TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND-OPERATED DEVICE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Intercoms
- Telephones
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- key
1, fiche 1, Anglais, key
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hand-operated switching device ordinarily comprising concealed spring contacts with an exposed handle or pushbutton, capable of closing or opening one or more parts of a circuit. 1, fiche 1, Anglais, - key
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The state of lines terminated on a station is usually indicated by lamps located under the keys on the station. 1, fiche 1, Anglais, - key
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Interphones
- Téléphones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clé
1, fiche 1, Français, cl%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bouton dont la manœuvre permet de connecter le poste sur la ligne qui le relie au poste souhaité ou sur la ligne réseau (bouton réseau). 1, fiche 1, Français, - cl%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il (le poste d'intercommunication mixte) permet d'entrer en communication tant avec les autres postes de l'installation, par numérotation ou au moyen de clés, qu'avec le réseau extérieur. 2, fiche 1, Français, - cl%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- clef
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Highway Code
- Driving (Road Vehicles)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- use a hand-operated electronic device
1, fiche 2, Anglais, use%20a%20hand%2Doperated%20electronic%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Code de la route
- Conduite automobile
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utiliser un appareil électronique à commande manuelle
1, fiche 2, Français, utiliser%20un%20appareil%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20commande%20manuelle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
utiliser un appareil électronique à commande manuelle : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - utiliser%20un%20appareil%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20commande%20manuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Highway Code
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand-operated electronic device
1, fiche 3, Anglais, hand%2Doperated%20electronic%20device
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For example: cellular telephone. 1, fiche 3, Anglais, - hand%2Doperated%20electronic%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Code de la route
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil électronique à commande manuelle
1, fiche 3, Français, appareil%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20commande%20manuelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un téléphone cellulaire. 1, fiche 3, Français, - appareil%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20commande%20manuelle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
appareil électronique à commande manuelle : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 3, Français, - appareil%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20commande%20manuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- finger-tip claw 1, fiche 4, Anglais, finger%2Dtip%20claw
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Claw with hand-operated closing device. 1, fiche 4, Anglais, - finger%2Dtip%20claw
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- finger tip claw
- claw with hand operated closing device
- hand operated closing device claw
- hand-operated closing device claw
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- griffe à commande manuelle
1, fiche 4, Français, griffe%20%C3%A0%20commande%20manuelle
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- garra con dispositivo de cierre manual
1, fiche 4, Espagnol, garra%20con%20dispositivo%20de%20cierre%20manual
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hand-operated device 1, fiche 5, Anglais, hand%2Doperated%20device
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositif à commande manuelle
1, fiche 5, Français, dispositif%20%C3%A0%20commande%20manuelle
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hand punch 1, fiche 6, Anglais, hand%20punch
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--a hand-operated device for cutting holes or notches in paper or cardboard. 1, fiche 6, Anglais, - hand%20punch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pince à main 1, fiche 6, Français, pince%20%C3%A0%20main
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pour perforer les cartes, on peut employer (...) des -- avec lesquelles on effectue la perforation désirée. 1, fiche 6, Français, - pince%20%C3%A0%20main
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


