TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDLING COMPLAINT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- MAPLE project 1, fiche 1, Anglais, MAPLE%20project
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
MDS Nordion sent a letter of complaint to the Minister NR [National Resources Canada] regarding the handling of issues and delays associated with the MAPLE [Multipurpose Applied Physics Lattice Experimental] project and how this has affected their business. 1, fiche 1, Anglais, - MAPLE%20project
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- projet MAPLE
1, fiche 1, Français, projet%20MAPLE
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MDS Nordion a envoyé une plainte au ministre de RNCan [Ressources naturelles Canada] à propos des problèmes et des délais associés au projet MAPLE et des répercussions qu'ils ont sur les activités de l'entreprise. 1, fiche 1, Français, - projet%20MAPLE
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handling of a complaint
1, fiche 2, Anglais, handling%20of%20a%20complaint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- prosecution of a complaint 1, fiche 2, Anglais, prosecution%20of%20a%20complaint
correct
- investigation of a complaint 1, fiche 2, Anglais, investigation%20of%20a%20complaint
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - handling%20of%20a%20complaint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instruction d'une plainte
1, fiche 2, Français, instruction%20d%27une%20plainte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - instruction%20d%27une%20plainte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Building a Harassment-Free Workplace
1, fiche 3, Anglais, Building%20a%20Harassment%2DFree%20Workplace
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada. Department of Fisheries and Oceans, 2000. Content : Prevention is Key; Resolving a Complaint/Conflict Informally; National Workplace Improvement Plan : Building a Harassment-Free Workplace; Resolving Harassment Complaints Formally; A Practical Guide for the Handling and Processing of Formal Harassment Complaints and Other Investigations in DFO; Building a Harassment-Free Workplace Annex. 1, fiche 3, Anglais, - Building%20a%20Harassment%2DFree%20Workplace
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Vers un milieu de travail sans harcèlement
1, fiche 3, Français, Vers%20un%20milieu%20de%20travail%20sans%20harc%C3%A8lement
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada. Ministère des pêches et des océans, 2000. Sommaire complet : Pour un milieu de travail exempt de harcèlement ; Règlement officiel des plaintes de harcèlement ; Règlement informel des plaintes/des conflits ; La prévention est d'or ; Guide pratique pour le traitement des plaintes officielles de harcèlement et autres enquêtes au MPO ; Politique. 1, fiche 3, Français, - Vers%20un%20milieu%20de%20travail%20sans%20harc%C3%A8lement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling and Cereal Industries
- Crop Storage Facilities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- warehouse commissioner
1, fiche 4, Anglais, warehouse%20commissioner
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Manitoba Grain Act provided for the appointment of a warehouse commissioner whose duties included : annual licensing of elevators, warehouses, mills and commission merchants; bonding of licensees; supervision of records kept by licensees; supervision of grain handling and storage in elevators, warehouses and railway cars; investigation of complaints regarding dockage, weights, grading, and car availability; and institution of prosecutions at government expense where the complaint was justified. 1, fiche 4, Anglais, - warehouse%20commissioner
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minoterie et céréales
- Entreposage des récoltes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commissaire-magasinier
1, fiche 4, Français, commissaire%2Dmagasinier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La loi des grains du Manitoba prévoyait la nomination d'un commissaire-magasinier dont les fonctions seraient les suivantes : délivrer annuellement des permis aux exploitants de silo, d'entrepôt et de moulin et aux marchands commissionnaires; fixer le montant des cautionnements pour les permis d'exploitation; contrôler la manutention et l'entreposage du grain dans les silos, les entrepôts et les wagons de chemin de fer; étudier les plaintes portant sur le taux d'impuretés, le poids et le classement des grains et la disponibilité des wagons; et intenter des procès aux frais du gouvernement s'il jugeait la plainte justifiée. 1, fiche 4, Français, - commissaire%2Dmagasinier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


