TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDLING CARRIER [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- switching road
1, fiche 1, Anglais, switching%20road
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- switch line railroad 2, fiche 1, Anglais, switch%20line%20railroad
voir observation
- terminal switch line 2, fiche 1, Anglais, terminal%20switch%20line
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In general, a road which provides a switching service. Specifically, a carrier whose service is confined to the handling of cars between two road-haul carriers, between a road-haul carriers and an industry or between local industries, such service being entirely within recognized switching limits. 1, fiche 1, Anglais, - switching%20road
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
switching road: term standardized by C.P. 3, fiche 1, Anglais, - switching%20road
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chemin de fer de manœuvre
1, fiche 1, Français, chemin%20de%20fer%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En général, compagnie ferroviaire assurant un service de manœuvre. Désigne plus particulièrement un transporteur dont la vocation essentielle est de manœuvrer des wagons entre les voies de deux transporteurs de ligne, entre les voies d'un transporteur de ligne et des embranchements industriels, ou encore entre plusieurs embranchements industriels, ledit service étant assuré entièrement dans une zone de manœuvre reconnue. 1, fiche 1, Français, - chemin%20de%20fer%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chemin de fer de manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 1, Français, - chemin%20de%20fer%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contract for the carriage of goods by water
1, fiche 2, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- contract of carriage of goods by water 2, fiche 2, Anglais, contract%20of%20carriage%20of%20goods%20by%20water
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Subject to the provisions of Article VI, under every contract of carriage of goods by water the carrier, in relation to the loading, handling, storage, carriage, custody, care and discharge of such goods, shall be subject to the responsibilities and liabilities and entitled to the rights and immunities hereinafter set forth. 2, fiche 2, Anglais, - contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrat de transport de marchandises par eau
1, fiche 2, Français, contrat%20de%20transport%20de%20marchandises%20par%20eau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- handling line 1, fiche 3, Anglais, handling%20line
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- handling carrier 1, fiche 3, Anglais, handling%20carrier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Where term "handling line", or "handling carrier, "appears in these rules it applies to the carrier in possession of trailer. 1, fiche 3, Anglais, - handling%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réseau acheminant
1, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20acheminant
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec réseau prenant, réseau cédant. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20acheminant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Depots and Terminals (Road Transport)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bus station
1, fiche 4, Anglais, bus%20station
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- depot 2, fiche 4, Anglais, depot
correct
- bus depot 3, fiche 4, Anglais, bus%20depot
correct
- motor coach station 4, fiche 4, Anglais, motor%20coach%20station
- bus terminal 5, fiche 4, Anglais, bus%20terminal
- coach station 6, fiche 4, Anglais, coach%20station
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminal : Facilities provided by a railway or motor carrier for the handling of passengers or freight or for the temporary storage of freight as it is transferred or interchanged with other carriers. 7, fiche 4, Anglais, - bus%20station
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gares routières
- Équipements urbains
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gare routière de voyageurs
1, fiche 4, Français, gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gare routière 2, fiche 4, Français, gare%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
- gare d'autocars 3, fiche 4, Français, gare%20d%27autocars
correct, voir observation, nom féminin
- gare d'autobus 4, fiche 4, Français, gare%20d%27autobus
correct, nom féminin
- station d'autobus 5, fiche 4, Français, station%20d%27autobus
correct, voir observation, nom féminin
- terminus d'autobus 6, fiche 4, Français, terminus%20d%27autobus
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations et services destinés à l'accueil, à l'embarquement des voyageurs et marchandises utilisant les transports routiers par cars. 7, fiche 4, Français, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les gares routières de voyageurs ont été créées du fait de la nécessité de réunir en un même point de départ et d'arrivée les lignes régulières d'autocars, et d'assurer ainsi entre elles la coordination indispensable pour satisfaire pleinement le client. L'implantation de ces gares, que l'on trouve surtout dans les agglomérations de quelque importance, est le plus souvent centrale [...] 1, fiche 4, Français, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminus [...] désigne un point d'arrêt extrême d'une ligne d'aviation, de chemin de fer, de transport maritime ou fluvial, de transport routier (autocars) ou de transport urbain (autobus ou métro). «Terminus» n'a ni le sens de «gare» ni celui de «station», sauf dans le cas des stations extrêmes. [...] une «station» [...] est un point d'arrêt d'une ligne de transport terrestre où se trouve un ensemble d'installations pour l'embarquement et le débarquement des voyageurs et des marchandises. Les «stations» extrêmes sont les «stations terminus». [...] une «gare» [...] est le bâtiment ou l'ensemble des bâtiments qui font partie des installations d'une station [...] : toute station a sa gare. [...] Dans le langage courant, «gare» se dit comme synonyme de «station» pour les transports interurbains : [...] le parc de stationnement de la gare des autocars. [...] Au Canada, dans le transport routier surtout, on confond les sens de gare, station et terminus. On ne peut appeler «terminus» une «gare» (ou une «station») d'une ligne d'autocars où les véhicules ne s'arrêtent que pour les besoins locaux, même si cette gare sert de terminus à une ligne secondaire d'autocars. Il ne faut pas dire, par exemple, le «terminus» des autocars à Granby au lieu de la gare ou la station des autocars à Granby. 8, fiche 4, Français, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les points d'arrêts où un véhicule de transport public [...] s'arrête pour prendre ou laisser des voyageurs, sans que le temps d'arrêt soit fixé par l'horaire et où il n'y a pas de «gare», ne sont pas des «stations» mais des «haltes». 8, fiche 4, Français, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Noter qu'en langage strict, l'autocar est un véhicule de transport interurbain alors que l'autobus est un véhicule de transport urbain. 9, fiche 4, Français, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de autobuses
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estación de autobuses
1, fiche 4, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20autobuses
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ORU simulator and carrier assembly
1, fiche 5, Anglais, ORU%20simulator%20and%20carrier%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OSCA 2, fiche 5, Anglais, OSCA
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The ORU simulator and carrier assembly(OSCA) being flown on STS-80 represents a large ORU and its handling and support assemblies. These components will aid in demonstrating and validating the station end-to-end EVA [Extra-Vehicular Activity] assembly and maintenance concepts. 2, fiche 5, Anglais, - ORU%20simulator%20and%20carrier%20assembly
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ORU simulator and carrier assembly; OSCA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group. 2, fiche 5, Anglais, - ORU%20simulator%20and%20carrier%20assembly
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ensemble porteur et de simulation ORU
1, fiche 5, Français, ensemble%20porteur%20et%20de%20simulation%20ORU
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OSCA 1, fiche 5, Français, OSCA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ensemble porteur et de simulation ORU; OSCA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'uniformisation de la terminologie de la Station spatiale internationale. 1, fiche 5, Français, - ensemble%20porteur%20et%20de%20simulation%20ORU
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CHIA interface plate assembly
1, fiche 6, Anglais, CHIA%20interface%20plate%20assembly
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CIPA 2, fiche 6, Anglais, CIPA
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The following hardware supports the OSCA [ORU Simulator and Carrier Assembly] during launch, landing and on-orbit operations :... The CHIA [Cargo Handling Interface Assembly] interface plate assembly(CIPA) represents the ORU-unique attachment point to the common cargo subcarrier. 1, fiche 6, Anglais, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistic Carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations (EVR) and with the crew’s external vehicular activities (EVA). 3, fiche 6, Anglais, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CHIA interface plate assembly; CIPA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 1, fiche 6, Anglais, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plaque d'interface CHIA
1, fiche 6, Français, plaque%20d%27interface%20CHIA
proposition, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CIPA 1, fiche 6, Français, CIPA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CHIA (Congo Handling Interface Assembly) : interfaceur de manutention de fret. 2, fiche 6, Français, - plaque%20d%27interface%20CHIA
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
plaque d'interface CHIA; CIPA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 6, Français, - plaque%20d%27interface%20CHIA
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dry cargo carrier
1, fiche 7, Anglais, dry%20cargo%20carrier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dry cargo ship 2, fiche 7, Anglais, dry%20cargo%20ship
correct
- dry cargo vessel 3, fiche 7, Anglais, dry%20cargo%20vessel
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
General purpose bulk carrier.... This type of dry cargo carrier... is well suited for handling the relatively low density cargoes such as coal, grain, bauxite and sugar.... The number of holds should be such as to permit the loading of various types of grain... 1, fiche 7, Anglais, - dry%20cargo%20carrier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- transporteur de marchandises solides
1, fiche 7, Français, transporteur%20de%20marchandises%20solides
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- transporteur de marchandises sèches 2, fiche 7, Français, transporteur%20de%20marchandises%20s%C3%A8ches
nom masculin
- cargo-sec 2, fiche 7, Français, cargo%2Dsec
nom masculin
- transport de produits secs 2, fiche 7, Français, transport%20de%20produits%20secs
nom masculin
- cargo à marchandises solides 3, fiche 7, Français, cargo%20%C3%A0%20marchandises%20solides
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les plans classiques d'un cargo-sec (transporteur de marchandises sèches) comportent un double fond, plusieurs cales, un compartiment des machines au centre du navire, un coqueron avant et un coqueron arrière. 2, fiche 7, Français, - transporteur%20de%20marchandises%20solides
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cargo handling interface assembly
1, fiche 8, Anglais, cargo%20handling%20interface%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CHIA 2, fiche 8, Anglais, CHIA
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cargo-handling interface assembly 3, fiche 8, Anglais, cargo%2Dhandling%20interface%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cargo Handling Interface Assembly. The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistics carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations(EVR) and with the crew's external vehicular activities(EVA). 1, fiche 8, Anglais, - cargo%20handling%20interface%20assembly
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cargo-handling interface assembly; cargo handling interface assembly; CHIA: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 8, Anglais, - cargo%20handling%20interface%20assembly
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interfaceur de manutention de fret
1, fiche 8, Français, interfaceur%20de%20manutention%20de%20fret
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CHIA 2, fiche 8, Français, CHIA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- interfaceur CHIA 2, fiche 8, Français, interfaceur%20CHIA
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
interfaceur de manutention de fret; CHIA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 8, Français, - interfaceur%20de%20manutention%20de%20fret
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- through rate
1, fiche 9, Anglais, through%20rate
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In a line-haul provided by several carriers, a rate applicable from point of origin to destination, the originating or terminating carrier being responsible for collecting the freight charge and allocating it among the handling lines. 2, fiche 9, Anglais, - through%20rate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
through rate: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd and standardized by the CGSB. 3, fiche 9, Anglais, - through%20rate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tarif de bout en bout
1, fiche 9, Français, tarif%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans un transport de ligne assuré par plusieurs transporteurs, tarif s'appliquant du point d'origine au point de destination, le premier ou dernier transporteur étant responsable du recouvrement des frais de transport et de l'attribution des quotes-parts de chaque transporteur participant. 2, fiche 9, Français, - tarif%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tarif de bout en bout : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l'ONGC. 3, fiche 9, Français, - tarif%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Tarificación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tasa de flete corrido
1, fiche 9, Espagnol, tasa%20de%20flete%20corrido
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Depots and Terminals (Road Transport)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- road terminal 1, fiche 10, Anglais, road%20terminal
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- road cruiser terminal 2, fiche 10, Anglais, road%20cruiser%20terminal
- highway terminal 3, fiche 10, Anglais, highway%20terminal
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the ferry terminals like the road cruiser terminals are inadequate .... 2, fiche 10, Anglais, - road%20terminal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminal : Facilities provided by a railway or motor carrier for the handling of passengers or freight or for the temporary storage of freight as it is transferred or interchanged with other carriers. 4, fiche 10, Anglais, - road%20terminal
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
See record "bus station." 5, fiche 10, Anglais, - road%20terminal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gares routières
- Équipements urbains
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gare routière
1, fiche 10, Français, gare%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- station d'autocar 2, fiche 10, Français, station%20d%27autocar
correct, nom féminin, spécifique
- gare d'autocars 3, fiche 10, Français, gare%20d%27autocars
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
ensemble d'installations aménagées pour accueillir les véhicules routiers de gros tonnage utilisés soit pour le transport public des voyageurs (autocars), soit pour le transport de marchandises (camions). 4, fiche 10, Français, - gare%20routi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche : «gare routière de voyageurs». 5, fiche 10, Français, - gare%20routi%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intermediate carrier
1, fiche 11, Anglais, intermediate%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- interline carrier 2, fiche 11, Anglais, interline%20carrier
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A transportation line over which a shipment moves but on which neither the point of origin nor destination is located. 2, fiche 11, Anglais, - intermediate%20carrier
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
A line-haul carrier handling a car between the "originating carrier" and the "delivering carrier". 3, fiche 11, Anglais, - intermediate%20carrier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Intermediate carrier: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, fiche 11, Anglais, - intermediate%20carrier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- transporteur intermédiaire
1, fiche 11, Français, transporteur%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Transporteur de ligne effectuant la partie d'un transport de ligne située entre le tronçon du premier transporteur et celui du transporteur livreur. 2, fiche 11, Français, - transporteur%20interm%C3%A9diaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 11, Français, - transporteur%20interm%C3%A9diaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- indirect connection car
1, fiche 12, Anglais, indirect%20connection%20car
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- indirect ownership car 1, fiche 12, Anglais, indirect%20ownership%20car
correct, uniformisé
- non-direct connection car 2, fiche 12, Anglais, non%2Ddirect%20connection%20car
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In Car Service terminology, a car intended for and belonging to a railroad with which the handling carrier does not have an interchange. In the case of box cars of indirect ownership mechanically designated as "XM", there exists a short routing plan(CSD-90 or SCO-90) established and controlled by the A. A. R., which allows each railroad to dispose of these cars when empty to certain railroads and at specified junction points without regard to prior inbound route of loaded movement of the cars. In the case of gondolas and flats of indirect ownership with a specified mechanical designation, short routing plan SCO-100 is used. 3, fiche 12, Anglais, - indirect%20connection%20car
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
indirect connection car; indirect ownership car: Terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, fiche 12, Anglais, - indirect%20connection%20car
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Non-direct connection car: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 5, fiche 12, Anglais, - indirect%20connection%20car
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- wagon pour échange indirect
1, fiche 12, Français, wagon%20pour%20%C3%A9change%20indirect
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- wagon en échange indirect 2, fiche 12, Français, wagon%20en%20%C3%A9change%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans la terminologie du service des wagons, wagon appartenant à un chemin de fer auquel le réseau utilisateur n'est par raccordé directement. Dans le cas de wagons couverts appartenant à des réseaux non contigus et portant la désignation mécanique "XM", l'A.A.R. a établi un plan d'acheminement (CSD-90 ou SCO-90) par l'itinéraire le plus court, qui permet à chaque chemin de fer de remettre ces wagons, quand ils sont vides, à certains réseaux et à des points de jonction déterminés sans égard à leur parcours antérieur en charge. Dans le cas des tombereaux appartenant à des réseaux non contigus et portant une désignation mécanique précise, on utilise le plan SCO-100. 3, fiche 12, Français, - wagon%20pour%20%C3%A9change%20indirect
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
wagon pour échange indirect: Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 12, Français, - wagon%20pour%20%C3%A9change%20indirect
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Wagon en échange indirect : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 5, fiche 12, Français, - wagon%20pour%20%C3%A9change%20indirect
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- indirect connection
1, fiche 13, Anglais, indirect%20connection
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A situation by which a handling carrier cannot interchange cars directly with the railroad that owns them. 2, fiche 13, Anglais, - indirect%20connection
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 13, Anglais, - indirect%20connection
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- échange indirect
1, fiche 13, Français, %C3%A9change%20indirect
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Le fait pour un transporteur de ne pouvoir céder directement des wagons à leur propriétaire. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9change%20indirect
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9change%20indirect
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-10-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Depots and Terminals (Road Transport)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- motor freight terminal 1, fiche 14, Anglais, motor%20freight%20terminal
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- truck freight terminal 2, fiche 14, Anglais, truck%20freight%20terminal
- trucking freight terminal 2, fiche 14, Anglais, trucking%20freight%20terminal
- trucking freight depot 2, fiche 14, Anglais, trucking%20freight%20depot
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminal : Facilities provided by a railway or motor carrier for the handling of passengers or freight or for the temporary storage of freight as it is transferred or interchanged with other carriers. 3, fiche 14, Anglais, - motor%20freight%20terminal
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gares routières
- Équipements urbains
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gare routière de marchandises
1, fiche 14, Français, gare%20routi%C3%A8re%20de%20marchandises
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les gares routières de marchandises ont pour objectif d'éviter que les gros véhicules de transport routier ne pénètrent à l'intérieur des agglomérations urbaines importantes, où ils sont une gêne certaine à la circulation. Elles se situent donc à la périphérie des villes, à des endroits d'accès facile, et elles mettent à la disposition des transporteurs des quais et appareils de manutention, des hangars et entrepôts, de façon à faciliter le chargement et le déchargement des marchandises transportées, qui doivent être livrées en ville par des véhicules de petit tonnage. 2, fiche 14, Français, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20marchandises
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-12-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- station handling
1, fiche 15, Anglais, station%20handling
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
All or part of the station services that one carrier agrees to provide another under a handling contract. 1, fiche 15, Anglais, - station%20handling
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- assistance en escale
1, fiche 15, Français, assistance%20en%20escale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre des accords d'assistance, partie ou totalité des services d'escale qu'un transporteur assistant s'engage à fournir à un transporteur assisté. 1, fiche 15, Français, - assistance%20en%20escale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- direct connection car
1, fiche 16, Anglais, direct%20connection%20car
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In Car Service terminology, an expression used to designate cars intended for and belonging to a railroad with which the handling carrier has an interchange. 2, fiche 16, Anglais, - direct%20connection%20car
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by C.P. 3, fiche 16, Anglais, - direct%20connection%20car
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- wagon pour échange direct
1, fiche 16, Français, wagon%20pour%20%C3%A9change%20direct
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- wagon en échange direct 2, fiche 16, Français, wagon%20en%20%C3%A9change%20direct
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans la terminologie du service des wagons, wagon qu'un réseau peut céder directement à son propriétaire. 1, fiche 16, Français, - wagon%20pour%20%C3%A9change%20direct
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«wagon en échange direct» : TRACS. 2, fiche 16, Français, - wagon%20pour%20%C3%A9change%20direct
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
wagon pour échange direct: Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 16, Français, - wagon%20pour%20%C3%A9change%20direct
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- switching carrier 1, fiche 17, Anglais, switching%20carrier
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
TRDI A carrier whose service is confined to the handling of a car between carriers or between a connecting carrier and an industry, private or public yard, or between local industries, such service being entirely within a recognized switch district. 1, fiche 17, Anglais, - switching%20carrier
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chemin de fer de jonction 1, fiche 17, Français, chemin%20de%20fer%20de%20jonction
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
LGTF 75 no 2170 16/12/76. 1, fiche 17, Français, - chemin%20de%20fer%20de%20jonction
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Single-Channel per Carrier, PCM Multiple-Access, Demand-Assignment Equipment 1, fiche 18, Anglais, Single%2DChannel%20per%20Carrier%2C%20PCM%20Multiple%2DAccess%2C%20Demand%2DAssignment%20Equipment
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The best known operational demand-assignment multiple-access(DAMA) system is called SPADE(Single-channel per carrier PCM Multiple-Access Demand-Assignment Equipment).... SPADE increased the traffic handling capabilities of INTELSAT satellites and made the establishment of new small capacity links more economical.... In the SPADE system a specific satellite radio-frequency band is divided on the basis of assigning a single data or PCM converted voice channel per RF carrier.... Neither end of a channel is permanently connected with any given terminal, and the channels are paired to form two-way circuits within the demand-assignment pool. 1, fiche 18, Anglais, - Single%2DChannel%20per%20Carrier%2C%20PCM%20Multiple%2DAccess%2C%20Demand%2DAssignment%20Equipment
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- SPADE system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Équipement d'accès multiple avec affectation à la demande, par porteuses monovoies et modulation par impulsions et codage 1, fiche 18, Français, %C3%89quipement%20d%27acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20affectation%20%C3%A0%20la%20demande%2C%20par%20porteuses%20monovoies%20et%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le système SPADE. Introduit par INTELSAT dans un réseau vers 1971, c'est le premier système à porteuses monovoies utilisant un répéteur de 36MHz de couverture globale d'un satellite d'INTELSAT (tels ceux de satellites INTELSAT IV, IV-A et V). La bande du répéteur est divisée en 800 canaux de 45 kHz chacun constituant une réserve commune de fréquences utilisables à la demande par n'importe quelle station du réseau. La parole est transmise sous forme de signaux numériques avec modulation par impulsions et codage. 1, fiche 18, Français, - %C3%89quipement%20d%27acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20affectation%20%C3%A0%20la%20demande%2C%20par%20porteuses%20monovoies%20et%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
SPADE est une abréviation pour Single Channel per Carrier, PCM multiple Access, Demand Assignment Equipment: Équipement d'accès multiple avec affectation à la demande, par porteuses monovoies et modulation par impulsions et codage. 1, fiche 18, Français, - %C3%89quipement%20d%27acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20affectation%20%C3%A0%20la%20demande%2C%20par%20porteuses%20monovoies%20et%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- système SPADE
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


