TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDBOOK COMMITTEES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Sports Regulations
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- IPC Anti-Doping Handbook
1, fiche 1, Anglais, IPC%20Anti%2DDoping%20Handbook
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Anti-Doping Handbook for Organizing Committees of IPC Sanctioned Competitions 1, fiche 1, Anglais, Anti%2DDoping%20Handbook%20for%20Organizing%20Committees%20of%20IPC%20Sanctioned%20Competitions
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IPC, 2006. Version 1.0. 2, fiche 1, Anglais, - IPC%20Anti%2DDoping%20Handbook
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title on the title page : Anti-Doping Handbook for Organizing Committees of IPC Sanctioned Competitions. Title at the bottom of each page : IPC Anti-Doping Handbook. 3, fiche 1, Anglais, - IPC%20Anti%2DDoping%20Handbook
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The English language shall be the official language of the IPC. The Constitution is composed both in the English and German. The German version shall govern. Other texts shall be accepted in their English version. 2, fiche 1, Anglais, - IPC%20Anti%2DDoping%20Handbook
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Paralympic Committee Anti-Doping Handbook
- Anti-Doping Handbook of the International Paralympic Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Règlements généraux des sports
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- IPC Anti-Doping Handbook
1, fiche 1, Français, IPC%20Anti%2DDoping%20Handbook
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Anti-Doping Handbook for Organizing Committees of IPC Sanctioned Competitions 1, fiche 1, Français, Anti%2DDoping%20Handbook%20for%20Organizing%20Committees%20of%20IPC%20Sanctioned%20Competitions
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par le Comité International Paralympique (IPC). 2, fiche 1, Français, - IPC%20Anti%2DDoping%20Handbook
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Guide antidopage des comités organisateurs de compétitions sanctionnées de l'IPC
- Guide antidopage de l'IPC
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Administration
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Handbook for Committees 1, fiche 2, Anglais, Handbook%20for%20Committees
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration publique
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Manuel des comités
1, fiche 2, Français, Manuel%20des%20comit%C3%A9s
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'INTOSAI [Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques]. 1, fiche 2, Français, - Manuel%20des%20comit%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Relations
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Development : Getting There From Here(A Handbook for Union Environment Committees and Joint Labour-Management Environment Committees) 1, fiche 3, Anglais, Sustainable%20Development%20%3A%20Getting%20There%20From%20Here%28A%20Handbook%20for%20Union%20Environment%20Committees%20and%20Joint%20Labour%2DManagement%20Environment%20Committees%29
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Sustainable Development: Getting There From Here
- A Handbook for Union Environment Committees and Joint Labour-Management Environment Committees
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations du travail
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Le développement durable : Comment y arriver (Guide à l'usage des comités syndicaux sur l'environnement et des comités mixtes syndicaux-patronaux sur l'environnement)
1, fiche 3, Français, Le%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%3A%20Comment%20y%20arriver%20%28Guide%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20comit%C3%A9s%20syndicaux%20sur%20l%27environnement%20et%20des%20comit%C3%A9s%20mixtes%20syndicaux%2Dpatronaux%20sur%20l%27environnement%29
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Série sur le développement durable de la Table ronde nationale. 1, fiche 3, Français, - Le%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%3A%20Comment%20y%20arriver%20%28Guide%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20comit%C3%A9s%20syndicaux%20sur%20l%27environnement%20et%20des%20comit%C3%A9s%20mixtes%20syndicaux%2Dpatronaux%20sur%20l%27environnement%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Le développement durable : Comment y arriver
- Guide à l'usage des comités syndicaux sur l'environnement et des comités mixtes syndicaux-patronaux sur l'environnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


