TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDICAPPED-ADAPTED WORK CENTER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adapted work centre
1, fiche 1, Anglais, adapted%20work%20centre
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AWC 1, fiche 1, Anglais, AWC
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adapted work center 2, fiche 1, Anglais, adapted%20work%20center
correct
- handicapped-adapted work center 3, fiche 1, Anglais, handicapped%2Dadapted%20work%20center
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contrat d’intégration au travail (CIT) Program. The CIT promotes labour-force entry for people with disabilities through subsidies to employers other than an adapted work centre. This program compensates employers for expenses relating to the limitations of the individuals hired, and also provides funds for disabled access to the workplace, workstation adjustments, support, skills assessment, interpretation, and medical treatment. 4, fiche 1, Anglais, - adapted%20work%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- adapted workcentre
- adapted workcenter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de travail adapté
1, fiche 1, Français, centre%20de%20travail%20adapt%C3%A9
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CTA 2, fiche 1, Français, CTA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un Centre de travail adapté (CTA) est une entreprise employant une majorité de personnes handicapées qui, en raison de leurs limitations fonctionnelles, sont considérées comme étant productives mais non compétitives sur le marché régulier du travail. 3, fiche 1, Français, - centre%20de%20travail%20adapt%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


