TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDBOOK OCCUPATIONAL HEALTH SAFETY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Handbook of Occupational Safety and Health
1, fiche 1, Anglais, Handbook%20of%20Occupational%20Safety%20and%20Health
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Published by Communications Division, Treasury Board of Canada, 4th edition, 1989. 1, fiche 1, Anglais, - Handbook%20of%20Occupational%20Safety%20and%20Health
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Manuel de la sécurité et de la santé au travail
1, fiche 1, Français, Manuel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Division des communications, Conseil du Trésor du Canada, 4e édition, 1989. 1, fiche 1, Français, - Manuel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Occupational Safety and Health(OHS Program Handbook)
1, fiche 2, Anglais, Occupational%20Safety%20and%20Health%28OHS%20Program%20Handbook%29
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number T4135 of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Occupational%20Safety%20and%20Health%28OHS%20Program%20Handbook%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La sécurité et la santé au travail (Guide sur le Programme de la SST)
1, fiche 2, Français, La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail%20%28Guide%20sur%20le%20Programme%20de%20la%20SST%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T4135 de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail%20%28Guide%20sur%20le%20Programme%20de%20la%20SST%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Occupational Health and Safety Handbook 1, fiche 3, Anglais, Occupational%20Health%20and%20Safety%20Handbook
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Manuel d'hygiène et de sécurité professionnelle
1, fiche 3, Français, Manuel%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Document du Conseil du Trésor. 1, fiche 3, Français, - Manuel%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 3, Français, - Manuel%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Materials Handling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Materials Handling Safety Standard
1, fiche 4, Anglais, Materials%20Handling%20Safety%20Standard
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source :Handbook of Occupational Safety and Health, 1989, p. 245. 2, fiche 4, Anglais, - Materials%20Handling%20Safety%20Standard
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- TB STD 3-10
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Manutention
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Norme de sécurité concernant la manutention des matériaux
1, fiche 4, Français, Norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20concernant%20la%20manutention%20des%20mat%C3%A9riaux
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Bulletin du Conseil national mixte et Manuel de la sécurité et de la santé au travail, 1989, p. 257. 2, fiche 4, Français, - Norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20concernant%20la%20manutention%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Handbook of Occupational Health and Safety
1, fiche 5, Anglais, Handbook%20of%20Occupational%20Health%20and%20Safety
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
of Treasury Board. 1, fiche 5, Anglais, - Handbook%20of%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel d'hygiène et sécurité professionnelles
1, fiche 5, Français, Manuel%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelles
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
du Conseil du Trésor. 1, fiche 5, Français, - Manuel%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


