TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDLING AIRCRAFT GROUND [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- below-wing service
1, fiche 1, Anglais, below%2Dwing%20service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Below-wing services comprise such items as aircraft push-back and towing, baggage handling, lav and water services, and fueling coordination, as well as provisioning of GSE [ground support equipment]... including tow bars, stairs, and ground power units. 1, fiche 1, Anglais, - below%2Dwing%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service au sol et aux bagages
1, fiche 1, Français, service%20au%20sol%20et%20aux%20bagages
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- services dans l'aire de trafic et aux bagages 1, fiche 1, Français, services%20dans%20l%27aire%20de%20trafic%20et%20aux%20bagages
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- line technician
1, fiche 2, Anglais, line%20technician
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- line tech 1, fiche 2, Anglais, line%20tech
correct
- line crew technician 2, fiche 2, Anglais, line%20crew%20technician
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The line tech duties include fueling all types of aircraft, fuel quality control, baggage handling, marshaling aircraft, towing aircraft, operating various types of airport ground service equipment, performing lavatory/potable services, customer service with clients, and working outside in all weather conditions. 1, fiche 2, Anglais, - line%20technician
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien de piste
1, fiche 2, Français, technicien%20de%20piste
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicienne de piste 1, fiche 2, Français, technicienne%20de%20piste
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- técnico de pista
1, fiche 2, Espagnol, t%C3%A9cnico%20de%20pista
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- técnica de pista 2, fiche 2, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20pista
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Freight
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- freight processing
1, fiche 3, Anglais, freight%20processing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- processing of freight 2, fiche 3, Anglais, processing%20of%20freight
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An airport layout should include suitable parking areas for aircraft and various airport ground service vehicles as well as space for freight processing and baggage handling and storage and for freight maintenance and service. 3, fiche 3, Anglais, - freight%20processing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fret aérien
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acheminement du fret
1, fiche 3, Français, acheminement%20du%20fret
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ground handling
1, fiche 4, Anglais, ground%20handling
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- station services 2, fiche 4, Anglais, station%20services
correct, pluriel
- ground handling services 3, fiche 4, Anglais, ground%20handling%20services
correct, pluriel
- ramp handling 4, fiche 4, Anglais, ramp%20handling
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Delta Air Lines purchased from Dan Air one-quarter of the stock of Gatwick Handling Ltd., a firm that provides ground handling service for passengers and aircraft at London's Gatwick Airport. 5, fiche 4, Anglais, - ground%20handling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Broadly includes services necessary for an aircraft’s arrival at, and departure from, an airport. The ICAO [International Civil Aviation Organization] Airport Economics Manual separates the ground handling function into terminal handling and ramp handling. 1, fiche 4, Anglais, - ground%20handling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ground handling: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 4, Anglais, - ground%20handling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- services d'escale
1, fiche 4, Français, services%20d%27escale
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations à accomplir durant l'escale d'un aéronef, comprenant toutes les interventions effectuées sur l'aéronef au sol, son chargement (fret, poste, ravitaillement) et le service aux voyageurs. 2, fiche 4, Français, - services%20d%27escale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] comprenant, en gros, les services nécessaires pour l'arrivée et le départ d'un avion à un aéroport. Le Manuel sur l'économie des aéroports de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] divise la fonction services d'escale en assistance aérogare et assistance piste. 3, fiche 4, Français, - services%20d%27escale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
services d'escale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - services%20d%27escale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- servicios de escala
1, fiche 4, Espagnol, servicios%20de%20escala
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades realizadas a consecuencia de la estancia en tierra de la aeronave, incluyendo la asistencia en tierra, la carga, descarga y transporte de equipajes, el suministro de combustible, etc. 2, fiche 4, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Incluye en general los servicios necesarios para la llegada de una aeronave a un aeropuerto y su salida del mismo. En el Manual sobre los aspectos económicos de los aeropuertos de la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] la función de servicios de escala se divide en servicios en la terminal y servicios en la plataforma. 3, fiche 4, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
servicios de escala: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 4, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- automatic loading bridge 1, fiche 5, Anglais, automatic%20loading%20bridge
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This scenery, based on thousands of pictures taken on Schipol airport... includes some new development techniques and new particular features, like the automatic loading bridge movement based on aircraft recognition and the active ground handling equipments for the AI aircraft. 2, fiche 5, Anglais, - automatic%20loading%20bridge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plate-forme élévatrice pour chargement
1, fiche 5, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20chargement
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Équipements aéroportuaires. 1, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20chargement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20chargement
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20chargement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- plateforme élévatrice pour chargement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airfields
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft movement rate
1, fiche 6, Anglais, aircraft%20movement%20rate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- movement rate 2, fiche 6, Anglais, movement%20rate
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The maximum aircraft movement rate can be determined by many factors including airfield layout(runways, taxiways and stands), air traffic control procedures, scheduled aircraft mix, ground handling operations, meteorological conditions and environmental considerations. 1, fiche 6, Anglais, - aircraft%20movement%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fréquence des mouvements aériens
1, fiche 6, Français, fr%C3%A9quence%20des%20mouvements%20a%C3%A9riens
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- nombre de mouvements aériens 2, fiche 6, Français, nombre%20de%20mouvements%20a%C3%A9riens
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Elle a également clairement indiqué sa volonté d'accroître le volume de passagers sans accroître le nombre de mouvements aériens. 3, fiche 6, Français, - fr%C3%A9quence%20des%20mouvements%20a%C3%A9riens
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ramp services
1, fiche 7, Anglais, ramp%20services
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Area normally off-bounds for passengers and the building housing all these services relative to the ground handling of aircraft, from loading and unloading to cleaning services... to the organization of motor vehicles on the apron... 2, fiche 7, Anglais, - ramp%20services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- services de pistes 1, fiche 7, Français, services%20de%20pistes
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- data handling capacity
1, fiche 8, Anglais, data%20handling%20capacity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) capabilities of DABS [Discrete Address Beacon System] might be vastly extended to provide digitized, essentially computer-controlled and transponder-actuated communications system that would be capable of identifying all(or at least most) of the passible fluctuating situations requiring "executive action" by an airline pilot, and of transmitting the resulting advisory or mandatory notices to specifically-identified aircraft, with little or no human intervention.(...) such a service would require enormously expanded data handling capacity on the ground. 1, fiche 8, Anglais, - data%20handling%20capacity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- capacité de traitement des données 1, fiche 8, Français, capacit%C3%A9%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Les équipements Discrete Address Beacon System seront] perfectionnés au point de permettre la création d'un système de télécommunications numérique, essentiellement automatisé, qui serait capable d'identifier la totalité (ou la plupart) des situations fluctuantes éventuelles requérant une "action immédiate" de la part d'un pilote d'avion de ligne et de transmettre des recommandations ou des ordres aux équipages des appareils concernés, sans intervention humaine ou le moins possible (...) un tel service nécessiterait un accroissement considérable de la capacité de traitement des données au sol. 1, fiche 8, Français, - capacit%C3%A9%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aircraft ground handling equipment 1, fiche 9, Anglais, aircraft%20ground%20handling%20equipment
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équipement de manutention au sol pour aéronefs 1, fiche 9, Français, %C3%A9quipement%20de%20manutention%20au%20sol%20pour%20a%C3%A9ronefs
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gr. 17 H2-1 1, fiche 9, Français, - %C3%A9quipement%20de%20manutention%20au%20sol%20pour%20a%C3%A9ronefs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- handling of aircraft on the ground 1, fiche 10, Anglais, handling%20of%20aircraft%20on%20the%20ground
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- facilité de roulage au sol
1, fiche 10, Français, facilit%C3%A9%20de%20roulage%20au%20sol
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


