TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDEDNESS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forensic knotcraft 1, fiche 1, Anglais, forensic%20knotcraft
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- forensic knot tying 1, fiche 1, Anglais, forensic%20knot%20tying
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Forensic knotcraft is the investigation of knots and cordage found at crime scenes. Standard knotcraft focuses on knot classification, form and structure, similarity, variation, tying methods and function. Forensic knotcraft also concerns itself with studying people who tie knots, their behaviour, handedness, experience and knowledge of the tying process and the effects of their efforts. 1, fiche 1, Anglais, - forensic%20knotcraft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Français
- expertise des nœuds
1, fiche 1, Français, expertise%20des%20n%26oelig%3Buds
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'expertise des nœuds est l'examen des nœuds et cordages incriminés. En général, cette discipline s'intéresse à la classification, à la forme, à la structure et à l'utilité des nœuds, ainsi qu'aux similitudes, différences et méthodes de nouage. De plus, elle étudie les noueurs, leur comportement, leur expérience et connaissance du nouage, les conséquences de leurs efforts, ainsi que la préférence manuelle. 1, fiche 1, Français, - expertise%20des%20n%26oelig%3Buds
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chirality
1, fiche 2, Anglais, chirality
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- handedness 2, fiche 2, Anglais, handedness
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The property of non-identity of a molecule with its mirror image. 3, fiche 2, Anglais, - chirality
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A molecule in a given configuration or conformation is termed chiral when it is not identical with its mirror image. All asymmetric molecules are chiral; however, not all chiral molecules are asymmetric, since some molecules having axes of rotation are chiral. Chiral and pro-chiral atoms are sites or potential sites, respectively, of stereoisomerism. 3, fiche 2, Anglais, - chirality
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chirality: term and definition standardized by the Internation Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - chirality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chiralité
1, fiche 2, Français, chiralit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une molécule de ne pas être identique à son image dans un miroir. 2, fiche 2, Français, - chiralit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une molécule dans une configuration ou une conformation donnée est dite chirale lorsqu'elle n'est pas identique à son image dans un miroir. Toutes les molécules asymétriques sont chirales; par contre, toutes les molécules chirales ne sont pas asymétriques puisque certaines molécules ayant des axes de rotation sont chirales. Les atomes chiraux ou prochiraux sont respectivement les sites ou les sites potentiels de stéréoisométrie. 2, fiche 2, Français, - chiralit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chiralité : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - chiralit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Chiralité dextrogyre, droite, électronique, gauche, lévogyre, moléculaire, moyenne. 4, fiche 2, Français, - chiralit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Dépendant insensible, sensible à la chiralité. 4, fiche 2, Français, - chiralit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Chiralité de direction, de rotation, des acides, des molécules, des particules, d'orientation. 4, fiche 2, Français, - chiralit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Composant de même chiralité; propagation de la chiralité. 4, fiche 2, Français, - chiralit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- quiralidad
1, fiche 2, Espagnol, quiralidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de una molécula de no ser idéntica con su imagen especular. 1, fiche 2, Espagnol, - quiralidad
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Una molécula en una configuración o conformación dada se llama quiral cuando no es idéntica a su imagen especular. Todas las moléculas asimétricas son quirales; sin embargo, no todas las moléculas quirales son asimétricas, porque algunas que tienen ejes de rotación son quirales. Los átomos quirales y proquirales son sitios o sitios potenciales, respectivamente, de estereoisomerismo. 1, fiche 2, Espagnol, - quiralidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slepton
1, fiche 3, Anglais, slepton
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sleptons have handedness though they are scalar particles. Because of this their productions cross sections depend on the electron beam polarization. You can thus select the slepton handedness by adjusting the beam polarization. 2, fiche 3, Anglais, - slepton
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- slepton
1, fiche 3, Français, slepton
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la supersymétrie offre un cadre général particulièrement attrayant pour décrire les quatre interactions fondamentales connues (gravitation, électromagnétisme, interactions nucléaires forte et faible). Des modèles théoriquement plausibles [...] ont déjà été élaborés à l'intérieur de ce cadre. Leur prédiction essentielle porte sur l'existence de nombreuses particules nouvelles : photinos, sleptons, squarks, gravetinos, etc. 2, fiche 3, Français, - slepton
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- handedness test
1, fiche 4, Anglais, handedness%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A test used to indicate right- or left-hand preference. 2, fiche 4, Anglais, - handedness%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- test de latéralité manuelle
1, fiche 4, Français, test%20de%20lat%C3%A9ralit%C3%A9%20manuelle
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Test qui détermine si le sujet est gaucher ou droitier. 1, fiche 4, Français, - test%20de%20lat%C3%A9ralit%C3%A9%20manuelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special Education
- Educational Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- handedness
1, fiche 5, Anglais, handedness
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- manual dominance 2, fiche 5, Anglais, manual%20dominance
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Researchers define handedness based on different theoretical assumptions. For instance, some define handedness as(a) the hand that performs faster or more precisely on manual tests, while others define it as(b) the hand that one prefers to use, regardless of performance. Some think that there are two types of handedness :(a) either left or right or non-right, while others think there should be three categories(to include ambidexterity). Some think there are two different kinds of ambidexterity. Some think that handedness should not be lumped into 2 or 3 or 5 categories, but rather measured along a scale of a continuum. 3, fiche 5, Anglais, - handedness
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éducation spéciale
- Psychologie scolaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manualité
1, fiche 5, Français, manualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prévalence manuelle 2, fiche 5, Français, pr%C3%A9valence%20manuelle
nom féminin
- préférence manuelle 2, fiche 5, Français, pr%C3%A9f%C3%A9rence%20manuelle
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
prédominance de l'une ou de l'autre main (droiterie ou gaucherie). 3, fiche 5, Français, - manualit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- posterior aphasia
1, fiche 6, Anglais, posterior%20aphasia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
One patient, whose left hemisphere lesion produced a transient posterior aphasia, is believed to be the first patient reported in the literature whose secondary mania followed damage to the hemisphere documented to be dominant for both handedness and speech.(Medline) 2, fiche 6, Anglais, - posterior%20aphasia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Mania secondary to left and right hemisphere damage. Jampala VC; Abrams R. Am. J. Psychiatry (U.S.), Sept. 1983, 140 (9) p. 1197-9. 2, fiche 6, Anglais, - posterior%20aphasia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aphasie postérieure
1, fiche 6, Français, aphasie%20post%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- handedness classification
1, fiche 7, Anglais, handedness%20classification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- classification de manualité
1, fiche 7, Français, classification%20de%20manualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Humphrey (1951) a proposé de classer les individus au point de vue de la dominance latérale en tenant compte de l'usage de l'une ou l'autre main dans trois formes d'activité : l'écriture, le lancer, les jeux où une seule main intervient. 1, fiche 7, Français, - classification%20de%20manualit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


