, fiche 10, Espagnol, prueba%20del%20resalte
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Losee’s test
1, fiche 11, Anglais, Losee%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Losee test 2, fiche 11, Anglais, Losee%20test
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Losee's test... is similar to the jerk test, in that the limb is moved from flexion to extension. If the left knee is being tested, the examiner stands to the left of the patient, grasps the foot with his left hand, flexes the knee to about 40° and uses his abdomen as a fulcrum to apply a valgus stress to the knee. With his right hand he increases the valgus pressure, placing the fingers on the patella and the thumb behind the fibular head..., while simultaneously pulling the upper tibia forward. On subsequent extension, during which the lower leg may rotate inward, a lateral snapping will occur between the femur and tibia at about 20° if there is an anterior cruciate insufficiency with anterolateral rotatory instability... 1, fiche 11, Anglais, - Losee%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manœuvre de Losee
1, fiche 11, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Losee
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Losee
1, fiche 11, Espagnol, prueba%20de%20Losee
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- intrinsic-plus test
1, fiche 12, Anglais, intrinsic%2Dplus%20test
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- intrinsic tightness test 2, fiche 12, Anglais, intrinsic%20tightness%20test
correct
- test for swan-neck deformity 2, fiche 12, Anglais, test%20for%20swan%2Dneck%20deformity
correct
- Bunnell-Littler test 2, fiche 12, Anglais, Bunnell%2DLittler%20test
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A test used when examining the hand of a patient with rheumatoid arthritis : extension of the proximal phalanx restricts flexion of the proximal interphalangeal joint; flexion of the metacarpophalangeal joint permits flexion of the proximal interphalangeal joint. 2, fiche 12, Anglais, - intrinsic%2Dplus%20test
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- test de Bunnell
1, fiche 12, Français, test%20de%20Bunnell
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre servant à apprécier la contracture des muscles interosseux au cours de la polyarthrite rhumatoïde : l'extension de l'articulation métacarpophalangienne empêche la flexion de l'interphalangienne proximale; par contre, la flexion de la métacarpophalangienne permet la flexion des interphalangiennes. 2, fiche 12, Français, - test%20de%20Bunnell
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Bunnell
1, fiche 12, Espagnol, prueba%20de%20Bunnell
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- head distraction test
1, fiche 13, Anglais, head%20distraction%20test
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- distraction test 2, fiche 13, Anglais, distraction%20test
correct
- cervical spine distraction test 2, fiche 13, Anglais, cervical%20spine%20distraction%20test
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A test used in the examination of patients with cervical spine syndromes. This test should be done with the patient seated; the open palm of the examiner's hand should be placed under the patient's chin while the examiner's other hand goes under the patient's occiput; gradually the force of lifting the patient's head increases, removing the weight of the skull and distracting the foramina, discs, and joints. Nerve root compression may be relieved, with disappearance of symptoms with opening of the intervertebral foramina or extension of the disc spaces, Additionally, pressure on joint capsules of apophyseal joints diminishes with head distraction. 2, fiche 13, Anglais, - head%20distraction%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Although the term "head distraction test" is widely used, the term "cervical spine distraction test" is more appropriate. 3, fiche 13, Anglais, - head%20distraction%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- manœuvre de traction cervicale
1, fiche 13, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20traction%20cervicale
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le syndrome vertébral, la pression axiale sur le vertex peut entraîner une exagération de la douleur que soulage au contraire une traction axiale douce. 1, fiche 13, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20traction%20cervicale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
manœuvre de traction cervicale : terme proposé par le Comité de sémiologie de l'appareil locomoteur. 2, fiche 13, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20traction%20cervicale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prueba de tracción axial cervical
1, fiche 13, Espagnol, prueba%20de%20tracci%C3%B3n%20axial%20cervical
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- internal necessities test
1, fiche 14, Anglais, internal%20necessities%20test
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It turns on whether the sexual portrayal is the dominant purpose of the work, on the one hand, or essential to a wider artistic purpose, on the other(the internal necessities test). 2, fiche 14, Anglais, - internal%20necessities%20test
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 14, La vedette principale, Français
- critère des besoins internes
1, fiche 14, Français, crit%C3%A8re%20des%20besoins%20internes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il dépend de la question de savoir, d'une part, si la représentation sexuelle est l'objectif dominant de l'œuvre ou, d'autre part, si elle est essentielle à un objectif artistique plus large (le critère des besoins internes). 2, fiche 14, Français, - crit%C3%A8re%20des%20besoins%20internes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Rail Transport Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hand brake effectiveness test
1, fiche 15, Anglais, hand%20brake%20effectiveness%20test
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hand brake effectiveness test.... After applying the hand brakes, the test is performed by releasing all of the air brakes and allowing the slack to adjust under gravity, or by attempting to move the equipment slightly with reasonable locomotive force. If the hand brakes prevent the equipment from moving, then they are determined to be sufficient. If not, additional hand brakes must be applied and the process repeated until a successful effectiveness test has been completed. 1, fiche 15, Anglais, - hand%20brake%20effectiveness%20test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- essai de l'efficacité des freins à main
1, fiche 15, Français, essai%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20freins%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Essai de l'efficacité des freins à main. [...] Après avoir serré les freins à main, on procède à l'essai en desserrant tous les freins à air et en permettant au jeu d'attelage de s'ajuster sous l'effet de la gravité, ou en essayant de faire bouger légèrement le matériel en utilisant une force raisonnable de la locomotive. Si les freins à main empêchent le matériel de bouger, on peut alors en conclure qu'ils sont suffisants. Sinon, il faut serrer plus de freins à main et refaire l'essai jusqu'à ce que le résultat de l'essai de l'efficacité soit satisfaisant. 1, fiche 15, Français, - essai%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20freins%20%C3%A0%20main
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-05-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Health Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- subjective test of causation
1, fiche 16, Anglais, subjective%20test%20of%20causation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- subjective test 2, fiche 16, Anglais, subjective%20test
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... a subjective test ... which asks whether the particular patient would have foregone treatment if properly informed ... 3, fiche 16, Anglais, - subjective%20test%20of%20causation
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... the Supreme Court could consider returning to a subjective test of causation. 3, fiche 16, Anglais, - subjective%20test%20of%20causation
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Since liability rests only in negligence, in a failure to disclose material risks, the issue of causation would be in the patient's hand on a subjective test... 4, fiche 16, Anglais, - subjective%20test%20of%20causation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit de la santé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- critère de causalité subjectif
1, fiche 16, Français, crit%C3%A8re%20de%20causalit%C3%A9%20subjectif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- critère subjectif de causalité 2, fiche 16, Français, crit%C3%A8re%20subjectif%20de%20causalit%C3%A9
correct, nom masculin
- critère subjectif 3, fiche 16, Français, crit%C3%A8re%20subjectif
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est de la causalité, le critère subjectif [...] pour déterminer si le patient aurait accepté de subir une opération chirurgicale s'il avait été pleinement informé des risques est adopté. 4, fiche 16, Français, - crit%C3%A8re%20de%20causalit%C3%A9%20subjectif
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Si la jurisprudence canadienne a jusqu'à maintenant suivi un critère de causalité subjectif, ce sont des tribunaux, autre que cette Cour, qui ont adopté cette façon de voir [...] 1, fiche 16, Français, - crit%C3%A8re%20de%20causalit%C3%A9%20subjectif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tourniquet test
1, fiche 17, Anglais, tourniquet%20test
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Hess test 2, fiche 17, Anglais, Hess%20test
correct
- Rumple-Leede test 2, fiche 17, Anglais, Rumple%2DLeede%20test
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A test for capillary resistance in which a blood pressure cuff about the upper arm is used to occlude the vein effectively for a measured time, after which the skin of the forearm and hand is examined for petechiae. 1, fiche 17, Anglais, - tourniquet%20test
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tourniquet test : term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 17, Anglais, - tourniquet%20test
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- épreuve du lacet
1, fiche 17, Français, %C3%A9preuve%20du%20lacet
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la résistance capillaire pratiquée en maintenant pendant dix minutes un garrot juste au-dessus du pli du coude pour entraver la circulation veineuse. Une fragilité capillaire anormale se traduira par une formation hémorragique d'aspect purpurique. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9preuve%20du%20lacet
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Hearing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- audiometry
1, fiche 18, Anglais, audiometry
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A method of determining and quantifying the ability to hear a variety and range of audio frequencies with the help of an electronic device called an audiometer. 2, fiche 18, Anglais, - audiometry
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Audiometry provides a more precise measurement of hearing. Air conduction is tested by wearing earphones attached to the audiometer. Pure tones of controlled intensity are delivered to one ear at a time. The patient is asked to raise a hand, press a button, or otherwise indicate when he hears a sound. The minimum intensity(volume) required to hear each tone is graphed. An attachment called a bone oscillator is placed against the bone behind each ear(mastoid bone) to test bone conduction. 3, fiche 18, Anglais, - audiometry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Ouïe
Fiche 18, La vedette principale, Français
- audiométrie
1, fiche 18, Français, audiom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'évaluation quantitative de l'acuité auditive pour les différents registres des fréquences sonores au moyen d'un appareil radioélectrique (audiomètre). 1, fiche 18, Français, - audiom%C3%A9trie
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'audiométrie peut être tonale (utilisant des sons purs), ou vocale (utilisant la voix étalonnée). Les variations des seuils de perception sont enregistrés sous forme d'audiogramme. 1, fiche 18, Français, - audiom%C3%A9trie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Oído
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- audiometría
1, fiche 18, Espagnol, audiometr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Método de] medición de la agudeza auditiva en relación con las diferentes frecuencias del sonido. 1, fiche 18, Espagnol, - audiometr%C3%ADa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- prone extension test 1, fiche 19, Anglais, prone%20extension%20test
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Prone extension test. This tests for hip flexion contracture... Position the patient prone with the thigh over the edge of the examining table. With one hand on the pelvis and [the] other holding onto the leg, extend the leg until the pelvis starts to elevate. The horizontal-thigh angle demonstrates the degree of contracture. 1, fiche 19, Anglais, - prone%20extension%20test
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- signe de Judet-Généty
1, fiche 19, Français, signe%20de%20Judet%2DG%C3%A9n%C3%A9ty
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Signe de Judet-Généty. Le patient est en décubitus ventral, ses rotules reposant au bord de la table, ses jambes dans le vide. Si une douleur de l'interligne est ressentie avec sensation de résistance élastique lorsque l'examinateur imprime une poussée sur le talon, le ménisque est déchiré. 1, fiche 19, Français, - signe%20de%20Judet%2DG%C3%A9n%C3%A9ty
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- drawer movement
1, fiche 20, Anglais, drawer%20movement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lachman test(drawer test with almost full extension) : The examiner grasps the distal thigh with one hand and the proximal lower leg with the other and pulls and pushes the lower leg forwards and backwards in relation to the thigh. Since, in this position of almost full extension, the patient is unable to prevent the drawer movement with his hamstrings, the test is particularly suitable for investigating a recently traumatized joint. 1, fiche 20, Anglais, - drawer%20movement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mouvement de tiroir
1, fiche 20, Français, mouvement%20de%20tiroir
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] normalement, il n'existe aucun mouvement de tiroir dans le genou. Toutefois, sans qu'il soit pathologique, le mouvement de tiroir peut exister chez les sujets laxes avec un recurvatum. Ce sont les ligaments croisés qui limitent et empêchent ce «tiroir» [...] 1, fiche 20, Français, - mouvement%20de%20tiroir
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- 100% pure virgin wool
1, fiche 21, Anglais, 100%25%20pure%20virgin%20wool
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- one hundred per cent pure virgin wool 1, fiche 21, Anglais, one%20hundred%20per%20cent%20pure%20virgin%20wool
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
All Superwash sweaters and hand knitting yarns are entitled to carry the distinguished Woolmark label. Before a product can qualify for the Woolmark label, it must pass strict international test conducted by The Wool Bureau of Canada. Those tests ensure that the garment-or hand knitting yarn-is made of 100% pure virgin wool and meets internationally prescribed standards for resistance to shrinkage and fading. 1, fiche 21, Anglais, - 100%25%20pure%20virgin%20wool
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- 100 % de pure laine vierge
1, fiche 21, Français, 100%20%25%20de%20pure%20laine%20vierge
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- cent pour cent de pure laine vierge 2, fiche 21, Français, cent%20pour%20cent%20de%20pure%20laine%20vierge
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les chandails et les fils de laine à tricoter "Superlavable" arbore la célèbre étiquette Woolmark. Pour en avoir le droit, les articles doivent répondre aux normes internationales imposées par The Wool Bureau of Canada. L'article doit être fait à 100 % de pure laine vierge et doit avoir passé avec succès de dures épreuves de résistance au rétrécissement et à la décoloration. 2, fiche 21, Français, - 100%20%25%20de%20pure%20laine%20vierge
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les vedettes principales anglaise et française, ainsi que les contextes sont extraits de dépliants (anglais et français) du Bureau lainier du Canada (The Wool Bureau of Canada Limited.) 2, fiche 21, Français, - 100%20%25%20de%20pure%20laine%20vierge
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Allen’s test
1, fiche 22, Anglais, Allen%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Allen test 2, fiche 22, Anglais, Allen%20test
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A test for radial or ulnar patency : the patient elevates the hand and clenches the fist to express the blood from the hand. By finger pressure the radial and ulnar arteries are occluded. Then the hand is lowered, and the fist is opened. The arteries are released one at a time; the patency of each one is demonstrated by an immediate flush of blood into the pale skin of the palm. The radial, dorsalis pedis, and posterior tibial arteries may be similarly tested. 1, fiche 22, Anglais, - Allen%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- test d'Allen
1, fiche 22, Français, test%20d%27Allen
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- épreuve d'Allen 2, fiche 22, Français, %C3%A9preuve%20d%27Allen
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Affections dues aux chocs répétés [...] La lésion habituellement retrouvée est un anévrysme de l'artère cubitale ou ulnaire à ce niveau, avec thrombose plus ou moins complète des artères digitales des deux derniers doigts. Le test d'Allen permet de faire le diagnostic clinique : après avoir comprimé les artères radiale et cubitale, poing fermé, on fait ouvrir la main. Le test est positif si la coloration des téguments dans le territoire cubital est très retardée. 3, fiche 22, Français, - test%20d%27Allen
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Allen
1, fiche 22, Espagnol, prueba%20de%20Allen
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trade Names
- Hand Tools
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Vibro-Tool
1, fiche 23, Anglais, Vibro%2DTool
marque de commerce, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A portable electric engraving and cutting implement. 2, fiche 23, Anglais, - Vibro%2DTool
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Vibro-Tool provides a simple method of permanently marking glass or metal objects. Perfectly balanced to fit the hand and light weight(1 lb.), the Vibro-Tool handles as easily as writing with a pencil. Marking is accomplished mechanically by vibrations of the marking tool-120 reciprocal strokes per second-consumes less current than a 60 watt light bulb. The use of the Vibro-Tool ranges from engraving simple identification numbers and chemical nomenclature on bottles or slides to engraving special calibration markings on equipment and experimental dials, gauges and measures. A few suggested uses include marking test tubes, beakers, jars, flasks, watch glasses, stock bottles, microscope slides, reagent bottles, manometric scales, metallurgical specimens, etc. 3, fiche 23, Anglais, - Vibro%2DTool
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Vibro-tool: A trademark of Acme Burgess, Inc., Grayslake, Illinois. 4, fiche 23, Anglais, - Vibro%2DTool
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Outillage à main
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Vibro-Tool
1, fiche 23, Français, Vibro%2DTool
marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Vibro-Tool : Marque déposée de la compagnie Acme Burgess, Inc., Grayslake, Illinois. 2, fiche 23, Français, - Vibro%2DTool
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hard slab
1, fiche 24, Anglais, hard%20slab
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The hardness of slabs may range from very low(a fist on the hand test) to high(pencil) or even harder(knife blade). As a rough guide, slabs with a hardness rating that is low or very low are usually called soft slabs and those of medium hardness or harder are called hard slabs. 2, fiche 24, Anglais, - hard%20slab
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Prolonged cold temperatures and winds will result in the formation of hard slabs. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 24, Anglais, - hard%20slab
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hard slab: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 24, Anglais, - hard%20slab
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- plaque dure
1, fiche 24, Français, plaque%20dure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Des vents associés à des températures froides prolongées sont à l'origine de la formation de plaques dures. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 24, Français, - plaque%20dure
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La plaque désigne une couche durcie sur une épaisseur plus importante (plusieurs dizaines de centimètres) et donc généralement capable de supporter le poids d'un skieur. Les agents de formation sont le vent, le soleil, le gel et la pluie. 2, fiche 24, Français, - plaque%20dure
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
plaque dure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 24, Français, - plaque%20dure
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-05-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Peabody Developmental Motor Scales
1, fiche 25, Anglais, Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PDMS 2, fiche 25, Anglais, PDMS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Peabody Developmental Motor Scale test 3, fiche 25, Anglais, Peabody%20Developmental%20Motor%20Scale%20test
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Peabody Developmental Motor Scales (PDMS) is a standardized, norm-referenced test used to assess the fine and gross motor development of children, birth to 83 months of age. 2, fiche 25, Anglais, - Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The Peabody Developmental Motor Scales and Activity Cards(PDMS) is an assessment evaluation test designed to assess early childhood motor development. Standardized on 617 children, this test provides both in-depth assessment of special needs and instructional plans for training/remediating gross and fine motor skills. Divided into a Gross Motor Scale and a Fine Motor Scale, the test evaluates grasping, hand use, eye-hand coordination, and finger dexterity. The instructional component is organized developmentally by skill area. The complete kit includes a manual, 15 response/scoring booklets, 282 activity cardsa set of two blacline masters and manipulatives, and a storage box. 4, fiche 25, Anglais, - Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- échelle de développement moteur de Peabody
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- échelle de développement moteur Peabody 2, fiche 25, Français, %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20Peabody
nom féminin
- test de développement moteur de Peabody 3, fiche 25, Français, test%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les examens de la fonction motrice comprennent : l'évaluation du mouvement de l'enfant; les échelles de développement moteur de Brunuinks-Oseretsky; l'échelle de développement moteur de Peabody. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Comparaison du développement psychomoteur d'enfants âgés entre 3 et 4 ans fréquentant ou non une garderie ayant un programme d'éducation psychomotrice. [...] deux groupes [d'enfants] ont été évalués à l'aide de l'Échelle de développement moteur Peabody (Folio & Fewell, 1983) lors du pré- et du post-test. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Test d'évaluation psychomotrice. On parle aussi souvent du test baptisé Échelle de vocabulaire en images Peabody - Révisé (EVIP-R), en anglais «Peabody Picture Vocabulary Test - Revised (PPVT-R)», conçu pour mesurer le vocabulaire compris par les enfants de 4 et 5 ans. 4, fiche 25, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- four-finger hard layer
1, fiche 26, Anglais, four%2Dfinger%20hard%20layer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The slab was composed of three distinct layers caused by three storm events, sitting on top of a four-finger hard layer of intermediate facets 2-inches thick. 1, fiche 26, Anglais, - four%2Dfinger%20hard%20layer
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction : Fist in glove(Very low harness) ;Four fingers in glove(Low hardness) ;One finger in glove(Medium hardness) ;Blunt end of pencil(High hardness) ;Knife blade(Very high hardness). 2, fiche 26, Anglais, - four%2Dfinger%20hard%20layer
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- four finger hard layer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- couche de neige de dureté faible (on peut y enfoncer les quatre doigts)
1, fiche 26, Français, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
voir observation, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d'évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer : - le poing fermé dans un gant (dureté très faible); - les quatre doigts dans un gant (dureté faible); - un doigt dans un gant (dureté moyenne); - extrémité arrondie d'un crayon (dureté élevée); - un couteau (dureté très élevée). 1, fiche 26, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant aux quatre doigts est nommé de différentes façons : dureté 2; neige molle, etc. 1, fiche 26, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d'essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, fiche 26, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
dureté faible : terme tiré des Directives d'observation et normes d'enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, fiche 26, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fist-hard layer
1, fiche 27, Anglais, fist%2Dhard%20layer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction : Fist in glove(Very low harness) ;Four fingers in glove(Low hardness) ;One finger in glove(Medium hardness) ;Blunt end of pencil(High hardness) ;Knife blade(Very high hardness). 1, fiche 27, Anglais, - fist%2Dhard%20layer
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- fist hard layer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- couche de neige de dureté très faible (on peut y enfoncer le poing)
1, fiche 27, Français, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d'évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer : - le poing fermé dans un gant (dureté très faible); - les quatre doigts dans un gant (dureté faible); - un doigt dans un gant (dureté moyenne); - extrémité arrondie d'un crayon (dureté élevée); - un couteau (dureté très élevée). 1, fiche 27, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant au poing est nommé de différentes façons : dureté 1; neige très molle, etc. 1, fiche 27, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d'essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, fiche 27, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
dureté très faible : terme tiré des Directives d'observation et normes d'enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, fiche 27, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- knife-hard layer
1, fiche 28, Anglais, knife%2Dhard%20layer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A thick pencil- to knife-hard layer exists in the middle portion of the snowpack at and above treeline. 1, fiche 28, Anglais, - knife%2Dhard%20layer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction : Fist in glove(Very low harness) ;Four fingers in glove(Low hardness) ;One finger in glove(Medium hardness) ;Blunt end of pencil(High hardness) ;Knife blade(Very high hardness). 2, fiche 28, Anglais, - knife%2Dhard%20layer
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- knife hard layer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- couche de neige de dureté très élevée (on peut y enfoncer un couteau)
1, fiche 28, Français, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
voir observation, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d'évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer : - le poing fermé dans un gant (dureté très faible); - les quatre doigts dans un gant (dureté faible); - un doigt dans un gant (dureté moyenne); - extrémité arrondie d'un crayon (dureté élevée); - un couteau (dureté très élevée). 1, fiche 28, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant au couteau est nommé de différentes façons : dureté 5; neige très dure, etc. 1, fiche 28, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d'essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, fiche 28, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
dureté très élevée : terme tiré des Directives d'observation et normes d'enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, fiche 28, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- one-finger hard layer
1, fiche 29, Anglais, one%2Dfinger%20hard%20layer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The bedsurface was a one-finger hard layer of depth hoar 23 cm above the ground and 1 cm thick. 1, fiche 29, Anglais, - one%2Dfinger%20hard%20layer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction : Fist in glove(Very low harness) ;Four fingers in glove(Low hardness) ;One finger in glove(Medium hardness) ;Blunt end of pencil(High hardness) ;Knife blade(Very high hardness). 2, fiche 29, Anglais, - one%2Dfinger%20hard%20layer
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- one finger hard layer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- couche de neige de dureté moyenne (on peut y enfoncer un doigt)
1, fiche 29, Français, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
voir observation, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d'évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer : - le poing fermé dans un gant (dureté très faible); - les quatre doigts dans un gant (dureté faible); - un doigt dans un gant (dureté moyenne); - extrémité arrondie d'un crayon (dureté élevée); - un couteau (dureté très élevée). 1, fiche 29, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant à un doigt est nommé de différentes façons : dureté 3; neige de dureté moyenne, etc. 1, fiche 29, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d'essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, fiche 29, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
dureté moyenne : terme tiré des Directives d'observation et normes d'enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, fiche 29, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pencil-hard layer
1, fiche 30, Anglais, pencil%2Dhard%20layer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Warm daytime temperatures continue to strengthen the snowpack. Well-bonded pencil-hard layers exist in the upper half of the snowpack at and above treeline. 1, fiche 30, Anglais, - pencil%2Dhard%20layer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction : Fist in glove(Very low harness) ;Four fingers in glove(Low hardness) ;One finger in glove(Medium hardness) ;Blunt end of pencil(High hardness) ;Knife blade(Very high hardness). 2, fiche 30, Anglais, - pencil%2Dhard%20layer
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- pencil hard layer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- couche de neige de dureté élevée (on peut y enfoncer un crayon)
1, fiche 30, Français, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
voir observation, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d'évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer : - le poing fermé dans un gant (dureté très faible); - les quatre doigts dans un gant (dureté faible); - un doigt dans un gant (dureté moyenne); - extrémité arrondie d'un crayon (dureté élevée); - un couteau (dureté très élevée). 1, fiche 30, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant au crayon est nommé de différentes façons : dureté 4; neige dure, etc. 1, fiche 30, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d'essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, fiche 30, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
dureté élevée : terme tiré des Directives d'observation et normes d'enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, fiche 30, Français, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%20%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- easy result
1, fiche 31, Anglais, easy%20result
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Snowpack tests on north-facing terrain show easy results. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 31, Anglais, - easy%20result
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Shovel Test ... is used to locate sliding layers within the snowpack and to gauge the effort required to produce failure. ... Interpretation of Results. ... Easy. Fails with minimum pressure. Snow unstable. Natural avalanche releases likely; skier released avalanches a probability. Keep off steep slopes. 2, fiche 31, Anglais, - easy%20result
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Compression test.... Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as "easy". Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as "moderate". Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as "hard. " 3, fiche 31, Anglais, - easy%20result
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Result taken from the stability test results tables (shovel shear test and compression test). 4, fiche 31, Anglais, - easy%20result
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
easy result: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 31, Anglais, - easy%20result
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rupture facile
1, fiche 31, Français, rupture%20facile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- cassure facile 1, fiche 31, Français, cassure%20facile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
On obtient des ruptures faciles dans les versants nord lors des tests de stabilité du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 31, Français, - rupture%20facile
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Résultat obtenu lors de tests de stabilité (tableau sur les étapes de surcharge pour les tests de compression et les tests de cisaillement à la pelle). 2, fiche 31, Français, - rupture%20facile
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
rupture facile; cassure facile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 31, Français, - rupture%20facile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- compression test
1, fiche 32, Anglais, compression%20test
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- compression shovel test 2, fiche 32, Anglais, compression%20shovel%20test
- tap test 3, fiche 32, Anglais, tap%20test
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A stability test of the upper snowpack in which a person taps a shovel placed on top of a column of snow. 3, fiche 32, Anglais, - compression%20test
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The compression test finds most weak layers in the upper part of the snowpack and helps rate their stability... To start this test, use a shovel, snow saw, ski or snowboard to cut a square column with sides 30 centimetres(12 inches) wide. The column is usually about 1 metre(3 feet) tall. Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as easy. Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as moderate. Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as hard. 3, fiche 32, Anglais, - compression%20test
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Results from the compression test indicate a weakness down 65 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 32, Anglais, - compression%20test
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
compression test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 32, Anglais, - compression%20test
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- test de compression
1, fiche 32, Français, test%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- essai de compression 2, fiche 32, Français, essai%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les essais de compression permettent de trouver les couches fragiles et d'en évaluer le degré de résistance. Ces couches se révèlent sur les parois de la colonne de neige, délimitée au préalable. On leur accorde une note en fonction de la force requise pour entraîner leur rupture. La note très facile signifie que la rupture a eu lieu au moment de la délimitation de la colonne de neige [...] Après avoir placé une pelle sur la colonne, [on tapote] la surface du bout des doigts, par simple flexion du poignet. Toute rupture à ce niveau obtient la note facile. L'étape suivante prévoit toujours un tapotement du bout des doigts, mais cette fois, en fléchissant le coude; une rupture est alors considérée modérée. Enfin, lorsqu'il est nécessaire de frapper sur la pelle avec le poing ou la main ouverte, la rupture est difficile. 3, fiche 32, Français, - test%20de%20compression
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Les tests de compression ont permis de déceler une couche fragile à 65 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 32, Français, - test%20de%20compression
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
test de compression; essai de compression : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 32, Français, - test%20de%20compression
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- shovel burp test
1, fiche 33, Anglais, shovel%20burp%20test
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- shovel tilt test 2, fiche 33, Anglais, shovel%20tilt%20test
correct, uniformisé
- burp test 2, fiche 33, Anglais, burp%20test
correct, voir observation, uniformisé
- tilt board 3, fiche 33, Anglais, tilt%20board
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A field test for finding weak layers in soft snow (typically new snow). 1, fiche 33, Anglais, - shovel%20burp%20test
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
shovel burp test. ... The test is carried out by lifting a block of snow on a shovel, tapping the shovel, and observing the location and character of a failure. 1, fiche 33, Anglais, - shovel%20burp%20test
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Shovel tilt test... To test for weak layers near the top of the snowpack, cut a square column with sides about 30 centimetres(12 inches) wide. Pick up the top 30-40 centimetres(12-16 inches) of the column on your shovel, tilt the shovel blade to about 15° and tap the bottom of the shovel with your hand, gently at first, then harder. Weak layers within the snow block will show up as smooth fractures. 4, fiche 33, Anglais, - shovel%20burp%20test
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
Check for weakness in the new snow using a burp test. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, fiche 33, Anglais, - shovel%20burp%20test
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse the "burp test" with the "burp the baby test" which can be described as follows :"... completely isolate a column. Then tip the column toward you, rest it against your shoulder and pat the back of the column with your hand like burping a baby(Tremper, B. "Simple Stability Tests, "www. avalanche. org). 6, fiche 33, Anglais, - shovel%20burp%20test
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
burp test; shovel tilt test: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 33, Anglais, - shovel%20burp%20test
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- test par tapotement
1, fiche 33, Français, test%20par%20tapotement
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- essai par tapotement 2, fiche 33, Français, essai%20par%20tapotement
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Essai visant à déceler des couches fragiles dans la neige tendre (normalement de la neige fraîche), réalisé en soulevant un bloc de neige à l'aide d'une pelle, puis en tapotant par en dessous pour observer l'endroit où des ruptures se produisent ainsi que leurs caractéristiques. 3, fiche 33, Français, - test%20par%20tapotement
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Essai par tapotement. Afin de vérifier la présence éventuelle de couches fragiles près de la surface du manteau neigeux, dégagez un carré de neige d'environ 30 cm (12 pouces) de chaque côté. À l'aide d'une pelle, soulevez la tranche supérieure de 30 cm (de 12 pouces à 16 pouces) et tapotez sous la pelle, légèrement d'abord puis avec plus de fermeté (ensuite). Les couches fragiles du bloc seront ainsi révélées et prendront l'aspect de ruptures uniformes. 4, fiche 33, Français, - test%20par%20tapotement
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Effectuez un test de tapotement pour vérifier la présence d'éventuelles couches fragiles dans les couches superficielles du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 33, Français, - test%20par%20tapotement
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
Vérifiez la présence de couches fragiles dans la nouvelle neige à l'aide d'essais par tapotement. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 33, Français, - test%20par%20tapotement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
test de tapotement; essai par tapotement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 33, Français, - test%20par%20tapotement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cold pressor test
1, fiche 34, Anglais, cold%20pressor%20test
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Hines-Brown test 2, fiche 34, Anglais, Hines%2DBrown%20test
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The cold pressor test is a test measuring the tendency to develop essential hypertension. One hand is placed in ice water. An excessive rise in the blood pressure or an unusual delay in the return of normal blood pressure when the hand is removed from the water is believed to indicate that the individual is at risk for hypertension. 3, fiche 34, Anglais, - cold%20pressor%20test
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- épreuve au froid
1, fiche 34, Français, %C3%A9preuve%20au%20froid
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- épreuve du froid 2, fiche 34, Français, %C3%A9preuve%20du%20froid
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Épreuve [...] qui consiste à mesurer la tension artérielle avant, pendant et après immersion du bras dans l'eau à 4 degrés C pendant 60 secondes. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9preuve%20au%20froid
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Épreuve destinée à étudier, chez certains hypertendus, la labilité tensionnelle au froid. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9preuve%20au%20froid
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le terme «épreuve au froid» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 34, Français, - %C3%A9preuve%20au%20froid
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Hines-Brown
1, fiche 34, Espagnol, prueba%20de%20Hines%2DBrown
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Prueba empleada para investigar en un paciente su tendencia a la hipertensión arterial. Se determina en uno de los brazos la tensión arterial del individuo en reposo; luego se le hace sumergir la mano y antebrazo del otro miembro en agua fría a 4°C durante un minuto y se determina nuevamente la presión arterial en el primer brazo a los 30 y a los 60 segundos. Una elevación de 15 a 20 mm de Hg indica una hiperreacción y es índice de que el sujeto tiene una predisposición a padecer hipertensión arterial. 2, fiche 34, Espagnol, - prueba%20de%20Hines%2DBrown
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Biolab
1, fiche 35, Anglais, Biolab
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Biolab is a single-rack multi-user facility that will support biological research on small plants, small invertebrates, microorganisms, animal cells, and tissue cultures. It will include an incubator equipped with centrifuges in which the preceding experimental subjects can be subjected to controlled levels of accelerations. Containers can be handled automatically by the Biolab Handling Mechanism. Independent analysis instruments are available for supporting experiment sample test analyses. A capability for the visualisation of images is at hand. The atmospheric environment of the Experiment Container may be adjusted during centrifuge operations. Automatic temperature-controlled and ambient temperature stowage units are available for storing Experiment Container samples. A Biolab glovebox provides a clean, controlled and enclosed environment for manual operations on Experiment Container samples. The glovebox, working under negative pressure, pre-empts any possible contamination to the laboratory atmosphere. 2, fiche 35, Anglais, - Biolab
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Biolab: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 35, Anglais, - Biolab
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Biolab
1, fiche 35, Français, Biolab
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- laboratoire de biologie Biolab 2, fiche 35, Français, laboratoire%20de%20biologie%20Biolab
correct, nom masculin
- instrument Biolab 3, fiche 35, Français, instrument%20Biolab
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
À bord du module européen Columbus, l'instrument Biolab, notamment, sera consacré aux expériences sur les micro-organismes, les cellules animales, les cultures de tissus, les petits végétaux et les petits invertébrés. 3, fiche 35, Français, - Biolab
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Biolab] est conçu de manière modulaire et comporte une partie dans laquelle les expériences se déroulent automatiquement et une partie dans laquelle l'équipage peut manipuler des échantillons. 4, fiche 35, Français, - Biolab
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Biolab : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 35, Français, - Biolab
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- emotional constriction
1, fiche 36, Anglais, emotional%20constriction
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The high tendency of brain-damaged patients to withdraw from reality can be viewed as a regressive process due to impaired cognitive functioning and emotional constriction.(Psychological status after stroke as measured by the Hand Test, Journal of Clinical Psychology, 1977, July, Vol. 33(3), pp. 879-882) 2, fiche 36, Anglais, - emotional%20constriction
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- diminution de la spontanéité affective
1, fiche 36, Français, diminution%20de%20la%20spontan%C3%A9it%C3%A9%20affective
proposition, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- wrist-finger speed
1, fiche 37, Anglais, wrist%2Dfinger%20speed
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The Motor Performance Series(MLS) is a test battery developed by Schoppe on the basis of Fleishman's factor-analytical examination of fine motor skills. The MLS covers the following six fine motor skill factors : aiming(directness of movement towards a target) ;unsteadiness of the hands, tremor; precision of arm-hand movements; dexterity of hands and fingers; speed of arm and hand movements and writst-finger speed. 1, fiche 37, Anglais, - wrist%2Dfinger%20speed
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dextérité du poignet et des doigts
1, fiche 37, Français, dext%C3%A9rit%C3%A9%20du%20poignet%20et%20des%20doigts
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- test hand
1, fiche 38, Anglais, test%20hand
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Employee used in motion study in order to determine the proper sequence of job operations to eliminate waste effort. 1, fiche 38, Anglais, - test%20hand
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- travailleur moyen
1, fiche 38, Français, travailleur%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Employé choisi au cours des études scientifiques du travail pour être le sujet d'essais destinés à établir des normes de travail et les taux de rémunération aux pièces. 1, fiche 38, Français, - travailleur%20moyen
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Hayes pegboard test
1, fiche 39, Anglais, Hayes%20pegboard%20test
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pegboard test of psychomotor skills, originating in the US. It is a very short test(about three minutes) and may be used to measure hand and arm coordination for left hand, right hand or both hands. 1, fiche 39, Anglais, - Hayes%20pegboard%20test
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- pegboard test
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- test de coordination des mouvements des membres supérieurs
1, fiche 39, Français, test%20de%20coordination%20des%20mouvements%20des%20membres%20sup%C3%A9rieurs
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- test de Hayes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1994-03-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Wrist Test 1, fiche 40, Anglais, Wrist%20Test
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The effect of good and bad posture can be very simply demonstrated by the following example, "The Wrist Test". When the wrist is held in the neutral position, a moderate blow can be applied to the palm of the hand without causing pain and discomfort. When the wrist is in the neutral position, it can absorb the force best. However, if the blow is applied to the wrist when it is fully extended up or down, the wrist is a poor shock absorber, and is most vulnerable to stress and injury. 1, fiche 40, Anglais, - Wrist%20Test
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- test du poignet
1, fiche 40, Français, test%20du%20poignet
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-08-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- batch sieving
1, fiche 41, Anglais, batch%20sieving
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An operation of hand or mechanical sieving in which the resulting product is retained on a sieve or a nest of sieves until the end of the test is reached. 1, fiche 41, Anglais, - batch%20sieving
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - batch%20sieving
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tamisage par portions
1, fiche 41, Français, tamisage%20par%20portions
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Opération de tamisage manuel ou mécanique au cours de laquelle le produit tamisé est retenu par un tamis ou un jeu de tamis jusqu'à la fin de l'essai. 1, fiche 41, Français, - tamisage%20par%20portions
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 41, Français, - tamisage%20par%20portions
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bulge sign
1, fiche 42, Anglais, bulge%20sign
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... small synovial knee effusion... can be detected by eliciting the bulge sign. This test is performed with the knee extended and relaxed. The examiner strokes or compresses the medial aspect of the knee proximally and laterally with the palm of one hand to move the fluid from the area. The lateral aspect of the knee is then tapped or stroked, and a fluid wave or bulge is noted to appear medially.... 1, fiche 42, Anglais, - bulge%20sign
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- signe du bombement
1, fiche 42, Français, signe%20du%20bombement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'épanchement mineur du genou peut être décelé par le signe du bombement. Le genou du sujet étant en extension, l'examinateur percute ou comprime, à l'aide de la paume de la main, la face fémoro-patellaire interne du genou pour en chasser le liquide. Il percute ensuite la face externe du genou et une onde liquidienne ou un bombement apparaît à la face interne. 2, fiche 42, Français, - signe%20du%20bombement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par la comité de sémiologie de l'appareil locomoteur. 2, fiche 42, Français, - signe%20du%20bombement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- signo de protuberancia a la interlínea
1, fiche 42, Espagnol, signo%20de%20protuberancia%20a%20la%20interl%C3%ADnea
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- signo de derrame sinovial menor 1, fiche 42, Espagnol, signo%20de%20derrame%20sinovial%20menor
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1987-03-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hand test
1, fiche 43, Anglais, hand%20test
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A projective technique in which children six years of age and over are shown a series of nine drawings of hands in various ambiguous poses and are asked what the hand is doing. The last card is blank and requires the child to imagine a hand and describe what it is doing. The scoring ... provides measures of affection, dependence, tension and aggression. 1, fiche 43, Anglais, - hand%20test
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- test des mains
1, fiche 43, Français, test%20des%20mains
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Minnesota Rate of Manipulation Tests
1, fiche 44, Anglais, Minnesota%20Rate%20of%20Manipulation%20Tests
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Minnesota Rate of Manipulation Test 2, fiche 44, Anglais, Minnesota%20Rate%20of%20Manipulation%20Test
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... Five test battery measuring : Placing, Turning, Displacing, One Hand Turning and Placing, and Two Hand Turning and Placing.... All tests are timed and repeated for four complete trials. 1, fiche 44, Anglais, - Minnesota%20Rate%20of%20Manipulation%20Tests
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Minnesota Rate of Manipulation Test
1, fiche 44, Français, Minnesota%20Rate%20of%20Manipulation%20Test
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
(...) test [qui] mesure l'aptitude aux travaux de manipulation. Il est composé d'une planche trouée remplie de disques de bois. Les exercices consistent à placer ces disques dans les trous de la planche à l'aide d'une seule main. A les retourner à l'aide des deux mains et à les déplacer à l'aide d'une seule main. 1, fiche 44, Français, - Minnesota%20Rate%20of%20Manipulation%20Test
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Purdue Pegboard
1, fiche 45, Anglais, Purdue%20Pegboard
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Purdue Pegboard Test 2, fiche 45, Anglais, Purdue%20Pegboard%20Test
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... [A] widely used manual dexterity test, which... utilizes no tools is the Purdue Pegboard. This test is said to provide a measure of two types of activity, one requiring gross movements of hands, fingers, and arms, and the other involving tip-of-the-finger dexterity needed in small assembly work. First, pins are inserted individually in small holes with the right hand, left hand, and both hands together in successive trials. In another part of the test, pins, collars, and washers are assembled in each hole. 1, fiche 45, Anglais, - Purdue%20Pegboard
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Purdue Pegboard
1, fiche 45, Français, Purdue%20Pegboard
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Purdue Pegboard Test 2, fiche 45, Français, Purdue%20Pegboard%20Test
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le Purdue Pegboard Test mesure deux types d'activité manuelle : celle qui exige d'amples mouvements des mains, des doigts et des bras et celle qui exige une dextérité du bout des doigts dans des tâches d'assemblage délicat. L'épreuve comporte plusieurs tâches : insérer des chevilles une par une dans des trous, avec la main gauche, la main droite, les deux mains (...) 1, fiche 45, Français, - Purdue%20Pegboard
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La planche à chevilles [a été] mise au point par la Purdue Research Foundation. 2, fiche 45, Français, - Purdue%20Pegboard
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephones
- Telecommunications Transmission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hand test set 1, fiche 46, Anglais, hand%20test%20set
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Téléphones
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- combiné d'installateur 1, fiche 46, Français, combin%C3%A9%20d%27installateur
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- combiné de réparateur 1, fiche 46, Français, combin%C3%A9%20de%20r%C3%A9parateur
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


