TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAND-PAINTED [8 fiches]

Fiche 1 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
  • Personal Esthetics
  • Hotel Industry (General)
  • Holidaying
DEF

A watering place having [a mineral spring used for cures].

CONT

A Bath House designed for the gods, one might say. Inspired by ancient mediterranean, Turkish, and Roman baths, we combined muted-colored stones, hand-painted tiles in various shades of blue, soft lighting, and antique furniture to create a tranquil, restful, and nurturing atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
  • Esthétique et soins corporels
  • Hôtellerie (Généralités)
  • Villégiature
DEF

Lieu spécialisé dans le traitement d'affections par l'utilisation d'eaux de source aux caractéristiques déterminées et constantes.

CONT

Les Thermes de Calicéo, réservés aux clients logeant dans l'hôtel, tout nouvel établissement thermal, intégrés à l'hôtel Caliceo par ascenseurs.

CONT

Bienvenue au camping «La Piat» Brides les Bains. Une situation privilégiée aux portes du parc de la Vanoise, à proximité d'un établissement thermal réputé. [...] Dans un havre de paix et un écrin de verdure, le camping n'est pourtant qu'à 5 minutes du centre de la station et de l'établissement thermal.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Played on a colourful hand-painted world map the size of a basketball court, the Global Change Game is a fast-paced, challenging learning activity which channels participants’ energy and creativity into exploring the major global problems of our time. The Global Change Game is a world issues simulation game which teaches about international development, international relations, global environmental issues, and the links between environment, society, and economy. Each participant becomes one hundred million people determining the future of their region of the world through social, economic and environmental decision-making and interactions with other regions. While minutes tick by for the players, years pass in the Game as it travels several decades into the future. Participants are encouraged to show imagination in their quest for global solutions as they learn about the long-term results of their decisions.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Hand-painted, wooden stacking ornaments. Both styles come boxed with cloth gift bags.

OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Décorations emboîtables en bois peintes à la main. Vendues dans une boîte qui contient également des sacs-cadeaux en tissu.

OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Terme(s)-clé(s)
  • sacs-cadeaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Various Decorative Arts
CONT

Hand-painted, wooden stacking ornaments. Both styles come boxed with cloth gift bags.

OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Arts décoratifs divers
CONT

Décorations emboîtables en bois peintes à la main. Vendues dans une boîte qui contient également des sacs-cadeaux en tissu.

OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Terme(s)-clé(s)
  • peinte à la main

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Hand-painted, wooden stacking ornaments. Both styles come boxed with cloth gift bags.

OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Décorations emboîtables en bois peintes à la main. Vendues dans une boîte qui contient également des sacs-cadeaux en tissu.

OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Porcelain and Fine Ceramics
  • Clay Working Methods (Ceramics)
DEF

The process of decorating ceramic ware by inking an engraved copper plate with an ink prepared from one of the metallic oxides, and then transferring the design to paper which, while the pigment was still wet, was pressed on to the ware leaving the desired imprint which was subsequently fixed by firing.

CONT

Transfer printing. The transfer print made from a copper plate was first used in England in the 18th century. In the 20th century transfers from copper plates are in common use for commercial wares.... Combinations of hand-painted and transfer decorations are often used. The outline or other part of the decoration is put on with a transfer print, then parts of the design, such as leaves, flowers, clothing, or water, are painted in.

Français

Domaine(s)
  • Porcelaines
  • Techniques de la céramique
OBS

Report d'une gravure en taille douce : On grave le décor sur une plaque de cuivre (...) on l'enduit de couleur céramique (...) puis on y applique une feuille de papier fin spécial, non encollé (...) on pose [les différents motifs] en mettant la couleur en contact avec la pièce (...) avant de cuire véritablement le décor on doit passer la pièce au (...) feu de dégraissage (...)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
OBS

Shirt on which an artistic design has been hand-painted.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

Hand-painted or printed designs on structures larger than posters.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :