TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDCUFFS [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carotid control technique
1, fiche 1, Anglais, carotid%20control%20technique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 1, Anglais, CCT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vascular neck restraint 1, fiche 1, Anglais, vascular%20neck%20restraint
correct
- VNR 1, fiche 1, Anglais, VNR
correct
- VNR 1, fiche 1, Anglais, VNR
- vascular neck restraint technique 1, fiche 1, Anglais, vascular%20neck%20restraint%20technique
correct
- lateral vascular neck restraint 1, fiche 1, Anglais, lateral%20vascular%20neck%20restraint
correct
- LVNR 1, fiche 1, Anglais, LVNR
correct
- LVNR 1, fiche 1, Anglais, LVNR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The carotid control technique is not a chokehold. 1, fiche 1, Anglais, - carotid%20control%20technique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The technique, when applied properly and per training, does not restrict breathing and does not put any pressure on the windpipe. It applies pressure to both sides of a person's neck, without restricting the airway. It may cause, but not always, a very brief period of unconsciousness that allows the police officer to safely place the individual in handcuffs. 1, fiche 1, Anglais, - carotid%20control%20technique
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technique de contrôle carotidien
1, fiche 1, Français, technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TCC 1, fiche 1, Français, TCC
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrainte vasculaire du cou 1, fiche 1, Français, contrainte%20vasculaire%20du%20cou
correct, nom féminin
- CVC 1, fiche 1, Français, CVC
nom féminin
- CVC 1, fiche 1, Français, CVC
- technique de contrainte vasculaire du cou 1, fiche 1, Français, technique%20de%20contrainte%20vasculaire%20du%20cou
correct, nom féminin
- TCVC 1, fiche 1, Français, TCVC
nom féminin
- TCVC 1, fiche 1, Français, TCVC
- contrainte vasculaire latérale du cou 1, fiche 1, Français, contrainte%20vasculaire%20lat%C3%A9rale%20du%20cou
correct, nom féminin
- CVLC 1, fiche 1, Français, CVLC
nom féminin
- CVLC 1, fiche 1, Français, CVLC
- technique d'étranglement carotidien 1, fiche 1, Français, technique%20d%27%C3%A9tranglement%20carotidien
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technique de contrôle carotidien; contrainte vasculaire du cou; technique de contrainte vasculaire du cou : termes à privilégier retenus par le client. 1, fiche 1, Français, - technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
technique d'étranglement carotidien : terme à éviter, car «étranglement» est plutôt l'équivalent de «choke». 1, fiche 1, Français, - technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection of Life
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single bar
1, fiche 2, Anglais, single%20bar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Remove handcuffs from pouch and cycle the single bar to ensure smooth operation at start of shift. 2, fiche 2, Anglais, - single%20bar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barre mobile
1, fiche 2, Français, barre%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au début de chaque quart de travail, sortir les menottes de leur étui et vérifier que la barre mobile tourne bien. 1, fiche 2, Français, - barre%20mobile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- golden handcuffs
1, fiche 3, Anglais, golden%20handcuffs
correct, pluriel, familier
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rising limits, in combination with new portability provisions under the Pension Benefits Standards Act, will remove a major hindrance-sometimes called the "golden handcuffs"-to employees moving to a better job or starting a business of their own. 2, fiche 3, Anglais, - golden%20handcuffs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- menottes dorées
1, fiche 3, Français, menottes%20dor%C3%A9es
correct, nom féminin, familier
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moyen financier utilisé pour convaincre une personne clé de demeurer salarié de l'entreprise, par exemple par des options d'achat d'actions de la société ou encore par un régime de retraite particulièrement avantageux. 1, fiche 3, Français, - menottes%20dor%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- prima de permanencia
1, fiche 3, Espagnol, prima%20de%20permanencia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bufandas 2, fiche 3, Espagnol, bufandas
correct, nom féminin, pluriel, Espagne, familier
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Retribuciones extra que se conceden a los ejecutivos en las empresas (o a los altos funcionarios en la Administración) para retenerlos frente a posibles veleidades de marcharse por los atractivos que pudieran ofrecerles sociedades de la competencia (o el sector privado). 2, fiche 3, Espagnol, - prima%20de%20permanencia
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- manguitos dorados
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sexology
- Rights and Freedoms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bondage
1, fiche 4, Anglais, bondage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sexual practice that involves physically restraining(by cords or handcuffs) one of the partners. 2, fiche 4, Anglais, - bondage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
bondage : The practice of being physically restrained, as with cords or handcuffs, as a means of attaining sexual gratification. 2, fiche 4, Anglais, - bondage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sexologie
- Droits et libertés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligotage
1, fiche 4, Français, ligotage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de ligoter; son résultat. 1, fiche 4, Français, - ligotage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ligoter : Attacher étroitement quelqu'un (à quelque chose) ou lier ses membres de sorte qu'il n'ait plus sa liberté de mouvement. 2, fiche 4, Français, - ligotage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flexible handcuff 1, fiche 5, Anglais, flexible%20handcuff
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Restraint equipment, such as handcuffs, chains, flexible handcuffs, tie wraps, etc., shall be used only when a particular PW [prisoner of war] or detainee is an immediate threat. 1, fiche 5, Anglais, - flexible%20handcuff
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Français
- menotte flexible
1, fiche 5, Français, menotte%20flexible
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
référence : Police militaire de la BFC Petawawa. Consultation avec la Division de terminologie militaire et technique de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 5, Français, - menotte%20flexible
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- menottes en plastique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security Devices
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- double strand 1, fiche 6, Anglais, double%20strand
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Part of handcuffs. 2, fiche 6, Anglais, - double%20strand
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tige double
1, fiche 6, Français, tige%20double
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de menottes. 1, fiche 6, Français, - tige%20double
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- belly chain
1, fiche 7, Anglais, belly%20chain
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This is a "standard" basic belly chain. It is placed around the prisoner's waist, pulled snug and the closest chain link is strung on the pass-through link at the other end. A pair of handcuffs is then hooked through the pass-through link and locked on the prisoner's wrists. Once locked, the cuffs cannot be unhooked from the pass-through link and prevent its removal from the chain, thus keeping the chain locked around the waist and the prisoner's wrists held close to the waist as well. 1, fiche 7, Anglais, - belly%20chain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chaîne de retenue
1, fiche 7, Français, cha%C3%AEne%20de%20retenue
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-05-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Police
- Security Devices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- double locking ratchet type handcuffs 1, fiche 8, Anglais, double%20locking%20ratchet%20type%20handcuffs
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- handcuffs ratchet type
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Police
- Dispositifs de sécurité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- menottes à encliquetage, à double blocage
1, fiche 8, Français, menottes%20%C3%A0%20encliquetage%2C%20%C3%A0%20double%20blocage
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- transportation belt
1, fiche 9, Anglais, transportation%20belt
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Restraint equipment for the purpose of this standing order refer specifically to : leg irons, handcuffs, come-alongs, transportation or restraint belts and restraint jackets or the equivalent of these items as currently approved. 2, fiche 9, Anglais, - transportation%20belt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ceinture de transport
1, fiche 9, Français, ceinture%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Matériel de contrainte utilisé dans les pénitenciers. Directive du commissaire. 1, fiche 9, Français, - ceinture%20de%20transport
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-07-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- restraint belt
1, fiche 10, Anglais, restraint%20belt
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Restraint equipment for the purpose of this standing order refer specifically to : leg irons, handcuffs, come-alongs, transportation or restraint belts and restraint jackets or the equivalent of these items as currently approved. 2, fiche 10, Anglais, - restraint%20belt
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- courroie de retenue
1, fiche 10, Français, courroie%20de%20retenue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Matériel de contrainte utilisé dans les pénitenciers. 1, fiche 10, Français, - courroie%20de%20retenue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- leg irons
1, fiche 11, Anglais, leg%20irons
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Restraint equipment for the purpose of this standing order refers specifically to : leg irons, handcuffs, come-alongs, transportation or restraint belts and restraint jackets or the equivalent of these items as currently approved. 1, fiche 11, Anglais, - leg%20irons
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- entraves
1, fiche 11, Français, entraves
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Matériel de contrainte utilisé dans les pénitenciers. 1, fiche 11, Français, - entraves
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- come-alongs
1, fiche 12, Anglais, come%2Dalongs
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Restraint equipment for the purpose of this standing order refers specifically to : leg irons, handcuffs, come-alongs, transportation or restraint belts and restraint jackets or the equivalent of these items as currently approved. 2, fiche 12, Anglais, - come%2Dalongs
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- menottes spéciales
1, fiche 12, Français, menottes%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Équipement de contention des détenus. 2, fiche 12, Français, - menottes%20sp%C3%A9ciales
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Handcuffs and Ploughshares 1, fiche 13, Anglais, Handcuffs%20and%20Ploughshares
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A book on the 30-year history of Westmorland Institution and on farming activity on the Dorchester Penitentiary property since 1880. The author is Jerry Randall. 1, fiche 13, Anglais, - Handcuffs%20and%20Ploughshares
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Handcuffs and Ploughshares 1, fiche 13, Français, Handcuffs%20and%20Ploughshares
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pas encore traduit le 15 juillet 1992. 1, fiche 13, Français, - Handcuffs%20and%20Ploughshares
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source : Claudine Daigle, AR Communications, SCC - région de l'Atlantique. 1, fiche 13, Français, - Handcuffs%20and%20Ploughshares
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- handcuffs
1, fiche 14, Anglais, handcuffs
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bracelets 2, fiche 14, Anglais, bracelets
pluriel
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
a metal fastening that can be locked around a wrist and that is usu. connected by a chain or bar with another such fastening which can be locked about the other wrist of the same person or the wrist of another person. 3, fiche 14, Anglais, - handcuffs
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"Bracelets" is a slang term. 2, fiche 14, Anglais, - handcuffs
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Français
- menottes
1, fiche 14, Français, menottes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Entraves, bracelets métalliques réunis par une chaîne qui se fixent aux poignets d'un prisonnier. 2, fiche 14, Français, - menottes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Police
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cooperative prisoner 1, fiche 15, Anglais, cooperative%20prisoner
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- non-resisting prisoner 1, fiche 15, Anglais, non%2Dresisting%20prisoner
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(...) this handcuffing technique should not be employed when applying handcuffs to a cooperative prisoner. 1, fiche 15, Anglais, - cooperative%20prisoner
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Police
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prisonnier docile 1, fiche 15, Français, prisonnier%20docile
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


