TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDICAPPED STUDENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
- Special Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attendant for handicapped students
1, fiche 1, Anglais, attendant%20for%20handicapped%20students
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The principal and customary work [of an attendant] consists in assisting handicapped students in participating in activities related to their schooling. He or she assists a student in moving from one location to another, [and] ensures his or her well-being, hygiene and safety according to the instructions received in keeping with the individualized education plan. 1, fiche 1, Anglais, - attendant%20for%20handicapped%20students
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
- Éducation spéciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préposé aux élèves handicapés
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20%C3%A9l%C3%A8ves%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- P.E.H. 2, fiche 1, Français, P%2EE%2EH%2E
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préposée aux élèves handicapés 3, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20%C3%A9l%C3%A8ves%20handicap%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le rôle principal et habituel [d'un préposé] consiste à aider l'élève handicapé dans sa participation aux activités reliées à sa scolarisation. [Il] assiste l'élève dans ses déplacements, [et] voit à son bien-être, à son hygiène et à sa sécurité conformément aux instructions reçues dans le cadre d'un plan d'intervention. 4, fiche 1, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20%C3%A9l%C3%A8ves%20handicap%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- student with a disability
1, fiche 2, Anglais, student%20with%20a%20disability
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- disabled student 1, fiche 2, Anglais, disabled%20student
correct
- handicapped student 2, fiche 2, Anglais, handicapped%20student
à éviter
- incapacitated student 2, fiche 2, Anglais, incapacitated%20student
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Pédagogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étudiant handicapé
1, fiche 2, Français, %C3%A9tudiant%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- étudiant ayant une incapacité 1, fiche 2, Français, %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9
correct, nom masculin
- étudiant ayant une limitation fonctionnelle 2, fiche 2, Français, %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20limitation%20fonctionnelle
correct, nom masculin
- étudiant atteint d'invalidité 2, fiche 2, Français, %C3%A9tudiant%20atteint%20d%27invalidit%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
- étudiant invalide 2, fiche 2, Français, %C3%A9tudiant%20invalide
à éviter, voir observation, nom masculin
- étudiant ayant une déficience 2, fiche 2, Français, %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
à éviter, nom masculin
- étudiant ayant un handicap 2, fiche 2, Français, %C3%A9tudiant%20ayant%20un%20handicap
à éviter, nom masculin
- étudiant infirme 2, fiche 2, Français, %C3%A9tudiant%20infirme
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
invalidité, invalide : Ces termes ne doivent être retenus que dans le contexte du Régime de pensions du Canada, du Programme canadien de prêts aux étudiants et des assurances. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tudiant%20handicap%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
étudiant ayant une déficience : ce terme ne peut s'employer que dans les cas où la déficience est qualifiée (auditive, visuelle, etc.). 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tudiant%20handicap%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Association on Handicapped Student Service Programs in Postsecondary Education
1, fiche 3, Anglais, Association%20on%20Handicapped%20Student%20Service%20Programs%20in%20Postsecondary%20Education
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AHSSPPE 2, fiche 3, Anglais, AHSSPPE
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association on Handicapped Student Service Programs in Postsecondary Education
1, fiche 3, Français, Association%20on%20Handicapped%20Student%20Service%20Programs%20in%20Postsecondary%20Education
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


