TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDBOOK PROCEDURES [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- audit test
1, fiche 1, Anglais, audit%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The data analytics handbook] identifies audit tests where [the] use of [audit data analytics] can enhance the performance of risk assessment procedures, substantive analytical procedures and tests of details. 2, fiche 1, Anglais, - audit%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There are eight types of audit tests: confirmation, inspection of tangible assets, inspection of information or data, observation, inquiry, recalculation, reperformance [and] analytical procedures. 3, fiche 1, Anglais, - audit%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle par sondage
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20par%20sondage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le manuel sur l'analyse de données] précise les contrôles par sondage dans le cas desquels l'utilisation de techniques [d'analyse de données en audit] peut contribuer à améliorer la mise en œuvre de procédures d'évaluation des risques, de procédures analytiques de corroboration et de tests de détail[.] 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20par%20sondage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il existe huit types de contrôle par sondage : la confirmation, l'inspection des immobilisations corporelles, l'inspection de l'information ou des données, l'observation, la demande d'informations, le contrôle arithmétique, la réexécution et les procédures analytiques. 3, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20par%20sondage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sondeo de auditoría
1, fiche 1, Espagnol, sondeo%20de%20auditor%C3%ADa
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sondeo de fiscalización 1, fiche 1, Espagnol, sondeo%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
nom masculin
- prueba de auditoría 1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20auditor%C3%ADa
nom féminin
- prueba de fiscalización 1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sondeo de control
- prueba de control
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handbook of procedures 1, fiche 2, Anglais, handbook%20of%20procedures
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manuel de procédures
1, fiche 2, Français, manuel%20de%20proc%C3%A9dures
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Registered Party Handbook
1, fiche 3, Anglais, Registered%20Party%20Handbook
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This handbook provides registered parties with a general summary of the information they need to know when applying for registration under the Canada Elections Act. It also covers useful information such as procedures to be followed during general elections and by-elections, roles and responsibilities of key individuals, reporting requirements, and regulations that parties must follow. This handbook does not replace the relevant provisions of the Act, which sets out the complete legal and financial requirements and obligations for registered parties. It does not take precedence over the legislation, and you should read it in conjunction with the Act. 1, fiche 3, Anglais, - Registered%20Party%20Handbook
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Manuel des partis enregistrés
1, fiche 3, Français, Manuel%20des%20partis%20enregistr%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le présent manuel donne aux partis politiques enregistrés un aperçu général de ce qu'ils doivent savoir pour présenter une demande d'enregistrement en vertu de la Loi électorale du Canada. Il contient également des renseignements utiles comme les procédures à suivre pendant une élection générale ou partielle, les rôles et les responsabilités des personnes clés, les exigences en matière de rapports et les règlements que les partis doivent observer. Ce manuel ne remplace pas les dispositions pertinentes de la Loi, qui énonce la totalité des exigences légales et financières applicables aux partis enregistrés. Il n'a pas préséance sur la législation et doit être utilisé de concert avec la Loi. 1, fiche 3, Français, - Manuel%20des%20partis%20enregistr%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Quick Reference Handbook
1, fiche 4, Anglais, Quick%20Reference%20Handbook
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- QRH 1, fiche 4, Anglais, QRH
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To assist cockpit crew in performing these activities every cockpit is equipped with various printed FCOM manuals. QRH(Quick Reference Handbook) is one among them for referring Emergency procedures, abnormal procedures and normal procedure. This handbook also contains In flight Performance tables/graphs for determining various parameters during the flight. 2, fiche 4, Anglais, - Quick%20Reference%20Handbook
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Manuel de référence rapide
1, fiche 4, Français, Manuel%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20rapide
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- QRH 1, fiche 4, Français, QRH
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- index des procédures 2, fiche 4, Français, index%20des%20proc%C3%A9dures
nom masculin
- QRH 2, fiche 4, Français, QRH
correct, nom masculin
- QRH 2, fiche 4, Français, QRH
- Index des procédures 3, fiche 4, Français, Index%20des%20proc%C3%A9dures
nom masculin
- QRH 3, fiche 4, Français, QRH
correct, nom masculin, uniformisé
- QRH 3, fiche 4, Français, QRH
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mesure en cas de défaillance de système pendant le vol. [...] L'exploitant aérien doit rédiger une liste des éléments qui sont jugés critiques aux ETOPS. Cette liste doit être publiée dans un document approprié (par exemple, le Manuel de référence rapide QRH) et être facilement accessible à l'équipage de conduite. Cette liste doit comprendre les procédures, les limitations et les normes CMP applicables en plus des renseignements indiquant des exigences à respecter avant d'entrer dans un segment ETOPS. En outre, cette liste doit contenir des indications à l'intention de l'équipage de conduite pour qu'il puisse prendre des mesures si l'un ou l'autre des articles spécifiés tombe en panne ou devient défectueux au cours de toute phase du vol. 1, fiche 4, Français, - Manuel%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20rapide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
QRH : abréviation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 4, Français, - Manuel%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20rapide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status
1, fiche 5, Anglais, Handbook%20on%20Procedures%20and%20Criteria%20for%20Determining%20Refugee%20Status
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Published by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). 2, fiche 5, Anglais, - Handbook%20on%20Procedures%20and%20Criteria%20for%20Determining%20Refugee%20Status
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the lexicon entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 3, fiche 5, Anglais, - Handbook%20on%20Procedures%20and%20Criteria%20for%20Determining%20Refugee%20Status
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié
1, fiche 5, Français, Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20et%20crit%C3%A8res%20%C3%A0%20appliquer%20pour%20d%C3%A9terminer%20le%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom masculin, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publié par le HCNUR (Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés). 2, fiche 5, Français, - Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20et%20crit%C3%A8res%20%C3%A0%20appliquer%20pour%20d%C3%A9terminer%20le%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 5, Français, - Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20et%20crit%C3%A8res%20%C3%A0%20appliquer%20pour%20d%C3%A9terminer%20le%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Manual relativo a los procedimientos y criterios para determinar la condición de refugiado
1, fiche 5, Espagnol, Manual%20relativo%20a%20los%20procedimientos%20y%20criterios%20para%20determinar%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
correct, nom masculin, international
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 5, Espagnol, - Manual%20relativo%20a%20los%20procedimientos%20y%20criterios%20para%20determinar%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Communications Policy and Procedures Handbook
1, fiche 6, Anglais, Communications%20Policy%20and%20Procedures%20Handbook
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada’s publication, July 1994. 1, fiche 6, Anglais, - Communications%20Policy%20and%20Procedures%20Handbook
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Manuel de la politique et des procédures de communications
1, fiche 6, Français, Manuel%20de%20la%20politique%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20communications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication de Revenu Canada, juillet 1994. Information accessible seulement par le ministère. 1, fiche 6, Français, - Manuel%20de%20la%20politique%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20communications
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Private Members’ business: a practical guide
1, fiche 7, Anglais, Private%20Members%26rsquo%3B%20business%3A%20a%20practical%20guide
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : House of Commons, 1997. Abstract :"Part A of this handbook is intended to explain in a clear and concise manner both the rules governing Private Members’ Business and the process behind those rules so that Members and their staff can take full advantage of the opportunities now available to them under Private Members’ Business.. Part B includes brief explanations of the Adjournment Proceedings, petitions, motions for concurrence in committee reports, Members’ statements, questions on the Order Paper, notices of motions for the production of papers and emergency debates.. Part C provides a list of the services of the House of Commons which can assist Members with the various details of the procedures described in this brochure. "--Foreword. 1, fiche 7, Anglais, - Private%20Members%26rsquo%3B%20business%3A%20a%20practical%20guide
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Affaires émanant des députés : guide pratique
1, fiche 7, Français, Affaires%20%C3%A9manant%20des%20d%C3%A9put%C3%A9s%20%3A%20guide%20pratique
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Chambre des communes, 1997. Résumé : «La partie A du présent Guide fait ressortir, sous forme claire et succincte, les règles sur la conduite des affaires émanant des députés et les mécanismes qui les sous-tendent de sorte que les députés et leur personnel puissent tirer avantage des diverses possibilités que leur offre la participation aux affaires émanant des députés. [...] La partie B portent sur les sujets suivants: débats d'ajournement, pétitions, motions d'adoption des rapports de comités, déclarations des députés, questions inscrites au Feuilleton, avis de motions portant production de documents et débats d'urgence. [...] La partie C du guide offre un aperçu des services de la Chambre des communes susceptibles d'aider les députés en tout ce qui concerne les procédures expliquées ici.»--Avant-propos. 1, fiche 7, Français, - Affaires%20%C3%A9manant%20des%20d%C3%A9put%C3%A9s%20%3A%20guide%20pratique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Political Science
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Policies and Procedures Handbook 1, fiche 8, Anglais, Policies%20and%20Procedures%20Handbook
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sciences politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Policies and Procedures Handbook 1, fiche 8, Français, Policies%20and%20Procedures%20Handbook
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Ciencias políticas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Policies and Procedures Handbook 1, fiche 8, Espagnol, Policies%20and%20Procedures%20Handbook
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
- Occupational Health and Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Security and Emergency Procedures Handbook 1, fiche 9, Anglais, Security%20and%20Emergency%20Procedures%20Handbook
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Guide des procédures de sécurité et d'urgence
1, fiche 9, Français, Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%27urgence
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Guide du ministère du Patrimoine canadien. 1, fiche 9, Français, - Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%27urgence
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source : Agent de sécurité du ministère. 1, fiche 9, Français, - Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%27urgence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-08-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Departmental Access to Information and Privacy Acts Policies and Procedures Handbook
1, fiche 10, Anglais, Departmental%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Acts%20Policies%20and%20Procedures%20Handbook
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Secretary of State. 1, fiche 10, Anglais, - Departmental%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Acts%20Policies%20and%20Procedures%20Handbook
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Guide des politiques et des procédures ministérielles sur les Lois sur l'accès à l'information et sur la protection des renseignements personnels
1, fiche 10, Français, Guide%20des%20politiques%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20minist%C3%A9rielles%20sur%20les%20Lois%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-11-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Emergency Procedures-Employee Handbook 1, fiche 11, Anglais, Emergency%20Procedures%2DEmployee%20Handbook
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Procedures : Employee Handbook
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Mesures d'urgence - Guide de l'employé
1, fiche 11, Français, Mesures%20d%27urgence%20%2D%20Guide%20de%20l%27employ%C3%A9
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Mesures d'urgence : Guide de l'employé
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- special report
1, fiche 12, Anglais, special%20report
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
There are three types of special reports specified in the CICA Handbook :(1) the report in which the auditor expresses an opinion on financial information other than financial statements;(2) the report prepared by the auditor once procedures specified by the audited entity have been applied to financial information other than financial statements;(3) the report in which the auditor expresses an opinion on compliance with contractual or regulation requirements. 1, fiche 12, Anglais, - special%20report
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rapport spécial
1, fiche 12, Français, rapport%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois catégories de rapports spéciaux selon le Manuel de l'ICCA : 1) le rapport dans lequel le vérificateur formule une opinion sur des renseignements financiers autres que des états financiers; 2) le rapport que le vérificateur prépare à l'issue de l'application de procédés spéciaux définis par l'entité vérifiée à des renseignements financiers autres que des états financiers; 3) le rapport dans lequel le vérificateur formule une opinion sur le respect de dispositions contractuelles ou réglementaires. 1, fiche 12, Français, - rapport%20sp%C3%A9cial
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-02-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Military (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Navigation Procedures Handbook 1, fiche 13, Anglais, Navigation%20Procedures%20Handbook
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Militaire (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Guide des procédures de navigation 1, fiche 13, Français, Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20navigation
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-09-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Pilot Procedures Handbook for photographic survey flights
1, fiche 14, Anglais, Pilot%20Procedures%20Handbook%20for%20photographic%20survey%20flights
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Photogrammétrie aérienne - Procédures pour les pilotes
1, fiche 14, Français, Photogramm%C3%A9trie%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Proc%C3%A9dures%20pour%20les%20pilotes
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-01-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Records Management (Management)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Departmental Records Management Policies and Procedures Handbook 1, fiche 15, Anglais, Departmental%20Records%20Management%20Policies%20and%20Procedures%20Handbook
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Guide des politiques et des procédures ministérielles sur la gestion des dossiers 1, fiche 15, Français, Guide%20des%20politiques%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20minist%C3%A9rielles%20sur%20la%20gestion%20des%20dossiers
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- move procedures Handbook 1, fiche 16, Anglais, move%20procedures%20Handbook
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- guide pour le déménagement 1, fiche 16, Français, guide%20pour%20le%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


