TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDCUFF [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- handcuff key
1, fiche 1, Anglais, handcuff%20key
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
handcuff key : an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - handcuff%20key
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clé de menottes
1, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20de%20menottes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clé de menottes : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - cl%C3%A9%20de%20menottes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handcuff
1, fiche 2, Anglais, handcuff
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
handcuff : an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - handcuff
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- menottes
1, fiche 2, Français, menottes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
menottes : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - menottes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- handcuff case 1, fiche 3, Anglais, handcuff%20case
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Handcuff case, leather, moulded, closed style, black. 1, fiche 3, Anglais, - handcuff%20case
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étui à menottes
1, fiche 3, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20menottes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Policía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- funda de esposas
1, fiche 3, Espagnol, funda%20de%20esposas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wrongfoot
1, fiche 4, Anglais, wrongfoot
correct, voir observation, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hit behind 2, fiche 4, Anglais, hit%20behind
correct, verbe
- go behind 1, fiche 4, Anglais, go%20behind
correct, verbe
- take somebody on the wrong foot 3, fiche 4, Anglais, take%20somebody%20on%20the%20wrong%20foot
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To direct a shot to where one’s opponent just was, causing him or her to run back to retrieve a shot. 1, fiche 4, Anglais, - wrongfoot
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
I’ll trick him with this shot by hitting behind him. 2, fiche 4, Anglais, - wrongfoot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Usually, in two-element words, the nominal form is hyphenated and the verbal form is not. 4, fiche 4, Anglais, - wrongfoot
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Related phraseology : To handcuff somebody, to catch somebody running the wrong way, wrongfooting shot, to catch the opponent wrong-footed, to be off balance. 1, fiche 4, Anglais, - wrongfoot
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- wrong foot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faire un contre-pied
1, fiche 4, Français, faire%20un%20contre%2Dpied
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- prendre l'adversaire à contre-pied 2, fiche 4, Français, prendre%20l%27adversaire%20%C3%A0%20contre%2Dpied
correct
- prendre l'adversaire sur le mauvais pied 3, fiche 4, Français, prendre%20l%27adversaire%20sur%20le%20mauvais%20pied
correct
- faire un contrepied 4, fiche 4, Français, faire%20un%20contrepied
- prendre l'adversaire à contrepied 4, fiche 4, Français, prendre%20l%27adversaire%20%C3%A0%20contrepied
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Retourner la balle dans la direction d'où elle vient, mais du côté opposé à celui où le joueur l'a frappée. 5, fiche 4, Français, - faire%20un%20contre%2Dpied
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contre-pied : Coup dirigeant la balle non dans la partie dégagée du court, mais dans la partie où l'adversaire se trouve, et du côté opposé à la direction de son démarrage. Il s'agit d'une arme très efficace, car il est pratiquement impossible à un joueur de repartir dans la direction inverse à celle de son premier démarrage si le coup est suffisamment rapide et soudain. «À contre-pied» : tactique qui a pour but de contrer le déplacement de l'adversaire sur le terrain. En français on utilise également le substantif «le contre-pied» là où l'anglais utilise le verbe, par exemple, deux ou trois amortis en contre-pied. Phraséologie connexe : être pris à contre-pied. 6, fiche 4, Français, - faire%20un%20contre%2Dpied
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
contrepied : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 4, Français, - faire%20un%20contre%2Dpied
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- jugar el contrapié
1, fiche 4, Espagnol, jugar%20el%20contrapi%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contrapié: golpe que coge al rival corriendo hacia el lado opuesto. 2, fiche 4, Espagnol, - jugar%20el%20contrapi%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Intentad jugar siempre el contrapié o sobre el adversario. 1, fiche 4, Espagnol, - jugar%20el%20contrapi%C3%A9
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- twistlock control handcuffing technique
1, fiche 5, Anglais, twistlock%20control%20handcuffing%20technique
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- twistlock control handcuff procedure 2, fiche 5, Anglais, twistlock%20control%20handcuff%20procedure
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Inform participants that the decision has been made to remove the inmate from their cell using the twistlock control handcuffing technique. 1, fiche 5, Anglais, - twistlock%20control%20handcuffing%20technique
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
As the arrest officer applied the first handcuff in the twistlock control handcuff procedure, the inmate tries to pull his hands free and kick back at the officer. 2, fiche 5, Anglais, - twistlock%20control%20handcuffing%20technique
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technique de pose des menottes par torsion de poignet
1, fiche 5, Français, technique%20de%20pose%20des%20menottes%20par%20torsion%20de%20poignet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Indiquez aux participants que la décision a été prise d'extraire le détenu de la cellule en exécutant la technique de pose des menottes par torsion de poignet. 1, fiche 5, Français, - technique%20de%20pose%20des%20menottes%20par%20torsion%20de%20poignet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flexible handcuff 1, fiche 6, Anglais, flexible%20handcuff
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Restraint equipment, such as handcuffs, chains, flexible handcuffs, tie wraps, etc., shall be used only when a particular PW [prisoner of war] or detainee is an immediate threat. 1, fiche 6, Anglais, - flexible%20handcuff
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- menotte flexible
1, fiche 6, Français, menotte%20flexible
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
référence : Police militaire de la BFC Petawawa. Consultation avec la Division de terminologie militaire et technique de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 6, Français, - menotte%20flexible
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- menottes en plastique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- jam
1, fiche 7, Anglais, jam
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To aim the tennis ball directly at an opponent’s body, giving him little time and space to make an effective return. 2, fiche 7, Anglais, - jam
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology : to handcuff, a body serve, to hit right at somebody, to go right at somebody, to aim at somebody. 2, fiche 7, Anglais, - jam
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- faire des balles sur quelqu'un.
1, fiche 7, Français, faire%20des%20balles%20sur%20quelqu%27un%2E
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- jouer la balle sur quelqu'un 1, fiche 7, Français, jouer%20la%20balle%20sur%20quelqu%27un
correct, locution verbale
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : viser quelqu'un. 1, fiche 7, Français, - faire%20des%20balles%20sur%20quelqu%27un%2E
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


