TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDLING COMPLAINTS [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Accessibility Commissioner
1, fiche 1, Anglais, Accessibility%20Commissioner
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The member of the Canadian Human Rights Commission that is appointed under subsection 26(1) of the Canadian Human Rights Act ... 2, fiche 1, Anglais, - Accessibility%20Commissioner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Accessibility Commissioner, appointed by the Governor in Council, reports to the Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion. The Commissioner is responsible for compliance and enforcement activities as well as handling complaints for all other activities and sectors under federal jurisdiction. 3, fiche 1, Anglais, - Accessibility%20Commissioner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commissaire à l'accessibilité
1, fiche 1, Français, commissaire%20%C3%A0%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Membre de la Commission canadienne des droits de la personne nommé en vertu du paragraphe 26(1) de la Loi canadienne sur les droits de la personne [...] 2, fiche 1, Français, - commissaire%20%C3%A0%20l%27accessibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le commissaire à l'accessibilité est nommé par le gouverneur en conseil et relève de la ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées. Le commissaire est responsable des activités de conformité et d'application de la loi, ainsi que du règlement des plaintes portant sur tout autre secteur ou activité de compétence fédérale. 3, fiche 1, Français, - commissaire%20%C3%A0%20l%27accessibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comisario de Accesibilidad
1, fiche 1, Espagnol, Comisario%20de%20Accesibilidad
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Comisaria de Accesibilidad 1, fiche 1, Espagnol, Comisaria%20de%20Accesibilidad
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gift shop manager
1, fiche 2, Anglais, gift%20shop%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gift shop managers are retail store managers who sell items which are generally given as gifts to other people. Managerial duties of this position include assisting customers, taking inventory, ordering products, cashier duties, bookkeeping, interviewing, hiring, and training employees, assigning tasks, creating employees’ schedules, handling customers’ complaints, stocking shelves, market research, and advertising. 2, fiche 2, Anglais, - gift%20shop%20manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gérant de boutique de cadeaux
1, fiche 2, Français, g%C3%A9rant%20de%20boutique%20de%20cadeaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gérante de boutique de cadeaux 1, fiche 2, Français, g%C3%A9rante%20de%20boutique%20de%20cadeaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Clothing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clothing store manager
1, fiche 3, Anglais, clothing%20store%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Clothing store managers are responsible for receiving merchandise for their store; pricing and displaying their product in an appealing and fashionable manner; and hiring, educating, terminating and motivating staff in providing exceptional customer service and care. Clothing store managers are also in charge of choosing suppliers, determining the physical attributes of products to purchase and what merchandise to purchase, performing inventory, training staff on how to manage cash and credit card transactions, handling returns and refunds, dealing with customer complaints, developing budget plans, and updating financial statements. 2, fiche 3, Anglais, - clothing%20store%20manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Vêtements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gérant de magasin de vêtements
1, fiche 3, Français, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gérante de magasin de vêtements 2, fiche 3, Français, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom féminin
- gérant de boutique de vêtements 3, fiche 3, Français, g%C3%A9rant%20de%20boutique%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom masculin
- gérante de boutique de vêtements 2, fiche 3, Français, g%C3%A9rante%20de%20boutique%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui planifie et dirige les activités d'une boutique de vêtements et d'accessoires de mode en vue d'en assurer le bon fonctionnement et la rentabilité. 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Elle analyse les besoins du marché, fait les prévisions budgétaires, évalue les fournisseurs et leurs gammes de produits, planifie et commande les achats pour les collections saisonnières et conçoit l'aménagement de la boutique. Elle forme, gère et motive le personnel, organise les activités promotionnelles et les opérations de relations publiques et s'occupe de la mise en place des services à la clientèle. 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- handle a complaint
1, fiche 4, Anglais, handle%20a%20complaint
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- process a complaint 2, fiche 4, Anglais, process%20a%20complaint
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... support the OIC [Office of the Information Commissioner] in informing both complainants and institutions to increase efficiency in handling complaints and prevent future backlog. 3, fiche 4, Anglais, - handle%20a%20complaint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traiter une plainte
1, fiche 4, Français, traiter%20une%20plainte
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] aidant le Commissariat [à l'information du Canada] à communiquer des renseignements aux plaignants et aux institutions, afin de traiter les plaintes avec plus d’efficacité et d’éviter tout nouvel arriéré. 2, fiche 4, Français, - traiter%20une%20plainte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- handling of complaints
1, fiche 5, Anglais, handling%20of%20complaints
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- instruction des plaintes
1, fiche 5, Français, instruction%20des%20plaintes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Courts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- overlapping jurisdiction
1, fiche 6, Anglais, overlapping%20jurisdiction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
27.(1) In addition to its duties under Part III with respect to complaints regarding discriminatory practices, the Commission is generally responsible for the administration of this Part and Parts I and III and(c) shall maintain close liaison with similar bodies or authorities in the provinces in order to foster common policies and practices and to avoid conflicts respecting the handling of complaints in cases of overlapping jurisdiction. 1, fiche 6, Anglais, - overlapping%20jurisdiction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chevauchement de compétences
1, fiche 6, Français, chevauchement%20de%20comp%C3%A9tences
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
27. (1) Outre les fonctions prévues par la partie III au titre des plaintes fondées sur des actes discriminatoires et l'application générale de la présente partie et des parties I et III, la Commission : c) se tient en liaison étroite avec les organismes ou les autorités provinciales de même nature pour favoriser l'adoption de lignes de conduite communes et éviter les conflits dans l'instruction des plaintes en cas de chevauchement de compétences. 1, fiche 6, Français, - chevauchement%20de%20comp%C3%A9tences
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- 1930 Canada Grain Act
1, fiche 7, Anglais, 1930%20Canada%20Grain%20Act
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This new consolidation represented an attempt to deal with complaints of producers. It standardized grain handling methods and adjusted the legislation to fit conditions created by new developments in transportation, handling and marketing. 1, fiche 7, Anglais, - 1930%20Canada%20Grain%20Act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi de 1930 sur les grains du Canada
1, fiche 7, Français, Loi%20de%201930%20sur%20les%20grains%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette nouvelle refonte se voulait une réponse aux changements souhaités par les producteurs. Elle uniformisait les méthodes de manutention du grain et adaptait la loi aux nouvelles conditions engendrées par les développements dans le transport, la manutention et la commercialisation du grain. 1, fiche 7, Français, - Loi%20de%201930%20sur%20les%20grains%20du%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Ley Canadiense de 1930 sobre los Granos
1, fiche 7, Espagnol, Ley%20Canadiense%20de%201930%20sobre%20los%20Granos
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- common policies and practices
1, fiche 8, Anglais, common%20policies%20and%20practices
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
27.(1) In addition to its duties under Part III with respect to complaints regarding discriminatory practices, the Commission is generally responsible for the administration of this Part and Parts I and III and(c) shall maintain close liaison with similar bodies or authorities in the provinces in order to foster common policies and practices and to avoid conflicts respecting the handling of complaints in cases of overlapping jurisdiction. 1, fiche 8, Anglais, - common%20policies%20and%20practices
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lignes de conduite communes
1, fiche 8, Français, lignes%20de%20conduite%20communes
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
27. (1) Outre les fonctions prévues par la partie III au titre des plaintes fondées sur des actes discriminatoires et l'application générale de la présente partie et des parties I et III, la Commission : c) se tient en liaison étroite avec les organismes ou les autorités provinciales de même nature pour favoriser l'adoption de lignes de conduite communes et éviter les conflits dans l'instruction des plaintes en cas de chevauchement de compétence. 1, fiche 8, Français, - lignes%20de%20conduite%20communes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Manual of Complaints Handling Procedures
1, fiche 9, Anglais, Manual%20of%20Complaints%20Handling%20Procedures
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Title obtained from the Office of the Commissioner of Official Languages. By Johnston & Buchan. 1, fiche 9, Anglais, - Manual%20of%20Complaints%20Handling%20Procedures
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Manuel de procédure du traitement des plaintes
1, fiche 9, Français, Manuel%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20traitement%20des%20plaintes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation obtenue du Commissariat aux Langues officielles. Par Johnston & Buchan. 1, fiche 9, Français, - Manuel%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20traitement%20des%20plaintes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- A Practical Guide for the Handling and Processing of Formal Harassment Complaints and Other Investigations in DFO
1, fiche 10, Anglais, A%20Practical%20Guide%20for%20the%20Handling%20and%20Processing%20of%20Formal%20Harassment%20Complaints%20and%20Other%20Investigations%20in%20DFO
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Part of : Building a Harassment-Free Workplace published by the Department of Fisheries and Oceans (DFO) in 2000. 1, fiche 10, Anglais, - A%20Practical%20Guide%20for%20the%20Handling%20and%20Processing%20of%20Formal%20Harassment%20Complaints%20and%20Other%20Investigations%20in%20DFO
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations du travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Guide pratique pour le traitement des plaintes officielles de harcèlement et autres enquêtes au MPO
1, fiche 10, Français, Guide%20pratique%20pour%20le%20traitement%20des%20plaintes%20officielles%20de%20harc%C3%A8lement%20et%20autres%20enqu%C3%AAtes%20au%20MPO
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du document : Vers un milieu de travail sans harcèlement, publié par le ministère des Pêches et des Océans (MPO), 2000. 1, fiche 10, Français, - Guide%20pratique%20pour%20le%20traitement%20des%20plaintes%20officielles%20de%20harc%C3%A8lement%20et%20autres%20enqu%C3%AAtes%20au%20MPO
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-10-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Building a Harassment-Free Workplace
1, fiche 11, Anglais, Building%20a%20Harassment%2DFree%20Workplace
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canada. Department of Fisheries and Oceans, 2000. Content : Prevention is Key; Resolving a Complaint/Conflict Informally; National Workplace Improvement Plan : Building a Harassment-Free Workplace; Resolving Harassment Complaints Formally; A Practical Guide for the Handling and Processing of Formal Harassment Complaints and Other Investigations in DFO; Building a Harassment-Free Workplace Annex. 1, fiche 11, Anglais, - Building%20a%20Harassment%2DFree%20Workplace
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations du travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Vers un milieu de travail sans harcèlement
1, fiche 11, Français, Vers%20un%20milieu%20de%20travail%20sans%20harc%C3%A8lement
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canada. Ministère des pêches et des océans, 2000. Sommaire complet : Pour un milieu de travail exempt de harcèlement ; Règlement officiel des plaintes de harcèlement ; Règlement informel des plaintes/des conflits ; La prévention est d'or ; Guide pratique pour le traitement des plaintes officielles de harcèlement et autres enquêtes au MPO ; Politique. 1, fiche 11, Français, - Vers%20un%20milieu%20de%20travail%20sans%20harc%C3%A8lement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling and Cereal Industries
- Crop Storage Facilities
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- warehouse commissioner
1, fiche 12, Anglais, warehouse%20commissioner
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Manitoba Grain Act provided for the appointment of a warehouse commissioner whose duties included : annual licensing of elevators, warehouses, mills and commission merchants; bonding of licensees; supervision of records kept by licensees; supervision of grain handling and storage in elevators, warehouses and railway cars; investigation of complaints regarding dockage, weights, grading, and car availability; and institution of prosecutions at government expense where the complaint was justified. 1, fiche 12, Anglais, - warehouse%20commissioner
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minoterie et céréales
- Entreposage des récoltes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commissaire-magasinier
1, fiche 12, Français, commissaire%2Dmagasinier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La loi des grains du Manitoba prévoyait la nomination d'un commissaire-magasinier dont les fonctions seraient les suivantes : délivrer annuellement des permis aux exploitants de silo, d'entrepôt et de moulin et aux marchands commissionnaires; fixer le montant des cautionnements pour les permis d'exploitation; contrôler la manutention et l'entreposage du grain dans les silos, les entrepôts et les wagons de chemin de fer; étudier les plaintes portant sur le taux d'impuretés, le poids et le classement des grains et la disponibilité des wagons; et intenter des procès aux frais du gouvernement s'il jugeait la plainte justifiée. 1, fiche 12, Français, - commissaire%2Dmagasinier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


