TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDLE-BAR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- handlebar grip
1, fiche 1, Anglais, handlebar%20grip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- handle-bar grip 2, fiche 1, Anglais, handle%2Dbar%20%20grip
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - handlebar%20grip
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- handlebar grips
- handle-bar grips
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poignée de guidon
1, fiche 1, Français, poign%C3%A9e%20de%20guidon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poignée du guidon 2, fiche 1, Français, poign%C3%A9e%20du%20guidon
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Poignée de guidon, long. 11 cm, diam. 22 mm. Plastique blanc. 3, fiche 1, Français, - poign%C3%A9e%20de%20guidon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 1, Français, - poign%C3%A9e%20de%20guidon
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- poignées de guidon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura del manillar
1, fiche 1, Espagnol, empu%C3%B1adura%20del%20manillar
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado generalmente en el plural. 2, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura%20del%20manillar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- empuñaduras del manillar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handlebar joint 1, fiche 2, Anglais, handlebar%20joint
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- handle bar joint
- handle-bar joint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- articulation des mancherons
1, fiche 2, Français, articulation%20des%20mancherons
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- articulación de las manceras
1, fiche 2, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20de%20las%20manceras
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personal Esthetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- handlebar moustache
1, fiche 3, Anglais, handlebar%20moustache
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- handle-bar 2, fiche 3, Anglais, handle%2Dbar
correct
- handlebar mustache 3, fiche 3, Anglais, handlebar%20mustache
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A man’s moustache having long curved ends that resemble the handlebars of a bicycle. 2, fiche 3, Anglais, - handlebar%20moustache
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moustache en croc
1, fiche 3, Français, moustache%20en%20croc
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- moustache avec pointes relevées 2, fiche 3, Français, moustache%20avec%20pointes%20relev%C3%A9es
correct, nom féminin
- moustache en lyre 3, fiche 3, Français, moustache%20en%20lyre
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Moustache avec pointes relevées. Elle donne un air enjoué, souriant et épanoui. 4, fiche 3, Français, - moustache%20en%20croc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- handle-bar stem 1, fiche 4, Anglais, handle%2Dbar%20stem
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- potence de guidons
1, fiche 4, Français, potence%20de%20guidons
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
transport, NDB 1, fiche 4, Français, - potence%20de%20guidons
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


