TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HANDLE BOTTOM [28 fiches]

Fiche 1 2025-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The role of a corporate finance manager is to maximise bottom line opportunities for a business. Corporate finance managers are responsible for identifying and securing merger and acquisition deals, managing and investing large monetary funds, and buying and selling financial products. The corporate finance manager steers the financial direction of the business, and undertakes all strategic financial planning and reporting to stakeholders. Corporate finance managers handle all aspects of large transactions for a business, including due diligence.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Craft Industries
DEF

A usually rectangular container having the sides and bottom formed from woven or braided splints crossed at right angles, and having some type of handle.

PHR

cedar splint basket

Français

Domaine(s)
  • Industrie artisanale
PHR

panier d'éclisses de cèdre

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
DEF

A flat plate with multiple wells used as small test tubes.

CONT

Assays of biochemical systems are carried out on a large scale in both industry and academia, so it is desirable to have an apparatus that allows these assays to be performed in a convenient and inexpensive fashion. Because they are relatively easy to handle and low in cost, microplates are often used for such studies. Microplates typically consist of a plurality of individual wells formed of polymeric materials. Each well includes sidewalls and a bottom so that an aliquot of a sample may be placed within each well. The wells may be arranged in relatively close proximity in a matrix pattern, allowing samples to be studied individually or as a group. Common sizes for microplates include matrices having dimensions of 4x6(24 wells) or 8x12(96 wells), although larger microplates are also used that may include matrices of hundreds or even thousands of wells.

PHR

96-well, allergen-coated microtitration plate.

PHR

Microplate holder, reader.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-plate
  • micro plate
  • micro-titre plate
  • micro titre plate
  • micro titer plate
  • micro-titration plate
  • micro titration plate
  • microtitter plate

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
CONT

Les tests sont réalisés à partir de kit standard dont l'élément de base est la plaque de microtitrage, en plastique transparent, qui comprend 96 petites cavités, qu'on appelle «cupules» ou «puits».

CONT

Plaque de microtitrage stérile à 96 cupules (à fond plat ou en U).

OBS

[Par exemple :] Plaque en polystyrène comportant 96 alvéoles, utilisée dans le test ELISA.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Mountain Sports
DEF

A metal spike having screw threads on one end and an eye on the other used to secure an ice climber.

CONT

Ice screws... Push the ice screw into the ice while twisting the hanger by hand in a clockwise direction to get it started. Placing the ice screw at waist level allows you to push harder and turn the screw with less effort. Continue to turn the ice screw handle by hand until the hanger nearly contacts the ice surface. Chip away any fractured ice using your ice axe, then turn the ice screw handle the remainder of the way. Align the hanger so that it hangs downward—in the direction of pull.... When possible, choose an ice screw length that will not bottom out on rock underneath the ice. Turning your ice screw into rock will damage the teeth and can fracture the ice.

CONT

The tubular, hollow-core ice screw ... minimizes fracturing of the ice because the displaced ice moves up into the core of the screw ... it has four cutting teeth and a conical interior. The tip of the cone is the toothed end of the screw. As ice enters the cone it can expand. The core fills with ice chips that are easy to clean out by tapping the screw against a hammer of axe head.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de montagne
DEF

Tige de métal ayant une extrémité pointue en hélice et l'autre pourvue d'un œil que les alpinistes vissent dans la glace afin de sécuriser la cordée sur la voie.

CONT

Broches à glace. [...] Poussez la broche dans la glace en tournant manuellement la patte d'amarrage dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'amorcer la broche. Le fait de poser une broche à hauteur de taille permet de pousser plus fort et de visser la broche en faisant moins d'efforts. Continuez à tourner la manivelle de la broche manuellement jusqu'à ce que la patte d'amarrage soit presque en contact avec la surface de la glace. Raclez toute glace craquelée à l'aide de votre piolet puis vissez le restant du pas de vis avec la manivelle. Alignez la patte d'amarrage de manière à ce qu'elle soit positionnée vers le bas — dans le sens de la traction. [...] Le fait de visser une broche à glace dans du rocher endommage le trépan et peut fissurer la glace.

CONT

Les broches à visser [...] Méthode de pose : amorcer en frappant la broche, puis visser en s'aidant éventuellement du piolet comme un bras de levier [...] pour enlever, dévisser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de montaña
DEF

Varilla metálica con una punta helicoidal de unos 20 cm de longitud que se introduce en el hielo, atornillándolo o golpeándolo, para utilizarlo como anclaje.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Building Hardware
DEF

Casement bolt. A locking apparatus, in which the rotation of a usually simple and fixed operating device is transferred by working parts, either to a single rod, or to two rods moved simultaneously in the opposite direction.

DEF

A long vertical bolt for securing a French window. It fits into a socket at top and bottom and is operated by a knob or handle fixed at a convenient height.

OBS

In English, "cremone" and "espagnolette bolt" are often considered as synonymous, the system being basically the same except for the operating mechanism.

Terme(s)-clé(s)
  • espagnolette

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

Appareil de fermeture à rappel, dans lequel la rotation d'un organe de manœuvre, généralement simple et non amovible, est transmise par un mécanisme soit à une tringle unique, soit à deux tringles se déplaçant simultanément en sens inverse.

DEF

Dispositif de fermeture des vantaux des fenêtres et des portes-fenêtres, dans lequel une poignée à bascule commande deux verrous par l'intermédiaire de tiges : les tiges glissent dans des coulisseaux de guidage, ou conduits, puis dans des chapiteaux pour pénétrer dans les gâches des dormants.

CONT

Les crémones modernes, au lieu d'être en applique, sont en général encastrées ou lardées dans le montant du vantail.

OBS

Espagnolette. Dispositif ancien de fermeture des croisées et des persiennes, composé d'une tige pivotante munie d'une poignée basculante, et, à ses extrémités, de crochets méplats qui pénètrent dans des gâches lardées dans les traverses haute et basse du dormant de l'huisserie.

OBS

Depuis la fin du 19ième siècle, la crémone a remplacé l'espagnolette classique sur la plupart des croisées.

OBS

Les termes «crémone» et «espagnolette» peuvent être considérés comme des quasi-synonymes, leur principe de fonctionnement étant pratiquement le même; la distinction se fait surtout au niveau du mécanisme qui les actionne.

Terme(s)-clé(s)
  • espagnolette

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cerrajería
  • Artículos de ferretería para la construcción
DEF

Herraje de cerrar puertas o ventanas tipo francés, consistente en una varilla deslizante que encaja sus extremos superior e inferior en dispositivos anclados en el marco de aquélla.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Serving Dishes
CONT

Silverplate tidbit tray by Sheridan... gorgeous tray has an embossed Victorian style design, the handle and edge have a curved, scrolling design. Elegant and practical you can use it for cookies, canapés, cheese, small sandwiches, perfect for holidays and parties. The bottom is marked with a crown, the S for Sheridan and a shield. In excellent condition no dents or scratches, measures 8½" in diameter and the handle is 6" tall.

Français

Domaine(s)
  • Plats de service
OBS

Récipient pour le service et la consommation des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Shears... One side(or both) has a larger handle to accommodate a couple of fingers(thumb in the top and fingers in the bottom). The handles are often attached with an adjustable screw for precision cutting(especially dressmaker's shears). Dressmaker's shears are generally longer and their bent shape facilitates easier cutting of fabrics, while utility shears with both large handles have a heavier construction and a wider range of cutting applications.

OBS

The most popular length of dressmaker shears is 8”.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Les grands ciseaux ou ciseaux de coupe (20 cm) - Les anneaux sont assez larges pour qu’on ait les ciseaux bien en mains. Les lames sont longues, pour couper le tissu sur une bonne longueur à chaque coup de ciseaux. L’une est pointue, l’autre est [généralement] arrondie.

OBS

ciseaux de coupe : terme également utilisé au sens général de ciseaux servant au découpage de tissus («cutting shears»).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the bottom side of the handle and the fingers facing up towards left for a right-hander, towards right, for a left-hander.

DEF

To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, under the other hand on the handle.

OBS

grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of [a] rock [to deliver it].

OBS

Antonym: overhand grip, overgrip.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessous du manche, les doigts pointant vers le haut, du côté gauche du manche pour un droitier, du côté droit, pour un gaucher.

DEF

Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessous de l'autre sur le manche.

OBS

prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer.

OBS

Antonyme : prise par-dessus.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The part of a tennis racquet that is held in the hand and covered in tape (grip) or any substance of that kind.

CONT

A tennis racquet is normally held at the end of the shaft called the "grip". The "shaft" is a long structural part of a tennis racket, stretching from the throat area all the way to the butt of the racquet. Only a part of the "shaft" is made for contact with the hand. This part is called the "handle". Nonetheless some authors have confused the issue by making "shaft" and "handle" synonyms by saying that new dampening materials have been incorporated in the "handle", when they really mean "shaft": "... features Head’s Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for more secure feel".

CONT

As the shaft enters the handle it may be covered by an octagonal foam rubber pallet. Frames are balanced with lead put into the pallet during production.

CONT

... a racquet which has two handles... Single-handed players use the top handle, with the bottom handle providing stability. The off-set handles help players strike the ball further in front of the serve and the forehand. The loop design of the handle dampens vibration....

CONT

Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up.

OBS

In Canada, "racket" and "racquet" are both correct spellings.

PHR

Racket handle size.

PHR

Grip on the back hand.

PHR

Flat side of the grip.

PHR

To squeeze the grip.

Terme(s)-clé(s)
  • racket handle

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Partie de la raquette que l'on tient dans sa main.

CONT

La poignée est recouverte de languettes octogonales en caoutchouc mousse. Les cadres sont équilibrés par l'ajout de plomb dans ces languettes au moment de la fabrication.

CONT

Tenir solidement la poignée pour maintenir haute la tête de la raquette.

CONT

[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...]

OBS

«Manche» et «poignée» : termes polysémiques dans le monde du tennis. En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip size» (=littéralement la grosseur de la prise ou poignée), mais on peut dire indifféremment «la poignée» ou «le manche» est recouvert(e) de languettes [...]

PHR

Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. Crisper les doigts sur le manche.

PHR

Serrer solidement la poignée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos.

CONT

La mano debe estar ejerciendo la máxima presión sobre la empuñadura [...]

CONT

Al llegar al mango, el cuello suele quedar protegido por una cubierta octogonal de espuma de goma.

CONT

Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado.

OBS

"Mango": término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: "shaft" o "handle". "Empuñadura" igualmente un término genérico que tiene dos traducciones en inglés: "grip" o "(racquet) handle".

PHR

Empuñadura eastern, oriental.

PHR

Cambiar la empuñadura.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

Any of various pointed wedges used to write braille.

CONT

In order to make a braille letter with the slate and stylus, a... sheet of braille paper is placed between the two metal plates of the slate. The stylus, a short metal prong fastened to a handle... pushes the paper against the corresponding indentation of the braille cell dot on the bottom plate. A raised dot is formed on the reverse side of the paper.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Avec le poinçon, le scripteur enfonce les points nécessaires pour former la lettre désirée. Cet instrument oblige cependant le scripteur à écrire de droite à gauche de manière à ce que la lecture puisse se faire dans le bons sens.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

CONT

The striking edge of a curling rock or stone.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

CONT

La couronne d'une pierre de curling.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice.

Terme(s)-clé(s)
  • lip of a cup
  • lip of a stone
  • lip of a rock
  • edge of a stone
  • edge of a rock
  • cup of a stone
  • cup of a rock

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

OBS

Qu'on parle du «pourtour d'une pierre» ou de la «bordure d'une pierre», il s'agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace.

Terme(s)-clé(s)
  • pourtour d'une pierre
  • bordure d'une pierre

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

rock: term most frequently used in Canada.

OBS

granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A piece of metal screwed in the centre of the bottom of a curling rock, holding in place a long metal strip connecting, through the middle of the rock, to the goose neck of the handle to fix the latter to the stone.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pièce métallique vissée au milieu du dessous d'une pierre de curling, maintenant en place une longue tige de métal insérée en travers du centre de la pierre jusqu'au cou de cygne de la poignée pour fixer cette dernière à la pierre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Wood
DEF

A small oblong veneer basket with rounded ends, a solid-wood bottom, usually a veneer or wire handle across the midpoint, and sometimes a cover.

OBS

Climax baskets may be used to carry many types of merchandise.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en bois
OBS

L'équivalent anglais «climax basket» désigne un panier pouvant servir à d’autres fins que de contenir des fruits.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
  • Metal Forging
CONT

Swages are forming and shaping tools. Matched or paired swages are called top and bottom swages.... Top swages are set tools as they have an eye extending through the head in which is placed a handle. It is positioned over the metal in the bottom swage and struck with a sledge hammer by the striker. Top and bottom swages are sometimes used separately. There are individual bottom swages to fit in the hardy hole which do not have a corresponding to swage. A few top swages are made to be worked alone.

Français

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
  • Forgeage
CONT

L'étampe supérieure va de pair avec l'étampe inférieure. [...] La tête creusée en forme de demi-cylindre sert à arrondir le métal.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Building Hardware
DEF

A fastening for a door or casement window consisting of a long rod with hooks at the top and bottom of the sash both of which are turned by a single handle to hook around fixed pins in the window frame.

DEF

A fastening for a French door or casement window consisting of a long rod with hooks at the top and bottom of the sash both of which are turned by a single handle to hook around fixed pins in the window frame.

OBS

In English, "cremone" and "espagnolette bolts" are often considered as synonymous, the system being basically the same except for the operating mechanism.

Terme(s)-clé(s)
  • cremone bolt

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

Tige métallique à poignée, munie de crochets à ses extrémités et servant à fermer ou à ouvrir les châssis d'une fenêtre.

DEF

Dispositif ancien de fermeture des croisées et des persiennes, composé d'une tige pivotante munie d'une poignée basculante, et, à ses extrémités, de crochets méplats qui pénètrent dans des gâches lardées dans les traverses haute et basse du dormant de l'huisserie.

OBS

Depuis la fin du 19ième siècle, la crémone a remplacé l'espagnolette classique sur la plupart des croisées.

OBS

Les termes «crémone» et «espagnolette» peuvent être considérés comme des quasi-synonymes, leur principe de fonctionnement étant pratiquement le même; la distinction se fait surtout au niveau du mécanisme qui les actionne.

Terme(s)-clé(s)
  • crémone

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cerrajería
  • Artículos de ferretería para la construcción
DEF

Falleba de ventanas francesa cuya manecilla se fija sobre el ancho del larguero del bastidor, abriendo y cerrando mediante giro.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

A power-driven dredge mounted on a platform which in turn is mounted on tracks. It consists of an open bucket with a cutting edge and a hinged-flap bottom, a boom and a dipper handle. It is used to excavate basements, drainage and irrigation canals.

OBS

Commonly called "shovel".

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Drainage et irrigation (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
DEF

An appliance used to chop, blend, purée or liquefy foods ...

OBS

[It] has a tall narrow container, usually with a lid and handle, that sits on top of a driveshaft and has a four-pronged rotating blade at its bottom.

Français

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
DEF

Appareil électroménager [...] doté d'un couteau-hélice entraîné par un moteur électrique et qui sert à mélanger, à broyer, à réduire en purée ou en coulis des aliments, crus ou cuits.

OBS

Ne pas confondre avec le batteur qui est un appareil électroménager doté de fouets, entraînés par un moteur électrique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A way of gripping a curling rock with the palm of the hand on the side of the handle, the thumb on the top, and the fingers circling the bottom, as if giving a handshake.

OBS

Distinguish from the "overgrip" position, with the palm of the hand flat on the handle.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Façon de tenir une pierre de curling avec la paume de la main sur le côté de la poignée de la pierre, le pouce sur le dessus, et les doigts la contournant par-dessous, comme si on donnait une poignée de main.

OBS

Distinguer de la «prise par-dessus» où la paume de la main est posée à plat sur la poignée.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A type of rattle... consisting of a U form with a straight handle protruding from the bottom. The U is transversed by loose-fitting metal rods which jingle upon being shaken. Frequently small loose discs are fitted to these rods to create additional sound...

OBS

plural: sistra.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Instrument de musique à percussion, formé d'un cadre courbe traversé de plusieurs baguettes mobiles et sonores, et garni d'un manche.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pottery
DEF

A jug with a globular body and a cylindrical neck pierced with openwork in such a way that ordinary pouring or drinking is impossible. It has from three to seven spouts in the rim which surmounts the neck, one of them being connected with a concealed tube or siphon which runs through the rim and handle to the bottom of the jug. There are also holes which need to be closed by the fingers before the contents can be sucked up. Some are inscribed with challenging legends. Earthenware, stoneware, and slipware examples exist; they were common from the 17th to the 19th century in Europe, and especially in England where many were made of English delftware.

Français

Domaine(s)
  • Poteries
DEF

Pot pour servir les boissons.

DEF

Récipient de terre sur plan circulaire, à bords hauts, galbés, à col ajouré, à anse latérale fixe verticale. Le bord du col est un bourrelet creux (communiquant avec le fond du pichet par l'anse creuse), muni d'un ou de plusieurs becs-goulots.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1994-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Molding
DEF

A glass-making tool in the form of a square wooden paddle with a projecting handle. It was used to smooth the bottom of vases and other objects.

Français

Domaine(s)
  • Moulage du verre
DEF

Outil généralement en bois, servant à façonner les objets soufflés, à arrondir le cueillage, etc.

OBS

En fer, elle sert plus précisément à couper le verre et à former le col de la bouteille.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The double-end tenoner... is designed to handle stock that has been previously sorted to length. The workpiece is carried through the machine on two traveling chains and is held down in the cutting zone by two rubber-faced, overhead, traveling chains that are supported by two pressure bars.... Standard cutterhead equipment installed on each end of the double-end tenoner would include one tilting cut-off saw, one top horizontal tenon head, one bottom horizontal tenon head, and one tilting vertical cope head, all in the order named.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Tenonneuse à alimentation automatique ou semi-automatique, constituée de deux machines simples à écartement réglable, montées sur une base commune, permettant l'usinage simultané de deux tenons à chaque extrémité d'une pièce (...)

CONT

Outre la fabrication de tenons, la tenonneuse double peut effectuer de nombreuses autres opérations d'usinage (rainurage, moulurage, profilage, perçage, défonçage) par l'adjonction d'outils et d'accessoires.

Terme(s)-clé(s)
  • tenoneuse double

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1983-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Magiclose replacement parts kit box contains : 2 Sleeves 6 Gaskets 2 Caps 2 Top Cam Springs 6 Packing Rings 6 Insulating Adaptors 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 4 Stems 2 Springs 2 Top Cams 2 Bottom Cams 12 Seat Rings 2 Control Units 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Magiclose contenant: 2 manchons 6 garnitures 2 chapeaux 2 ressorts, came supérieure 6 rondelles de garniture 6 adaptateurs pour isoler 6 vis pour manette 1 clef en acier 4 tiges 2 ressorts 2 cames supérieures 2 cames inférieures 12 bagues de siège 2 ensembles de contrôle 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Magiclose replacement parts kit box contains : 2 Sleeves 6 Gaskets 2 Caps 2 Top Cam Springs 6 Packing Rings 6 Insulating Adaptors 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 4 Stems 2 Springs 2 Top Cams 2 Bottom Cams 12 Seat Rings 2 Control Units 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Magiclose contenant: 2 manchons 6 garnitures 2 chapeaux 2 ressorts, came supérieure 6 rondelles de garniture 6 adaptateurs pour isoler 6 vis pour manette 1 clef en acier 4 tiges 2 ressorts 2 cames supérieures 2 cames inférieures 12 bagues de siège 2 ensembles de contrôle 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Magiclose replacement parts kit box contains : 2 Sleeves 6 Gaskets 2 Caps 2 Top Cam Springs 6 Packing Rings 6 Insulating Adaptors 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 4 Stems 2 Springs 2 Top Cams 2 Bottom Cams 12 Seat Rings 2 Control Units 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Magiclose contenant: 2 manchons 6 garnitures 2 chapeaux 2 ressorts, came supérieure 6 rondelles de garniture 6 adaptateurs pour isoler 6 vis pour manette 1 clef en acier 4 tiges 2 ressorts 2 cames supérieures 2 cames inférieures 12 bagues de siège 2 ensembles de contrôle 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :