TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDLING INFORMATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flow of personal information
1, fiche 1, Anglais, flow%20of%20personal%20information
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The movement of personal information throughout its handling, from collection to destruction. 2, fiche 1, Anglais, - flow%20of%20personal%20information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flux de renseignements personnels
1, fiche 1, Français, flux%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cheminement des renseignements personnels 2, fiche 1, Français, cheminement%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mouvement des renseignements personnels au fil de leur traitement, de leur collecte à leur destruction. 1, fiche 1, Français, - flux%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- privacy breach
1, fiche 2, Anglais, privacy%20breach
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- breach of privacy 2, fiche 2, Anglais, breach%20of%20privacy
correct, nom
- privacy invasion 3, fiche 2, Anglais, privacy%20invasion
correct, nom
- invasion of privacy 3, fiche 2, Anglais, invasion%20of%20privacy
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An act that constitutes an intrusion into a person’s private life. 1, fiche 2, Anglais, - privacy%20breach
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
privacy breach; breach of privacy : The terms "privacy breach" and "breach of privacy" are also used in a narrower sense to designate the improper or unauthorized handling of personal information. This is the most common meaning of these terms. 1, fiche 2, Anglais, - privacy%20breach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- atteinte à la vie privée
1, fiche 2, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte qui constitue une intrusion dans la vie privée d'une personne. 2, fiche 2, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
atteinte à la vie privée : Le terme «atteinte à la vie privée» est aussi et surtout employé pour désigner plus précisément le traitement inapproprié ou non autorisé de renseignements personnels. 2, fiche 2, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- privacy breach
1, fiche 3, Anglais, privacy%20breach
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- breach of privacy 1, fiche 3, Anglais, breach%20of%20privacy
correct, nom
- breach of security safeguards 1, fiche 3, Anglais, breach%20of%20security%20safeguards
loi fédérale, voir observation, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The improper or unauthorized handling of personal information. 1, fiche 3, Anglais, - privacy%20breach
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
privacy breach; breach of privacy: The terms "privacy breach" and "breach of privacy" are sometimes used in a broader sense to designate any act that is an intrusion into the private life of a person. 1, fiche 3, Anglais, - privacy%20breach
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
breach of security safeguards: In the "Personal Information Protection and Electronic Documents Act" (PIPEDA), the term "breach of security safeguards" means "privacy breach." Outside of this context, this term should be avoided. 1, fiche 3, Anglais, - privacy%20breach
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- atteinte à la vie privée
1, fiche 3, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- atteinte aux mesures de sécurité 1, fiche 3, Français, atteinte%20aux%20mesures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
loi fédérale, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Traitement inapproprié ou non autorisé de renseignements personnels. 1, fiche 3, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
atteinte à la vie privée : Le terme «atteinte à la vie privée» est parfois employé pour désigner plus largement tout acte qui constitue une intrusion dans la vie privée d'une personne. 1, fiche 3, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
atteinte aux mesures de sécurité : Dans la «Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques» (LPRPDE), le terme «atteinte aux mesures de sécurité» est employé dans le sens d'«atteinte à la vie privée». En dehors de ce contexte, ce terme est à éviter. 1, fiche 3, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- material privacy breach
1, fiche 4, Anglais, material%20privacy%20breach
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The improper or unauthorized handling of personal information that presents a real risk of significant harm to at least one person. 2, fiche 4, Anglais, - material%20privacy%20breach
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- atteinte substantielle à la vie privée
1, fiche 4, Français, atteinte%20substantielle%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Traitement inapproprié ou non autorisé de renseignements personnels qui présente un risque réel de préjudice grave pour au moins une personne. 2, fiche 4, Français, - atteinte%20substantielle%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- privacy impact assessment
1, fiche 5, Anglais, privacy%20impact%20assessment
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PIA 2, fiche 5, Anglais, PIA
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of evaluating how a person's privacy could be affected by a program or activity that involves handling personal information. 3, fiche 5, Anglais, - privacy%20impact%20assessment
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
privacy impact assessment report 3, fiche 5, Anglais, - privacy%20impact%20assessment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- évaluation des facteurs relatifs à la vie privée
1, fiche 5, Français, %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EFVP 2, fiche 5, Français, EFVP
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à évaluer les incidences sur la vie privée d'une personne que pourrait avoir un programme ou une activité impliquant le traitement de renseignements personnels. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
rapport d'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée 3, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de los factores relativos a la protección de los datos personales
1, fiche 5, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20factores%20relativos%20a%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Análisis de la evaluación de los factores relativos a la protección de los datos personales por la Comisaría de Protección de Datos Personales de Canadá. 1, fiche 5, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20factores%20relativos%20a%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- handling of personal information
1, fiche 6, Anglais, handling%20of%20personal%20information
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The handling of personal information includes the collection, use, retention and disclosure of personal information. 1, fiche 6, Anglais, - handling%20of%20personal%20information
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traitement de renseignements personnels
1, fiche 6, Français, traitement%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le traitement de renseignements personnels inclut entre autres la collecte, l'utilisation, la conservation et la communication de renseignements personnels. 1, fiche 6, Français, - traitement%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- neuromorphic sensor
1, fiche 7, Anglais, neuromorphic%20sensor
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Neuromorphic sensors draw inspiration from the intricate design of the human brain, aiming to emulate its neural architecture and cognitive processes.... By mimicking the neural mechanisms of signal processing and information encoding, neuromorphic sensors hold the potential to revolutionize perception and decision-making in robots.... Neuromorphic sensors are particularly adept at handling complex and unstructured data, making them invaluable in scenarios where traditional sensors may struggle, such as crowded and unpredictable surroundings. 2, fiche 7, Anglais, - neuromorphic%20sensor
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Neuromorphic sensors are inspired by the working principles of biological sensory neurons and would be useful in telemedicine, health surveillance, security monitoring, automatic driving, intelligent robots, and other applications of the Internet of Things. 3, fiche 7, Anglais, - neuromorphic%20sensor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capteur neuromorphique
1, fiche 7, Français, capteur%20neuromorphique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un capteur neuromorphique est un capteur qui reproduit la structure et le fonctionnement des neurones sensoriels humains. 2, fiche 7, Français, - capteur%20neuromorphique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Security
- Occupational Health and Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- preventive measure
1, fiche 8, Anglais, preventive%20measure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One of the most useful sections of the MSDS is the preventive measures section. In this part of the MSDS, the supplier lists suggestions for the precautions which should be taken in storing, handling, using and disposing of the product. [The] preventive measures [include the following entries :] Engineering controls-equipment needed to prevent over-exposure. Personal protective equipment-gloves, respirators, impervious clothing, etc. Use and handling procedures. Storage requirements. Leak and spill procedures. Shipping information. Disposal practices. 2, fiche 8, Anglais, - preventive%20measure
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
You should make certain that the MSDS [Material Safety Data Sheet] describes the preventive and emergency-response measures for all of the potential hazards of the material. 3, fiche 8, Anglais, - preventive%20measure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
preventive measure: term usually used in the plural, as a collective term ("preventive measures"). 4, fiche 8, Anglais, - preventive%20measure
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- preventive measures
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mesure de prévention
1, fiche 8, Français, mesure%20de%20pr%C3%A9vention
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mesure préventive 2, fiche 8, Français, mesure%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La] section VII [de la fiche signalétique, intitulée] «Mesures de prévention» ([en anglais :] «Preventive Measures»), [...] traite des mesures préventives à observer au cours de la manutention, de l'utilisation et de l'entreposage du produit. Elle mentionne également les procédures à suivre en cas de fuites et de déversements. 3, fiche 8, Français, - mesure%20de%20pr%C3%A9vention
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sous la section «Mesures de prévention" (ou «préventives») des fiches signalétiques (fiches techniques santé-sécurité), on trouve en général les rubriques suivantes : gants; protection des yeux; protection des voies respiratoires; autre équipement de protection; ventilation; mesures en cas de fuite ou de déversement accidentel; élimination des résidus; conditions d'entreposage; renseignements spéciaux en matière d'expédition. 4, fiche 8, Français, - mesure%20de%20pr%C3%A9vention
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
mesure de prévention; mesure préventive : termes habituellement utilisés au pluriel, comme collectifs («mesures de prévention»; «mesures préventives»). 4, fiche 8, Français, - mesure%20de%20pr%C3%A9vention
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- mesures de prévention
- mesures préventives
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- medida preventiva
1, fiche 8, Espagnol, medida%20preventiva
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
medida preventiva: término utilizado generalmente en el plural ("medidas preventivas"). 2, fiche 8, Espagnol, - medida%20preventiva
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- medidas preventivas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- enhanced 911 service
1, fiche 9, Anglais, enhanced%20911%20service
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- E911 1, fiche 9, Anglais, E911
correct, nom
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- enhanced 9-1-1 service 2, fiche 9, Anglais, enhanced%209%2D1%2D1%20service
correct, nom
- E9-1-1 2, fiche 9, Anglais, E9%2D1%2D1
correct, nom
- E9-1-1 2, fiche 9, Anglais, E9%2D1%2D1
- enhanced 911 3, fiche 9, Anglais, enhanced%20911
correct, nom
- E911 4, fiche 9, Anglais, E911
correct, nom
- E911 4, fiche 9, Anglais, E911
- enhanced 9-1-1 2, fiche 9, Anglais, enhanced%209%2D1%2D1
correct, nom
- E9-1-1 2, fiche 9, Anglais, E9%2D1%2D1
correct, nom
- E9-1-1 2, fiche 9, Anglais, E9%2D1%2D1
- E911 service 3, fiche 9, Anglais, E911%20service
correct, nom
- E9-1-1 service 2, fiche 9, Anglais, E9%2D1%2D1%20service
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
E9-1-1 provides emergency operators with your mobile number(including area code) and your approximate location information, as determined by the nearest cellular tower handling the 9-1-1 call. 2, fiche 9, Anglais, - enhanced%20911%20service
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- E-911
- E-9-1-1
- E-911 service
- E-9-1-1 service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- service 9–1–1 évolué
1, fiche 9, Français, service%209%26ndash%3B1%26ndash%3B1%20%C3%A9volu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- E9-1-1 2, fiche 9, Français, E9%2D1%2D1
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- service E9-1-1 2, fiche 9, Français, service%20E9%2D1%2D1
correct, nom masculin
- E9-1-1 2, fiche 9, Français, E9%2D1%2D1
correct, nom masculin
- E9-1-1 2, fiche 9, Français, E9%2D1%2D1
- service 911 évolué 3, fiche 9, Français, service%20911%20%C3%A9volu%C3%A9
correct, nom masculin
- E911 3, fiche 9, Français, E911
correct, nom masculin
- E911 3, fiche 9, Français, E911
- service E911 4, fiche 9, Français, service%20E911
correct, nom masculin
- 9-1-1 évolué 2, fiche 9, Français, 9%2D1%2D1%20%C3%A9volu%C3%A9
correct, nom masculin
- E9-1-1 2, fiche 9, Français, E9%2D1%2D1
correct, nom masculin
- E9-1-1 2, fiche 9, Français, E9%2D1%2D1
- service 911 amélioré 5, fiche 9, Français, service%20911%20am%C3%A9lior%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
- E911 5, fiche 9, Français, E911
correct, nom masculin
- E911 5, fiche 9, Français, E911
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- service 9-1-1 amélioré
- 911 évolué
- service E-911
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Coordinator/Trainer
1, fiche 10, Anglais, ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
3619: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 10, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 10, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : coordinating and administering the overall operation of the Automated Criminal Intelligence Information System(ACIIS) ;developing and implementing provincial ACIIS operational policy; delivering presentations on and promoting the use of ACIIS; coordinating and facilitating ACIIS training to all users; handling or coordinating all troubleshooting aspects of computer/network malfunctions to provide timely support to ACIIS users; performing ACIIS audits at municipal police services, provincial agencies and Royal Canadian Mounted Police(RCMP) ACIIS units; and ensuring quality control of the ACIIS database by reviewing, adding, modifying and deleting records maintained by ACIIS agencies. 1, fiche 10, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Co-ordinator/Trainer
- ACIIS Coordinator and Trainer
- ACIIS Co-ordinator and Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator/Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator/Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator and Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator and Trainer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coordonnateur-formateur au SARC
1, fiche 10, Français, coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coordonnatrice-formatrice au SARC 1, fiche 10, Français, coordonnatrice%2Dformatrice%20au%20SARC
nom féminin
- coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, fiche 10, Français, coordonnateur%2Dinstructeur%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, fiche 10, Français, coordonnatrice%2Dinstructrice%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
voir observation, nom féminin
- coordonnateur-instructeur du SARC 1, fiche 10, Français, coordonnateur%2Dinstructeur%20du%20SARC
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice-instructrice du SARC 1, fiche 10, Français, coordonnatrice%2Dinstructrice%20du%20SARC
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
3619 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 10, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 10, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et administrer l'exploitation globale du Système automatisé de renseignements criminels (SARC); élaborer et mettre en œuvre des politiques opérationnelles provinciales relativement au SARC; faire des présentations au sujet du SARC et en faire la promotion; coordonner et faciliter la formation de tous les utilisateurs du SARC; gérer ou coordonner tous les aspects du dépannage informatique et des défaillances du réseau dans le but d'offrir un soutien rapide aux utilisateurs du SARC; effectuer des vérifications du SARC dans les services de police municipaux, les organismes provinciaux et les services du SARC de la Gendarmerie royale du Canada (GRC); s'assurer du contrôle de la qualité de la base de données du SARC en révisant, en ajoutant, en modifiant et en supprimant des dossiers conservés par les services utilisateurs du SARC. 1, fiche 10, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité; coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité; coordonnateur-instructeur du SARC; coordonnatrice-instructrice du SARC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur-formateur au SARC» (ou «coordonnatrice-formatrice au SARC») est préférable, car «instructeur» (ou «instructrice») est plutôt l'équivalent d'«instructor». 1, fiche 10, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur-formateur au Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice-formatrice au Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité (SARC)
- coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité (SARC)
- coordinateur-formateur au SARC
- coordinatrice-formatrice au SARC
- coordinateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
- coordinatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
- coordinateur-instructeur du SARC
- coordinatrice-instructrice du SARC
- coordinateur-formateur au Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice-formatrice au Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- IT Security
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Access to Information in the Government of Canada
1, fiche 11, Anglais, Access%20to%20Information%20in%20the%20Government%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This course provides an overview of the proper handling of information and privacy requests, detailing the customary roles and responsibilities and how to apply the most common exemptions and exclusions. Participants will learn how to process access to information and privacy(ATIP) requests and provide valid recommendations on the disclosure of information. 1, fiche 11, Anglais, - Access%20to%20Information%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
I701: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 11, Anglais, - Access%20to%20Information%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Accès à l'information au sein du gouvernement du Canada
1, fiche 11, Français, Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce cours offre un aperçu du traitement approprié des demandes d'accès à l'information et de protection des renseignements personnels (AIPRP) et présente en détail les rôles et responsabilités habituels connexes ainsi que la façon d'appliquer les exceptions et les exclusions les plus courantes. Les participants apprendront à traiter des demandes d'AIPRP et à formuler des recommandations valides portant sur la divulgation de l'information. 1, fiche 11, Français, - Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
I701 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 11, Français, - Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration
- Communication and Information Management
- Protection of Life
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Directive on Privacy Impact Assessment
1, fiche 12, Anglais, Directive%20on%20Privacy%20Impact%20Assessment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The] Directive on Privacy Impact Assessment provides direction to government institutions on how to assess the privacy impacts of new or substantially modified programs or activities involving the creation, collection and handling of personal information. 1, fiche 12, Anglais, - Directive%20on%20Privacy%20Impact%20Assessment
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Privacy Impact Assessment Directive
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des personnes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Directive sur l'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée
1, fiche 12, Français, Directive%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[La] Directive sur l'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée fournit une orientation aux institutions gouvernementales sur la façon d'évaluer les incidences sur la vie privée des activités ou des programmes nouveaux ou ayant fait l'objet de modifications importantes qui nécessitent la création, la collecte et le traitement de renseignements personnels. 1, fiche 12, Français, - Directive%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración pública
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de las personas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Directriz sobre la Evaluación de las Repercusiones en la Vida Privada
1, fiche 12, Espagnol, Directriz%20sobre%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20las%20Repercusiones%20en%20la%20Vida%20Privada
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Application Support Center
1, fiche 13, Anglais, Application%20Support%20Center
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ASC 1, fiche 13, Anglais, ASC
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Application Support Centre 2, fiche 13, Anglais, Application%20Support%20Centre
correct, États-Unis
- ASC 2, fiche 13, Anglais, ASC
correct, États-Unis
- ASC 2, fiche 13, Anglais, ASC
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ASCs [Application Support Centres] provide biometric collection services for Canadian temporary resident visa applicants in the United States. ASCs do not accept immigrant or temporary resident applications and cannot provide information or application handling services. 2, fiche 13, Anglais, - Application%20Support%20Center
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Application Support Center
1, fiche 13, Français, Application%20Support%20Center
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ASC 1, fiche 13, Français, ASC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Application Support Centre 2, fiche 13, Français, Application%20Support%20Centre
correct, nom masculin, États-Unis
- ASC 2, fiche 13, Français, ASC
correct, nom masculin, États-Unis
- ASC 2, fiche 13, Français, ASC
- Centre de soutien aux demandeurs 3, fiche 13, Français, Centre%20de%20soutien%20aux%20demandeurs
proposition, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les ASC [Application Support Centres] offrent des services de collecte de données biométriques aux demandeurs de visa canadien de résident temporaire aux États-Unis. Les ASC n'acceptent pas les demandes d'immigration ou de résidence temporaire et ils ne peuvent pas fournir de renseignements ou de services de gestion des demandes. 2, fiche 13, Français, - Application%20Support%20Center
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Centre de soutien aux demandeurs : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 4, fiche 13, Français, - Application%20Support%20Center
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Apoyo de Solicitudes
1, fiche 13, Espagnol, Centro%20de%20Apoyo%20de%20Solicitudes
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- ASC 2, fiche 13, Espagnol, ASC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-06-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- food handling
1, fiche 14, Anglais, food%20handling
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Consumers do play an essential role in the prevention of food-borne illness and require clear and consistent information on all aspects of food handling, from selecting food at the store to dealing with leftovers, constituting what is in effect a food hygiene advisory for the home. 2, fiche 14, Anglais, - food%20handling
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 14, La vedette principale, Français
- manipulation des aliments
1, fiche 14, Français, manipulation%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Appliquer les bonnes pratiques et respecter les exigences relatives à la manipulation des aliments. 2, fiche 14, Français, - manipulation%20des%20aliments
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- manipulación de alimentos
1, fiche 14, Espagnol, manipulaci%C3%B3n%20de%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-01-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Games and Toys
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- security escape room
1, fiche 15, Anglais, security%20escape%20room
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The department] will be hosting security escape rooms across certain locations! Here, employees will be able to learn the do's and don’ts when it comes to properly handling and protecting information. 1, fiche 15, Anglais, - security%20escape%20room
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Jeux et jouets
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jeu d'évasion sur la sécurité
1, fiche 15, Français, jeu%20d%27%C3%A9vasion%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Juegos y juguetes
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- juego de escape sobre la seguridad
1, fiche 15, Espagnol, juego%20de%20escape%20sobre%20la%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Positions
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- federal Privacy Commissioner
1, fiche 16, Anglais, federal%20Privacy%20Commissioner
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On 23 September 1980, the Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD) adopted the Guidelines Governing the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data in order to harmonize the data protection practices of member countries by means of minimum standards for handling personal information.... Although the federal government, and indeed the federal Privacy Commissioner, were content at that time to encourage the private sector to develop and adopt voluntary privacy protection codes, by the end of the 1980s the Privacy Commissioner was concerned about the lack of progress in this regard and called for federal legislation mandating federally regulated corporations to develop such codes of practice. 1, fiche 16, Anglais, - federal%20Privacy%20Commissioner
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Commissaire fédéral à la protection de la vie privée
1, fiche 16, Français, Commissaire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le 23 septembre 1980, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) adopte les Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel afin d'harmoniser les pratiques de protection des données des pays membres par l'application de normes minimales quant à leur traitement. [...] À cette époque, le gouvernement fédéral et même le Commissaire fédéral à la protection de la vie privée se contentent d'encourager le secteur privé à élaborer et à adopter des codes de respect de la vie privée d'application volontaire, mais, à la fin des années 1980, préoccupé par le manque de progrès à ce chapitre, le commissaire demande l'adoption d'une loi fédérale obligeant les entreprises sous réglementation fédérale à se doter de tels codes. 1, fiche 16, Français, - Commissaire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Derechos y Libertades
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Comisario federal de protección de la vida privada
1, fiche 16, Espagnol, Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- Comisaria federal de protección de la vida privada 2, fiche 16, Espagnol, Comisaria%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En la Ley se aplican los Principios nacionales de protección de la vida privada basados en los Principios nacionales para el buen tratamiento de la información personal[,] que concibió el Comisario federal de protección de la vida privada y se publicaron por primera vez en 1998 tras amplias consultas con empresarios y consumidores. 1, fiche 16, Espagnol, - Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
No confundir "comisaria", sin acento, que se refiere a la funcionaria de rango superior con "comisaría", con acento, que se refiere al empleo o a la oficina del comisario(a). 2, fiche 16, Espagnol, - Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Studies
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Professional Planners Institute
1, fiche 17, Anglais, Manitoba%20Professional%20Planners%20Institute
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MPPI 2, fiche 17, Anglais, MPPI
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
MPPI represents Manitoba's professional planning community. MPPI is responsible for handling membership applications and services, and is responsible for the enforcement of the code of professional conduct. MPPI sponsors workshops and seminars for the purpose of informing the membership of relevant developments and issues in the planning field and to provide networking and information sharing opportunities for [its] members. The Association also emphasizes liaison with planning students, particularly those enrolled in the University of Manitoba's Department of City Planning, and is responsible for periodic review of this program in [the] context of national membership standards and requirements. 3, fiche 17, Anglais, - Manitoba%20Professional%20Planners%20Institute
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Urbanisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Manitoba Professional Planners Institute
1, fiche 17, Français, Manitoba%20Professional%20Planners%20Institute
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- MPPI 2, fiche 17, Français, MPPI
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- System Names
- Plant and Crop Production
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Genetic Resource Information Network - Canadian Version
1, fiche 18, Anglais, Genetic%20Resource%20Information%20Network%20%2D%20Canadian%20Version
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- GRIN-CA 1, fiche 18, Anglais, GRIN%2DCA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Genetic Resource Information Network-Canadian Version(GRIN-CA). Canada uses a computerized database management system to assist in handling the massive amounts of data associated with the genetic resources. The data is divided into three basic categories, namely passport, evaluation, and stock management. Researchers can learn about specific characteristics for each accession in the collection. All Nodes interact with the database regularly, entering data, conducting searches and so on. Seed requests can also be made through the database 1, fiche 18, Anglais, - Genetic%20Resource%20Information%20Network%20%2D%20Canadian%20Version
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Le Réseau d'information sur les ressources génétiques du Canada
1, fiche 18, Français, Le%20R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20les%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- RIRGC 1, fiche 18, Français, RIRGC
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau d'information sur les ressources génétiques du Canada (RIRGC/GRIN-CA). Au Canada, on utilise un système de gestion informatisé de base de données pour faciliter la manipulation de l'énorme quantité de données associées aux ressources génétiques. Les données sont divisées en trois catégories de base, soit les passeports, l'évaluation et la gestion des stocks. Les chercheurs peuvent prendre connaissance de caractéristiques spécifiques de chaque spécimen dans la collection. Tous les nœuds utilisent régulièrement la base de données, notamment pour y entrer des données et y faire des recherches. On peut également utiliser la base de données pour commander du matériel génétique. 1, fiche 18, Français, - Le%20R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20les%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20du%20Canada
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Food Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- safe handling
1, fiche 19, Anglais, safe%20handling
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Many meat and poultry product labels provide cooking instructions, but lack other safe handling information. 1, fiche 19, Anglais, - safe%20handling
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- manipulation sécuritaire
1, fiche 19, Français, manipulation%20s%C3%A9curitaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Des directives de cuisson figurent sur l'étiquette de plusieurs produits de viande et de volaille, alors que les autres renseignements sur leur manipulation sécuritaire en sont absents. 1, fiche 19, Français, - manipulation%20s%C3%A9curitaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Enforcement Coordination Working Group
1, fiche 20, Anglais, International%20Enforcement%20Coordination%20Working%20Group
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IECWG 2, fiche 20, Anglais, IECWG
non officiel
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Recalling that the resolution of the Warsaw Conference mandated an extension to the work of the International Enforcement Coordination Working Group to develop a common approach to crossborder case handling and enforcement coordination, to be expressed in a multilateral framework document addressing the sharing of enforcement‐related information, including how such information is to be treated by recipients thereof. 3, fiche 20, Anglais, - International%20Enforcement%20Coordination%20Working%20Group
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- International Enforcement Co-ordination Working Group
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- International Enforcement Coordination Working Group
1, fiche 20, Français, International%20Enforcement%20Coordination%20Working%20Group
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur la coordination internationale des mesures d'application de la loi 2, fiche 20, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20coordination%20internationale%20des%20mesures%20d%27application%20de%20la%20loi
non officiel, nom masculin
- GTCIMAL 2, fiche 20, Français, GTCIMAL
non officiel, nom masculin
- GTCIMAL 2, fiche 20, Français, GTCIMAL
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- International Enforcement Co-ordination Working Group
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- OECD Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data
1, fiche 21, Anglais, OECD%20Guidelines%20on%20the%20Protection%20of%20Privacy%20and%20Transborder%20Flows%20of%20Personal%20Data
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data 2, fiche 21, Anglais, Guidelines%20on%20the%20Protection%20of%20Privacy%20and%20Transborder%20Flows%20of%20Personal%20Data
correct, international
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
OECD: Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 21, Anglais, - OECD%20Guidelines%20on%20the%20Protection%20of%20Privacy%20and%20Transborder%20Flows%20of%20Personal%20Data
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The "OECD Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data" have provided general guidance on the handling of personal information in the public and private sectors since 1980. The Guidelines : represent an international consensus on how best to balance effective privacy protection with the free flow of personal data; are technology-neutral, flexible, allow for various means of compliance, and apply in all environments, including on global networks; have been put to use in a large number of national regulatory and self-regulatory instruments and are still widely used in both the public and private sectors. 1, fiche 21, Anglais, - OECD%20Guidelines%20on%20the%20Protection%20of%20Privacy%20and%20Transborder%20Flows%20of%20Personal%20Data
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Organisation for Economic Co-operation and Development Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Lignes directrices de l'OCDE sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel
1, fiche 21, Français, Lignes%20directrices%20de%20l%27OCDE%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Lignes directrices sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel 2, fiche 21, Français, Lignes%20directrices%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
- Lignes directrices de l'OCDE régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel 3, fiche 21, Français, Lignes%20directrices%20de%20l%27OCDE%20r%C3%A9gissant%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
- Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel 4, fiche 21, Français, Lignes%20directrices%20r%C3%A9gissant%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
OCDE : Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 21, Français, - Lignes%20directrices%20de%20l%27OCDE%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Les «Lignes directrices de l'OCDE sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel», adoptées le 23 septembre 1980, traduisent toujours un consensus international sur les orientations générales concernant le recueil et la gestion d'informations de caractère personnel. En définissant les principes essentiels applicables dans ce domaine, les Lignes directrices jouent un rôle important en aidant les gouvernements, les entreprises et les représentants des consommateurs, à protéger la vie privée et les données personnelles, tout en évitant des restrictions inutiles aux flux transfrontières de données, en ligne ou hors ligne. 1, fiche 21, Français, - Lignes%20directrices%20de%20l%27OCDE%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel
- Lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Seguridad
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Directrices de la OCDE sobre protección de la privacidad y flujos transfronterizos de datos personales
1, fiche 21, Espagnol, Directrices%20de%20la%20OCDE%20sobre%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20privacidad%20y%20flujos%20transfronterizos%20de%20datos%20personales
correct, nom féminin, international
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
OCDE: Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos. 2, fiche 21, Espagnol, - Directrices%20de%20la%20OCDE%20sobre%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20privacidad%20y%20flujos%20transfronterizos%20de%20datos%20personales
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Directrices sobre protección de la privacidad y flujos transfronterizos de datos personales
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Forms Design
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- safety data sheet
1, fiche 22, Anglais, safety%20data%20sheet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SDS 2, fiche 22, Anglais, SDS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- material safety data sheet 3, fiche 22, Anglais, material%20safety%20data%20sheet
ancienne désignation, correct
- MSDS 4, fiche 22, Anglais, MSDS
correct
- MSDS 4, fiche 22, Anglais, MSDS
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A document that contains specified [and] required information about a hazardous product, including information related to the hazards associated with any use, handling or storage of the hazardous product in a workplace. 2, fiche 22, Anglais, - safety%20data%20sheet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fiche de données de sécurité
1, fiche 22, Français, fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- FDS 2, fiche 22, Français, FDS
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- fiche signalétique 3, fiche 22, Français, fiche%20signal%C3%A9tique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FS 3, fiche 22, Français, FS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FS 3, fiche 22, Français, FS
- fiche technique santé-sécurité 4, fiche 22, Français, fiche%20technique%20sant%C3%A9%2Ds%C3%A9curit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin, moins fréquent
- FTSS 5, fiche 22, Français, FTSS
ancienne désignation, correct, nom féminin, moins fréquent
- FTSS 5, fiche 22, Français, FTSS
- fiche technique sur la sécurité des substances 5, fiche 22, Français, fiche%20technique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20substances
ancienne désignation, correct, nom féminin, moins fréquent
- FTSS 5, fiche 22, Français, FTSS
ancienne désignation, correct, nom féminin, moins fréquent
- FTSS 5, fiche 22, Français, FTSS
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Document qui contient les renseignements précis requis sur un produit dangereux, notamment sur les dangers associés à son utilisation, à sa manutention ou à son stockage dans [un] lieu de travail. 6, fiche 22, Français, - fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
À la suite de l’harmonisation du SIMDUT [Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail] au Système général harmonisé de classification et d’étiquetage des produits chimiques (SGH), la fiche signalétique (FS) comportant 9 catégories de renseignements est remplacée par un autre document portant le nom de «fiche de données de sécurité» (FDS) et comportant 16 rubriques. 7, fiche 22, Français, - fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Carteles y señales de seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- hoja de datos de seguridad de materiales
1, fiche 22, Espagnol, hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20de%20materiales
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- ficha de substancia tóxica y peligrosa 3, fiche 22, Espagnol, ficha%20de%20substancia%20t%C3%B3xica%20y%20peligrosa
nom féminin
- hoja de datos de seguridad del material 4, fiche 22, Espagnol, hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20del%20material
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
«MSDS» aporta información sobre las propiedades químicas y físicas de los productos, riesgos para la salud en caso de incendio, reactividad, medio ambiente y reglamentación, derramamiento y procedimientos de actuación, recomendaciones de primeros auxilios, almacenamiento, manipulación y equipo de protección. 5, fiche 22, Espagnol, - hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20de%20materiales
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-12-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Privacy Accountability Working Group
1, fiche 23, Anglais, Privacy%20Accountability%20Working%20Group
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
... the OPC [Office of the Privacy Commissioner of Canada] created the Privacy Accountability Working Group... [The purpose of this working group] is to promote a culture of privacy protection and awareness across the organization, ensure accountability for handling of personal information across the OPC, ensure that OPC' s internally-led initiatives are held to the same privacy-protective standards that are expected of the organizations and institutions that the OPC regulates; and that all initiatives involving collection, use and disclosure of personal information within the OPC are brought to the attention of the organization's Chief Privacy Officer. 1, fiche 23, Anglais, - Privacy%20Accountability%20Working%20Group
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de la responsabilisation de la protection des renseignements personnels
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20responsabilisation%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Le] Groupe de travail de la responsabilisation de la protection des renseignements personnels […] a été créé par le CPVP [Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] en 2012-2013. […] Il favorise l'instauration d'une culture de sensibilisation et de protection de la vie privée à l'échelle du CPVP, assure la reddition de comptes concernant le traitement des renseignements personnels à la grandeur du CPVP et veille à ce que les initiatives internes soient conformes aux normes de protection de la vie privée que l'on attend des organisations et des institutions réglementées par le CPVP et à ce que toutes les initiatives donnant lieu à la collecte, à l'utilisation et à la communication de renseignements personnels au sein du CPVP soient portées à l'attention du responsable de la protection de la vie privée de l'organisation. 1, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20la%20responsabilisation%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security
- Labour and Employment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- OPC Employee Privacy Policy
1, fiche 24, Anglais, OPC%20Employee%20Privacy%20Policy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Employee Privacy Policy 1, fiche 24, Anglais, Employee%20Privacy%20Policy
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
OPC: Office of the Privacy Commissioner of Canada. 2, fiche 24, Anglais, - OPC%20Employee%20Privacy%20Policy
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The OPC' s Chief Privacy Officer is designated as responsible for overseeing the implementation of those policies and practices to ensure compliance, including : providing the same and simultaneous training for all OPC staff(including temporary staff and contractors) as outlined in the Employee Privacy Policy concerning the Privacy Act, this Policy and the OPC' s practices and expectations with respect to the handling of personal information... 1, fiche 24, Anglais, - OPC%20Employee%20Privacy%20Policy
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Office of the Privacy Commissioner of Canada Employee Privacy Policy
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité
- Travail et emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Politique sur la protection des renseignements personnels des employés du CPVP
1, fiche 24, Français, Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20des%20employ%C3%A9s%20du%20CPVP
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Politique sur la protection des renseignements personnels des employés 1, fiche 24, Français, Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CPVP : Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 2, fiche 24, Français, - Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20des%20employ%C3%A9s%20du%20CPVP
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le responsable de la protection de la vie privée du CPVP est chargé de surveiller l'application de ces politiques et pratiques pour en assurer le respect, notamment : en offrant simultanément la même formation à tout le personnel du CPVP (y compris les employés temporaires et les entrepreneurs), comme le précise la Politique sur la protection des renseignements personnels des employés du CPVP, sur la Loi sur la protection des renseignements personnels, la présente Politique et les pratiques et les attentes du CPVP relativement au traitement des renseignements personnels […] 1, fiche 24, Français, - Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20des%20employ%C3%A9s%20du%20CPVP
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Politique sur la protection des renseignements personnels des employés du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-09-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- automated information system
1, fiche 25, Anglais, automated%20information%20system
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AIS 2, fiche 25, Anglais, AIS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A] system of computer hardware, computer software, data and/or telecommunications that performs functions such as collecting, processing, storing, transmitting and displaying information. 3, fiche 25, Anglais, - automated%20information%20system
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Included are computers, word processing systems, networks, or other electronic information handling systems, and associated equipment. Management information systems are a common example of automated information systems. 4, fiche 25, Anglais, - automated%20information%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système d'information automatisé
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20d%27information%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SIA 2, fiche 25, Français, SIA
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Sous-ensemble] du système d'information pour lequel les traitements sont programmés, partiellement ou intégralement, sur ordinateur. 2, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20automatis%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sistema automatizado de información
1, fiche 25, Espagnol, sistema%20automatizado%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
- Labelling (Packaging)
- Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
1, fiche 26, Anglais, Globally%20Harmonized%20System%20of%20Classification%20and%20Labelling%20of%20Chemicals
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- GHS 1, fiche 26, Anglais, GHS
correct, international
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The... system, which was called "Globally Harmonized System of Classification and Labelling Chemicals(GHS), "addresses classification of chemicals by types of hazard and proposes harmonized hazard communication elements, including labels and safety data sheets. It aims at ensuring that information on physical hazards and toxicity from chemicals be available in order to enhance the protection of human health and the environment during the handling, transport and use of these chemicals. The GHS also provides a basis for harmonization of rules and regulations on chemicals at national, regional and worldwide level, an important factor also for trade facilitation. 2, fiche 26, Anglais, - Globally%20Harmonized%20System%20of%20Classification%20and%20Labelling%20of%20Chemicals
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Étiquetage (Emballages)
- Chimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques
1, fiche 26, Français, Syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20harmonis%C3%A9%20de%20classification%20et%20d%27%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SGH 1, fiche 26, Français, SGH
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le [...] système, appelé «Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH)», décrit la classification des produits chimiques par types de danger et propose des éléments de communication correspondant à ces dangers, y compris des étiquettes et des fiches de données de sécurité. Le SGH vise aussi à garantir que l'information sur les dangers physiques et la toxicité des produits chimiques soit disponible dans le but d'améliorer la protection de la santé humaine et de l'environnement au cours de la manipulation, du transport et de l'utilisation de ces produits. Il fournit également une base pour l'harmonisation des prescriptions et réglementations sur les produits chimiques aux échelles nationale, régionale et internationale, facteur important pour la facilitation des échanges commerciaux. 2, fiche 26, Français, - Syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20harmonis%C3%A9%20de%20classification%20et%20d%27%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20chimiques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Etiquetado (Embalajes)
- Química
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos
1, fiche 26, Espagnol, Sistema%20Globalmente%20Armonizado%20de%20Clasificaci%C3%B3n%20y%20Etiquetado%20de%20Productos%20Qu%C3%ADmicos
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- SGA 1, fiche 26, Espagnol, SGA
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-07-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- IT Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- file carving
1, fiche 27, Anglais, file%20carving
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
File carving refers to the reconstruction of computer files that takes place without helpful metadata indicators or other specific guidance. In the absence of this directive information, software systems have to use sophisticated heuristics and probability handling tools in order to successfully reassemble files. 2, fiche 27, Anglais, - file%20carving
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The end result of successful file carving is the reconstruction of a file in such a way that its contents are fully present, although an acceptable result in some situations can be a partially reconstructed file if enough pertinent information is recovered. 3, fiche 27, Anglais, - file%20carving
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- reconstitution du fichier
1, fiche 27, Français, reconstitution%20du%20fichier
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- handle a complaint
1, fiche 28, Anglais, handle%20a%20complaint
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- process a complaint 2, fiche 28, Anglais, process%20a%20complaint
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... support the OIC [Office of the Information Commissioner] in informing both complainants and institutions to increase efficiency in handling complaints and prevent future backlog. 3, fiche 28, Anglais, - handle%20a%20complaint
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- traiter une plainte
1, fiche 28, Français, traiter%20une%20plainte
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] aidant le Commissariat [à l'information du Canada] à communiquer des renseignements aux plaignants et aux institutions, afin de traiter les plaintes avec plus d’efficacité et d’éviter tout nouvel arriéré. 2, fiche 28, Français, - traiter%20une%20plainte
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Police
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- review officer 1, fiche 29, Anglais, review%20officer
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- report review officer 1, fiche 29, Anglais, report%20review%20officer
- report-review officer 1, fiche 29, Anglais, report%2Dreview%20officer
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Officer involved in] ensuring that only complete and accurate information is entered into the record system. [He] will point out discrepancies in the report and, if necessary, suggest the advisability of certain procedures in handling the case(...) 1, fiche 29, Anglais, - review%20officer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Police
Fiche 29, La vedette principale, Français
- policier réviseur 1, fiche 29, Français, policier%20r%C3%A9viseur
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- policier-réviseur 1, fiche 29, Français, policier%2Dr%C3%A9viseur
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Officier qui] veille à ce que seuls les renseignements complets et précis soient enregistrés dans le système des dossiers. 1, fiche 29, Français, - policier%20r%C3%A9viseur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- comprehensive electronic office
1, fiche 30, Anglais, comprehensive%20electronic%20office
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CEO 2, fiche 30, Anglais, CEO
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- integrated electronic office 3, fiche 30, Anglais, integrated%20electronic%20office
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An office equipped with enhanced telephony, word processing, electronic filing, videotext, networked information systems, and data handling systems. 4, fiche 30, Anglais, - comprehensive%20electronic%20office
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bureau électronique intégré
1, fiche 30, Français, bureau%20%C3%A9lectronique%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un exemple caractéristique de ce type de système bureautique intégré est celui réalisé par le Département des Transports aux États-Unis. Le système conçu comme un projet pilote a pour objet de transformer un bureau manuel traditionnel en un bureau électronique intégré avec accès immédiat aux informations requises pour le management du service du secrétariat général administratif (7 départements et 800 employés). [...] Les principaux outils bureautiques mis en œuvre concernent les cinq rubriques suivantes : assistance aux directeurs, messagerie électronique, traitement de texte, gestion de correspondances, gestion des informations. 2, fiche 30, Français, - bureau%20%C3%A9lectronique%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-04-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- information handling
1, fiche 31, Anglais, information%20handling
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- traitement de l'information
1, fiche 31, Français, traitement%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tollfree call centre
1, fiche 32, Anglais, tollfree%20call%20centre
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- tollfree call center 2, fiche 32, Anglais, tollfree%20call%20center
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A response handling administrator will oversee a tollfree call center where callers can get questions answered [and] request more information... 2, fiche 32, Anglais, - tollfree%20call%20centre
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- toll-free call centre
- toll-free call center
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- centre d'appels à numéro sans frais
1, fiche 32, Français, centre%20d%27appels%20%C3%A0%20num%C3%A9ro%20sans%20frais
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un administrateur des réponses supervisera un centre d'appels à numéro sans frais, où les appelants peuvent obtenir des réponses à leurs questions et demander de plus amples renseignements [...] 1, fiche 32, Français, - centre%20d%27appels%20%C3%A0%20num%C3%A9ro%20sans%20frais
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Software
- Scientific Research Facilities
- Emergency Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- laboratory information management system
1, fiche 33, Anglais, laboratory%20information%20management%20system
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- LIMS 1, fiche 33, Anglais, LIMS
correct, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- laboratory management system 1, fiche 33, Anglais, laboratory%20management%20system
correct, normalisé
- LMS 1, fiche 33, Anglais, LMS
correct, normalisé
- LMS 1, fiche 33, Anglais, LMS
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A software-based information management system that provides electronic support for daily laboratory operations and facilitates exchanges between laboratories. 1, fiche 33, Anglais, - laboratory%20information%20management%20system
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In addition to the key functions of sample management, instrument and application integration and electronic data exchange, a laboratory information management system can perform numerous additional operations such as bar-code handling, customer relationship management, instrument calibration and maintenance, inventory and equipment management, quality assurance and control, as well as reporting and billing. 1, fiche 33, Anglais, - laboratory%20information%20management%20system
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
laboratory information management system; LIMS; laboratory managementsystem; LMS: terms, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 33, Anglais, - laboratory%20information%20management%20system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Logiciels
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des urgences
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'information des laboratoires
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20des%20laboratoires
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SGIL 1, fiche 33, Français, SGIL
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Système informatique de gestion de l'information qui sert de soutien électronique aux activités quotidiennes des laboratoires et qui facilite les échanges entre laboratoires. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20des%20laboratoires
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En plus des principales fonctions telles que la gestion des échantillons, l'intégration des instruments et des applications et les échanges de données électroniques, un système de gestion de l'information des laboratoires peut effectuer de nombreuses autres opérations comme le traitement des codes à barres, la gestion des relations avec les clients, l'étalonnage et l'entretien des instruments, la gestion des équipements et des stocks, l'assurance et le contrôle de la qualité ainsi que les rapports et la facturation. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20des%20laboratoires
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de l'information des laboratoires; SGIL : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20des%20laboratoires
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Emergency Management
- Social Services and Social Work
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Volunteer Management and Donations capability
1, fiche 34, Anglais, Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Volunteer Management and Donations 2, fiche 34, Anglais, Volunteer%20Management%20and%20Donations
correct, voir observation, normalisé
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability used to coordinate the organization of volunteers and donations in support of domestic incident management. 2, fiche 34, Anglais, - Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Volunteer Management and Donations capability includes setting up warehouses and material handling equipment, collecting, managing and distributing donations, as well as gathering and provisioning information in order to efficiently refer volunteers to assigned organizations in accordance with developed tactical plans. 2, fiche 34, Anglais, - Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Volunteer Management and Donations: term taking a singular verb. 1, fiche 34, Anglais, - Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Volunteer Management and Donations: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 34, Anglais, - Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Services sociaux et travail social
Fiche 34, La vedette principale, Français
- capacité Dons et gestion des bénévoles
1, fiche 34, Français, capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Dons et gestion des bénévoles 2, fiche 34, Français, Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
correct, voir observation, normalisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner l'organisation des bénévoles et des dons pour appuyer la gestion d'un incident à l’intérieur du pays. 2, fiche 34, Français, - capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La capacité Dons et gestion des bénévoles comprend la mise en place des entrepôts et du matériel de manutention, la réception, la gestion et la distribution des dons ainsi que le rassemblement et la transmission d'informations pour diriger efficacement les bénévoles vers les organisations auxquelles ils sont affectés selon les plans tactiques qui ont été élaborés. 2, fiche 34, Français, - capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Dons et gestion des bénévoles : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Dons et gestion des bénévoles». 1, fiche 34, Français, - capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Dons et gestion des bénévoles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 34, Français, - capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Information Exchange Group on Tactical Control and Data Handling
1, fiche 35, Anglais, Information%20Exchange%20Group%20on%20Tactical%20Control%20and%20Data%20Handling
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- AC/141/IEG/5 1, fiche 35, Anglais, AC%2F141%2FIEG%2F5
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe d'échange de renseignements sur le contrôle tactique et la manipulation des données
1, fiche 35, Français, Groupe%20d%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20tactique%20et%20la%20manipulation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Groupe qui dépend de la Direction de la planification, des programmes et de la recherche en matière d'armements de l'OTAN. 2, fiche 35, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20tactique%20et%20la%20manipulation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Practice and Procedural Law
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- response-handling administrator
1, fiche 36, Anglais, response%2Dhandling%20administrator
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- response handling administrator 1, fiche 36, Anglais, response%20handling%20administrator
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A response handling administrator will oversee a tollfree call center where callers can get questions answered, request more information, and keep databases of responses, as well as track, record, transcribe and channel objections to the parties and the courts. 1, fiche 36, Anglais, - response%2Dhandling%20administrator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit judiciaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- administrateur chargé des réponses
1, fiche 36, Français, administrateur%20charg%C3%A9%20des%20r%C3%A9ponses
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- administratrice chargée des réponses 2, fiche 36, Français, administratrice%20charg%C3%A9e%20des%20r%C3%A9ponses
correct, nom féminin
- administrateur des réponses 1, fiche 36, Français, administrateur%20des%20r%C3%A9ponses
à éviter, nom masculin
- administratrice des réponses 2, fiche 36, Français, administratrice%20des%20r%C3%A9ponses
à éviter, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les envois de la phase II comprendront toutes les personnes qui se sont manifestées et identifiées auprès de l'administrateur chargé des réponses [...] 1, fiche 36, Français, - administrateur%20charg%C3%A9%20des%20r%C3%A9ponses
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Prefabrication
- Construction Site Organization
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- site factory
1, fiche 37, Anglais, site%20factory
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- on-site factory 2, fiche 37, Anglais, on%2Dsite%20factory
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The new design methods will also radically change the handling of drawings. All the information required can be collected from the data base. As information is stored in one place only and is automatically transferred without manual intervention, it is possible to achieve the target of zero errors. The "scale-less site" has changed the site structure and procedures so that they fit into an efficient design process. 3-D design permits the correct amounts of building materials to be delivered in the exact form to the site or site factory for efficient assembly. We have obtained an industrialised process that is characterised by : Better working conditions; Ecological building; Functionally correct buildings; Quality; Radically shorter design times; Lower costs. 1, fiche 37, Anglais, - site%20factory
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
... on-site factories for prefabricated multiple dwellings have begun to be built in the United States. 2, fiche 37, Anglais, - site%20factory
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
... there are indications of a breakthrough in apartment-house prefabrication in the United States through the building of a plant on the site for the production of standardized parts. 2, fiche 37, Anglais, - site%20factory
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Préfabrication
- Organisation des chantiers
Fiche 37, La vedette principale, Français
- usine foraine
1, fiche 37, Français, usine%20foraine
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- atelier forain 2, fiche 37, Français, atelier%20forain
correct, nom masculin
- atelier précaire 3, fiche 37, Français, atelier%20pr%C3%A9caire
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Atelier forain. Les moules utilisés dans un tel atelier seront réemployés ultérieurement sur un autre site, la distance entre les deux emplacements étant telle qu'il est plus économique de déplacer les moules que de transporter les éléments préfabriqués. 3, fiche 37, Français, - usine%20foraine
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Atelier précaire. Il s'agit d'un atelier de préfabrication destiné à disparaître après l'achèvement de l'ouvrage pour lequel il est installé [...] La préfabrication se fait alors le plus souvent au pied même du bâtiment [...] 3, fiche 37, Français, - usine%20foraine
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Forain. Qualifie un chantier de fabrication de blocs ou d'éléments préfabriqués, installé provisoirement sur le site d'une opération de construction ou de travaux publics. 4, fiche 37, Français, - usine%20foraine
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Insurance Companies
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Insurance Claims Managers Association
1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Insurance%20Claims%20Managers%20Association
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CICMA 1, fiche 38, Anglais, CICMA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Insurance Claims Managers Association(CICMA) was first established in 1952 as an organization to allow claims managers to : promote and enhance the image and general welfare of the general insurance industry in the matters pertaining to the settlement of claims; develop harmonious relations amongst those people engaged in the direction of or the investigation and adjustment of claims; exchange information and discuss matters of common interest; promote and maintain a high standard of ethics in the handling of general insurance claims; further such claims administration as will result in just and proper settlement of meritorious claims; promote arbitration or mediation in the resolution of claims. In order to promote the arbitration process as a cost effective way to resolve inter company disputes, the CICMA is also directly responsible for the administration of the Canadian Inter-Company Arbitration Agreement. 1, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Insurance%20Claims%20Managers%20Association
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Association canadienne des directeurs de sinistres d'assurance
1, fiche 38, Français, Association%20canadienne%20des%20directeurs%20de%20sinistres%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ACDSA 1, fiche 38, Français, ACDSA
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- message transfer
1, fiche 39, Anglais, message%20transfer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MT 1, fiche 39, Anglais, MT
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The non-real-time carriage of information objects between parties using computers as intermediaries. It is one aspect of message handling. 2, fiche 39, Anglais, - message%20transfer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- transfert de messages
1, fiche 39, Français, transfert%20de%20messages
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Transfert d'objets d'information en différé entre correspondants par ordinateurs. C'est un des aspects de la messagerie. 3, fiche 39, Français, - transfert%20de%20messages
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Air transport cargo/passenger handling systems-Request for information
1, fiche 40, Anglais, Air%20transport%20cargo%2Fpassenger%20handling%20systems%2DRequest%20for%20information
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 40, Anglais, - Air%20transport%20cargo%2Fpassenger%20handling%20systems%2DRequest%20for%20information
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3543: NATO standardization agreement code. 2, fiche 40, Anglais, - Air%20transport%20cargo%2Fpassenger%20handling%20systems%2DRequest%20for%20information
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Moyens de manutention des charges ou d'acheminement des passagers transportés par air - Demande de renseignement
1, fiche 40, Français, Moyens%20de%20manutention%20des%20charges%20ou%20d%27acheminement%20des%20passagers%20transport%C3%A9s%20par%20air%20%2D%20Demande%20de%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3543 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 40, Français, - Moyens%20de%20manutention%20des%20charges%20ou%20d%27acheminement%20des%20passagers%20transport%C3%A9s%20par%20air%20%2D%20Demande%20de%20renseignement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Government Accounting
- Informatics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- information technology project
1, fiche 41, Anglais, information%20technology%20project
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An aggregate package of activities leading to the implementation of an information technology application in the scientific, technological and engineering disciplines, as well as to the management technologies used in information handling, communications, and processing. 2, fiche 41, Anglais, - information%20technology%20project
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Informatique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- projet de technologie de l'information
1, fiche 41, Français, projet%20de%20technologie%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités menant à la mise en œuvre d'une application de technologie de l'information dans les domaines scientifiques, technologiques et techniques ainsi qu'à l'utilisation de techniques de gestion pour la manipulation, la communication et le traitement de l'information. 2, fiche 41, Français, - projet%20de%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Breadmaking
- Noodles and Pasta
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wet gluten content
1, fiche 42, Anglais, wet%20gluten%20content
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
If only a small sample of semolina were available for testing, the test that would give maximum information about the quality of that sample should be wet gluten content. To an experienced technologist, the amount indicates approximate protein content; handling properties and appearance indicate other features. The flow property, whether very extensible and soft, or tough and elastic, indicates the type of wheat. Colour, whether bright yellow, pale, dull or grayish, indicates pigment content. The ability to form a membrane and cohesiveness give an indication of any gluten damage. 1, fiche 42, Anglais, - wet%20gluten%20content
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtes alimentaires
Fiche 42, La vedette principale, Français
- teneur en gluten humide
1, fiche 42, Français, teneur%20en%20gluten%20humide
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Quand on ne dispose que d'un échantillon de semoule peu important, le test qui donnera le maximum d'information sur la qualité de cet échantillon sera celui de la teneur en gluten humide. Pour un technicien expérimenté, cette quantité révèle la teneur approximative en protéines; les propriétés de manipulation et l'aspect révèlent d'autres caractéristiques. Les propriétés rhéologiques (pâtes extensibles et molles ou encore résistantes et élastiques) sont révélatrices du type de blé. La couleur, soit jaune brillant, pâle, terne ou grisâtre, indique la quantité de pigments. L'aptitude à former une membrane et la cohésion donne un indication des dommages qu'auraient pu subir le gluten. 1, fiche 42, Français, - teneur%20en%20gluten%20humide
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Pastas alimentarias
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- contenido de gluten húmedo
1, fiche 42, Espagnol, contenido%20de%20gluten%20h%C3%BAmedo
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A las harinas que contienen menos proteína – gluten se las llama pobres en gluten, en cambio, ricas en gluten son aquellas cuyo contenido de gluten húmedo es superior al 30 %. Harinas ricas en gluten se prefieren para masas de levadura, especialmente las utilizadas en la elaboración de masas para hojaldre. 1, fiche 42, Espagnol, - contenido%20de%20gluten%20h%C3%BAmedo
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Materials Handling
- Agricultural Economics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- I-90 ticket
1, fiche 43, Anglais, I%2D90%20ticket
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[A] CGC [Canadian Grain Commission] document, completed and attached to carriers by the shipper at the station of origin. 1, fiche 43, Anglais, - I%2D90%20ticket
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[It contains] pertinent loading information including date, loading site and the grade and weight of each carrier's contents; the tickets are collected by CGC employees prior to unload and used for unload sequencing, shunt production and identification of special handling. 1, fiche 43, Anglais, - I%2D90%20ticket
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 43, Anglais, - I%2D90%20ticket
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Manutention
- Économie agricole
Fiche 43, La vedette principale, Français
- étiquette I-90
1, fiche 43, Français, %C3%A9tiquette%20I%2D90
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Document officiel de la CCG [Commission canadienne des grains], rempli et fixé aux transporteurs par l'expéditeur à la station d'origine. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9tiquette%20I%2D90
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ces étiquettes contiennent des renseignements pertinents touchant le chargement tels que la date, le site de chargement ainsi que le grade et le poids du contenu de chaque transporteur; elles sont recueillies par les employés de la CCG avant le déchargement et servent au séquencement du déchargement, à la production de bordereaux de triage et au signalement d'une manutention spéciale. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9tiquette%20I%2D90
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9tiquette%20I%2D90
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- spread sheet
1, fiche 44, Anglais, spread%20sheet
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A commonly used manual technique for handling mathematical and other information as rows and columns of numerical values. 1, fiche 44, Anglais, - spread%20sheet
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
This spread sheet approach has been widely adapted to computerization. See Electronic Spread Sheet. 1, fiche 44, Anglais, - spread%20sheet
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tableau de calcul numérique
1, fiche 44, Français, tableau%20de%20calcul%20num%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- chiffrier 1, fiche 44, Français, chiffrier
proposition, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pour l'informatisation du chiffrier, voir «chiffrier électronique» et «tableur». 1, fiche 44, Français, - tableau%20de%20calcul%20num%C3%A9rique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
L'émission OCTOPUCE parle de chiffrier. 1, fiche 44, Français, - tableau%20de%20calcul%20num%C3%A9rique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-04-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- dial out
1, fiche 45, Anglais, dial%20out
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The HandyLine system was installed at Pacific Transit to provide an alternative, but complementary, information service to clients with touch-tone telephones. The main features of the system are : automatic telephone line handling and management including line allocation and sequencing, call forwarding and dial out.... 1, fiche 45, Anglais, - dial%20out
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 45, La vedette principale, Français
- composition automatique
1, fiche 45, Français, composition%20automatique
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
- Food Industries
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- food labelling
1, fiche 46, Anglais, food%20labelling
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- food labeling 2, fiche 46, Anglais, food%20labeling
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Purpose of Food Labelling. The food label is one of the most important and direct means of communicating product information between buyers and sellers. It is one of the primary means by which consumers differentiate between individual foods and brands to make informed purchasing choices. A label serves three primary functions. It provides basic product information... It provides health, safety, and nutrition information. This includes instructions for safe storage and handling, nutrition information such as the quantity of fats, proteins... It acts as a vehicle for food marketing, promotion and advertising... label claims such as "low fat", "cholesterol-free", "high source of fibre", "product of Canada", "natural", "organic", "no preservatives added", and so on. 1, fiche 46, Anglais, - food%20labelling
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
- Industrie de l'alimentation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- étiquetage alimentaire
1, fiche 46, Français, %C3%A9tiquetage%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- étiquetage des denrées alimentaires 2, fiche 46, Français, %C3%A9tiquetage%20des%20denr%C3%A9es%20alimentaires
correct, nom masculin
- étiquetage des aliments 3, fiche 46, Français, %C3%A9tiquetage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La principale fonction de l'étiquetage alimentaire est d'informer les consommateurs sur la nature et les caractéristiques des produits alimentaires afin de leur donner la possibilité de faire un choix plus informé. L'étiquetage alimentaire ne doit pas tromper les consommateurs sur les caractéristiques du produit ou sur ses effets, ni attribuer à un produit des propriétés relatives à la prévention, au traitement ou à la guérison de maladies humaines. Les réglementations relatives à l'étiquetage alimentaire prévoient que l'étiquette indique le nom de l'aliment, les ingrédients qu'il contient, son poids ou son volume, les informations nutritionnelles de base, le nom et l'adresse du fabricant, le pays d'origine, le mode d'emploi et de conservation et la date d'expiration. 4, fiche 46, Français, - %C3%A9tiquetage%20alimentaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Inocuidad Alimentaria
- Industria alimentaria
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- etiquetado de alimentos
1, fiche 46, Espagnol, etiquetado%20de%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- etiquetado alimentario 2, fiche 46, Espagnol, etiquetado%20alimentario
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Colocación de una etiqueta o marbete en un producto alimenticio con información relativa, por parte de los productores, sobre las características esenciales del producto; lista de ingredientes, cantidad, fecha de caducidad, identificación de la empresa, lote, lugar de origen o procedencia, condiciones de conservación y utilización, posibles condicionantes alimentarios, etc. 3, fiche 46, Espagnol, - etiquetado%20de%20alimentos
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
El etiquetado alimentario. La etiqueta de los productos alimentarios debe estar presente en el envase y no debe inducir a error al consumidor. Los datos de las características del producto, el origen, la composición, la forma de obtención y la caducidad deben ser muy claros. 2, fiche 46, Espagnol, - etiquetado%20de%20alimentos
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Assessing Persons with Disabilities
1, fiche 47, Anglais, Guidelines%20for%20Assessing%20Persons%20with%20Disabilities
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission. 2, fiche 47, Anglais, - Guidelines%20for%20Assessing%20Persons%20with%20Disabilities
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
The purpose of this document is to provide guidelines for making decisions about the kinds of modifications to assessment tools and procedures which are appropriate to accommodate candidates with a variety of disabilities. As "guidelines" they provide a framework of principles and recommended procedures which human resource consultants, managers and others responsible for determining accommodations can use in handling concrete cases. In addition, they provide information about and possible accommodations for specific disabilities. While the aim of these Guidelines is to increase awareness and provide practical guidance, they do not replace the judgement of those making decisions in specific cases. 2, fiche 47, Anglais, - Guidelines%20for%20Assessing%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Lignes directrices relatives à l'évaluation des personnes handicapées
1, fiche 47, Français, Lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique. 2, fiche 47, Français, - Lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Le présent document vise à fournir des lignes directrices qui permettront de prendre des décisions appropriées sur les types de modifications à apporter aux outils et aux procédures d'évaluation en vue de répondre aux besoins des candidats et des candidates ayant différents handicaps. Les lignes directrices présentent un ensemble de principes et des procédures que l'on recommande d'utiliser dans des situations concrètes aux conseillers et aux conseillères en ressources humaines, aux gestionnaires et aux autres responsables chargés de déterminer des mesures d'adaptation. Elles fournissent aussi de l'information et d'éventuelles mesures d'adaptation relatives à des déficiences spécifiques. Bien que ces lignes directrices visent à mieux faire connaître la situation et à donner des conseils pratiques, elles ne remplacent pas le jugement des personnes qui prennent les décisions dans des cas particuliers. 2, fiche 47, Français, - Lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- circle of care
1, fiche 48, Anglais, circle%20of%20care
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The circle of care is not a defined term under PHIPA [Personal Health Information Protection Act]. It is a term of reference used to describe health information custodians and their authorized agents who are permitted to rely on an individual' s implied consent when collecting, using, disclosing or handling personal health information for the purpose of providing direct health care. In a physician's office, the circle of care would include : the physician, the nurse, a specialist or other health care provider referred by the physician, and any other health care professional selected by the patient, such as a registered dietitian, pharmacist or physiotherapist. In a hospital, the circle of care would include : the attending physician and the health care team(e. g., residents, nurses, registered dietitians, technicians, clinical clerks and employees assigned to the patient) who have direct responsibilities of providing care to the individual. 2, fiche 48, Anglais, - circle%20of%20care
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A health information custodian and its authorized agents may rely on implied consent for the disclosure of personal health information within the circle of care while providing health care so long as the disclosure is reasonably necessary for the provision of health care and the individual has not expressly stated otherwise. 3, fiche 48, Anglais, - circle%20of%20care
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cercle de soins
1, fiche 48, Français, cercle%20de%20soins
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- réseau de soins 2, fiche 48, Français, r%C3%A9seau%20de%20soins
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le terme «cercle de soins» n'est pas défini dans la LPRPS [Loi sur la protection des renseignements personnels sur la santé]. Il est utilisé pour désigner les dépositaires de renseignements sur la santé et leurs mandataires autorisés qui peuvent s'appuyer sur le consentement implicite d'une personne pour recueillir, utiliser, divulguer ou traiter des renseignements personnels sur la santé en vue de fournir des soins de santé directs. Par exemple : dans un cabinet de médecin, le cercle de soins comprend : le médecin, l'infirmière, un spécialiste ou un autre fournisseur de soins de santé désigné par le médecin et tout autre professionnel de la santé sélectionné par la patiente ou le patient, comme une pharmacienne ou un pharmacien ou un physiothérapeute; dans un hôpital, le cercle de soins comprend : le médecin de garde et l'équipe de soins de santé (p. ex., les médecins résidents, les infirmières, les techniciens, les externes et les employés affectés aux patients) qui exercent des responsabilités directes quant aux soins à fournir à la personne. 3, fiche 48, Français, - cercle%20de%20soins
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le dépositaire de renseignements sur la santé et ses mandataires autorisés qui veulent divulguer des renseignements personnels sur la santé d'un particulier aux membres du cercle de soins aux fins de la fourniture de soins de santé peuvent présumer qu'ils ont le consentement implicite de ce particulier, dans la mesure où cette divulgation est raisonnablement nécessaire à ces soins et où le particulier n'a pas expressément refusé ou retiré son consentement. 3, fiche 48, Français, - cercle%20de%20soins
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
cercle de soins : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 48, Français, - cercle%20de%20soins
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- distribution list
1, fiche 49, Anglais, distribution%20list
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- DL 1, fiche 49, Anglais, DL
correct, normalisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
abstraction that represents a pre-specified group of users and other distribution lists and that is a potential destination for the information objects a message handling system conveys 1, fiche 49, Anglais, - distribution%20list
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Membership can contain O/R names identifying either users or other distribution lists. 1, fiche 49, Anglais, - distribution%20list
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
This entry is a modified version of the entry 27.01.08 in ISO/IEC 2382-27:1994. 1, fiche 49, Anglais, - distribution%20list
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
distribution list; DL: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 49, Anglais, - distribution%20list
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- liste de distribution
1, fiche 49, Français, liste%20de%20distribution
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- liste de diffusion 1, fiche 49, Français, liste%20de%20diffusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
entité abstraite qui représente un groupe d'utilisateurs spécifié à l'avance et d'autres listes de distribution et qui constitue une destination potentielle des objets d'information transportés par le système de messagerie 1, fiche 49, Français, - liste%20de%20distribution
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les membres d'une telle liste peuvent être des identificateurs d'adresse identifiant des utilisateurs ou d'autres listes de distribution. 1, fiche 49, Français, - liste%20de%20distribution
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Cet article est une version modifiée de l'article 27.01.08 dans ISO/CEI 2382-27:1994. 1, fiche 49, Français, - liste%20de%20distribution
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
liste de distribution; liste de diffusion : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 49, Français, - liste%20de%20distribution
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- transmittal step
1, fiche 50, Anglais, transmittal%20step
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
process of conveying an information object within the message handling environment from one functional unit to another 1, fiche 50, Anglais, - transmittal%20step
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
transmittal step: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 50, Anglais, - transmittal%20step
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- étape de transmission
1, fiche 50, Français, %C3%A9tape%20de%20transmission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
processus d'acheminement d'un objet d'information dans l'environnement de messagerie, d'une unité fonctionnelle à une autre 1, fiche 50, Français, - %C3%A9tape%20de%20transmission
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
étape de transmission : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9tape%20de%20transmission
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- responsible coordinating member
1, fiche 51, Anglais, responsible%20coordinating%20member
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The coordinating member of the case management team that is responsible for handling the case for which Specific Information is required or the person designated to act in the place of the Coordinating Member. 2, fiche 51, Anglais, - responsible%20coordinating%20member
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 51, La vedette principale, Français
- commissaire coordonnateur responsable
1, fiche 51, Français, commissaire%20coordonnateur%20responsable
correct, nom masculin et féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Commissaire coordonnateur de l'équipe de gestion des cas responsable du traitement du cas à l'égard duquel sont demandés des renseignements précis, ou son remplaçant désigné. 2, fiche 51, Français, - commissaire%20coordonnateur%20responsable
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Instructions concernant l'obtention et la divulgation de renseignements lors de procédures devant la Section du statut de réfugié (Instructions 96-01 de la SSR) 3, fiche 51, Français, - commissaire%20coordonnateur%20responsable
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- infonet
1, fiche 52, Anglais, infonet
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- subscription data base 2, fiche 52, Anglais, subscription%20data%20base
correct
- information processing network 3, fiche 52, Anglais, information%20processing%20network
correct
- information utility 4, fiche 52, Anglais, information%20utility
- information handling agency 5, fiche 52, Anglais, information%20handling%20agency
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A subscriber-oriented service that provides a variety of information services on a dial-up basis, usually for a fee based on the time that the user is connected to the information network. 2, fiche 52, Anglais, - infonet
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
An information network on the infobahn may be called an infonet. 1, fiche 52, Anglais, - infonet
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- information network
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- réseau télématique
1, fiche 52, Français, r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- agence de services informatiques 2, fiche 52, Français, agence%20de%20services%20informatiques
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- servicio público de información
1, fiche 52, Espagnol, servicio%20p%C3%BAblico%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) en tiempo compartido que provee una amplia gama de procesamientos y servicios de recuperación de datos a los clientes que tienen acceso a los mismos mediante telecomunicaciones. 1, fiche 52, Espagnol, - servicio%20p%C3%BAblico%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- School and School-Related Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- help system
1, fiche 53, Anglais, help%20system
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- assistance system 2, fiche 53, Anglais, assistance%20system
correct
- assistant 2, fiche 53, Anglais, assistant
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The part of an interactive system responsible for providing the user with information about the workings of the program on request. Help can be obtained in a number of ways: by typing the word "help", by pressing a particular function key on the keyboard, or by using a mouse or other pointing device to select a "help" item from a menu. 3, fiche 53, Anglais, - help%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A help system supports the user in handling and mastering an information processing system.... A comprehensive help system not only answers questions of users, but also "looks over their shoulders" and interrupts when appropriate. 2, fiche 53, Anglais, - help%20system
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
One of the problems with traditional assistance systems is that users have to often formulate their requests for help in terms of [Bstem commands and keywords which they may not remember or even know in the first place. ... An effective assistant must, therefore, have the capability to interpret user queries which are posed in natural language, so that users are not burdened wit the task of translating their requests in terms of system terminology. 2, fiche 53, Anglais, - help%20system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- système d'aide
1, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20d%27aide
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Textes d'aide pour un programme d'application, incorporés à un système permettant, par exemple, de se déplacer à travers les différents textes vers l'avant et vers l'arrière. Il dispose également d'un index des sujets traités ainsi que de références à d'autres sujets. Contrairement aux fichiers d'aide habituels, un système d'aide est généralement piloté par des options particulières de menus. 2, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20d%27aide
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le système d'aide à l'utilisateur vise à réaliser une interface homme/machine intelligente qui assiste l'élève dans l'emploi du didacticiel. Son objectif principal est d'accélérer le temps d'apprentissage du logiciel. Un objectif secondaire du système d'aide est de réaliser un système sans manuel, c'est-à-dire un système où il n'est pas nécessaire d'avoir lu la documentation pour s'en servir. 3, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20d%27aide
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- sistema de ayuda
1, fiche 53, Espagnol, sistema%20de%20ayuda
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Parte de un sistema interactivo, responsable de ofrecer al usario la información solicitada sobre cómo trabajar con un programa. 1, fiche 53, Espagnol, - sistema%20de%20ayuda
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- mud handling equipment
1, fiche 54, Anglais, mud%20handling%20equipment
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The following general information shall be furnished with an application for a Well Licence... the particulars and specifications in respect of the make, model, type and rated capacity of drilling equipment, including the derrick or mast and the draw-works, blocks, hook, swivel, choke manifold, mud handling equipment and such other equipment as the Chief Operations Officer may require... 1, fiche 54, Anglais, - mud%20handling%20equipment
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 54, La vedette principale, Français
- appareil de récupération des boues
1, fiche 54, Français, appareil%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20boues
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements généraux ci-dessous sont joints à la demande de licence de puits [...] la description détaillée (marque, modèle, type) et les caractéristiques techniques (capacité nominale) de l'appareil de forage, y compris le derrick ou le mat de forage, le treuil principal, les moufles, le crochet, la tête d'injection, le manifold de duses, l'appareil de récupération des boues et autre équipement spécifié par le délégué aux opérations [...] 1, fiche 54, Français, - appareil%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20boues
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Slogans
- Hygiene and Health
- Food Industries
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Fight BAC!
1, fiche 55, Anglais, Fight%20BAC%21
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
To provide the public with information on the safe handling of food, consumer organizations, industry associations, and municipal, provincial, territorial and federal governments, through the Canadian Partnership for Consumer Food Safety Education, have produced an awareness campaign called Fight BAC! The campaign focuses attention on the four key food safety messages : CLEAN, SEPARATE, COOK, and CHILL. 1, fiche 55, Anglais, - Fight%20BAC%21
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Slogans
- Hygiène et santé
- Industrie de l'alimentation
Fiche 55, La vedette principale, Français
- À bas les BACtéries!
1, fiche 55, Français, %C3%80%20bas%20les%20BACt%C3%A9ries%21
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les organisations de consommateurs, les associations industrielles ainsi que les gouvernements municipaux, provinciaux, territoriaux et fédéral ont mis sur pied, par l'entremise du Partenariat canadien pour la salubrité des aliments, une campagne de sensibilisation nommée À bas les BACtéries!. Ils peuvent ainsi transmettre au public l'information dont il a besoin sur la manipulation sans risque des aliments. La campagne met l'accent sur les quatre principaux messages de salubrité des aliments : NETTOYEZ, SÉPAREZ, CUISEZ et RÉFRIGÉREZ. 1, fiche 55, Français, - %C3%80%20bas%20les%20BACt%C3%A9ries%21
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- access to information process 1, fiche 56, Anglais, access%20to%20information%20process
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
He also informed the committee of new procedures being developed for handling requests through the Access to Information process, and of a recent parliamentary inquiry related to grants and contributions of government departments and agencies. 1, fiche 56, Anglais, - access%20to%20information%20process
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- processus d'accès à l'information
1, fiche 56, Français, processus%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il informe également le Comité de l'élaboration de nouvelles procédures pour traiter les demandes au moyen du processus d'accès à l'information, et d'une récente enquête parlementaire concernant les subventions et les contributions des ministères et organismes fédéraux. 1, fiche 56, Français, - processus%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Acknowledgement of Restrictions Respecting the Handling of CPIC Materiel Records and Information
1, fiche 57, Anglais, Acknowledgement%20of%20Restrictions%20Respecting%20the%20Handling%20of%20CPIC%20Materiel%20Records%20and%20Information
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Canadian Police Information Centre Reference Manual, Appendix 1.2-A. 1, fiche 57, Anglais, - Acknowledgement%20of%20Restrictions%20Respecting%20the%20Handling%20of%20CPIC%20Materiel%20Records%20and%20Information
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Reconnaissance des restrictions concernant la manipulation du matériel, des dossiers et des renseignements du CIPC
1, fiche 57, Français, Reconnaissance%20des%20restrictions%20concernant%20la%20manipulation%20du%20mat%C3%A9riel%2C%20des%20dossiers%20et%20des%20renseignements%20du%20CIPC
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Annexe 1.2-A du Manuel de référence du Centre d'information de la police canadienne. 1, fiche 57, Français, - Reconnaissance%20des%20restrictions%20concernant%20la%20manipulation%20du%20mat%C3%A9riel%2C%20des%20dossiers%20et%20des%20renseignements%20du%20CIPC
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- nerve fiber
1, fiche 58, Anglais, nerve%20fiber
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fiber that extends from the body of a nerve cell that transmits electrical pulses as part of the information handling in the nervous system. 2, fiche 58, Anglais, - nerve%20fiber
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fibre nerveuse
1, fiche 58, Français, fibre%20nerveuse
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les corps cellulaires neuronaux d'où partent les axones des fibres nerveuses périphériques sont regroupés soit dans les noyaux des nerfs moteurs situés dans la substance grise du névraxe (moelle épinière et tronc cérébral), soit dans des ganglions nerveux. 2, fiche 58, Français, - fibre%20nerveuse
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- fibra nerviosa
1, fiche 58, Espagnol, fibra%20nerviosa
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-02-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Canadian space vision system
1, fiche 59, Anglais, Canadian%20space%20vision%20system
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CSVS 2, fiche 59, Anglais, CSVS
correct, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Canada is also supplying the Canadian Space Vision System(CSVS) to support robotic operations. Because it is difficult to sense depth in space, the CSVS will give astronauts precise information as to the position and orientation of the large objects that they are handling or docking using the Canadian robotic system thus increasing the efficiency and safety of their operations. 3, fiche 59, Anglais, - Canadian%20space%20vision%20system
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Canadian space vision system; CSVS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 59, Anglais, - Canadian%20space%20vision%20system
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- système canadien de vision spatiale
1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20canadien%20de%20vision%20spatiale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
- CSVS 2, fiche 59, Français, CSVS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Français
- système CSVS 2, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20CSVS
proposition, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le Canada fournit également le Système canadien de vision spatiale (CSVS) pour appuyer les opérations en robotique. Comme il est difficile de mesurer la profondeur dans l'espace, le CSVS donnera aux astronautes des informations précises sur la position et l'orientation des objets imposants qui devront être manipulés ou amarrés à l'aide du système robotique canadien. Le CSVS permettra donc d'améliorer l'efficacité et la sécurité des opérations. 3, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20canadien%20de%20vision%20spatiale
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
système canadien de vision spatiale; CSVS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20canadien%20de%20vision%20spatiale
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- CCI equipment
1, fiche 60, Anglais, CCI%20equipment
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
... telecommunication or information handling equipment that embodies a controlled cryptographic item component or controlled cryptographic item assembly and performs the entire COMSEC function without dependence on a host equipment to operate. 1, fiche 60, Anglais, - CCI%20equipment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 60, La vedette principale, Français
- équipement CCI
1, fiche 60, Français, %C3%A9quipement%20CCI
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Équipement de manipulation d'information ou de télécommunication qui incorpore un composant d'article cryptographique contrôlé ou un ensemble d'articles cryptographiques contrôlés, et qui remplit toute la fonction COMSEC sans dépendre d'un équipement d'accueil pour l'exécuter. 1, fiche 60, Français, - %C3%A9quipement%20CCI
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- intelligent terminal
1, fiche 61, Anglais, intelligent%20terminal
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- programmable terminal 2, fiche 61, Anglais, programmable%20terminal
correct, normalisé
- PT 3, fiche 61, Anglais, PT
correct
- PT 3, fiche 61, Anglais, PT
- smart terminal 4, fiche 61, Anglais, smart%20terminal
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A terminal that is capable of processing information; and that is able to operate in a stand-alone mode to perform routine jobs, such as handling the log-in procedure, detecting and correcting simple errors, keeping statistics... 3, fiche 61, Anglais, - intelligent%20terminal
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[Many intelligent terminals] store and retrieve information on their own tapes, disks, and printers. An intelligent terminal can be adapted to communicate with various host computers simply by changing the protocol programmed into it. 5, fiche 61, Anglais, - intelligent%20terminal
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
intelligent terminal; programmable terminal: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 6, fiche 61, Anglais, - intelligent%20terminal
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Compare with "dumb terminal". 3, fiche 61, Anglais, - intelligent%20terminal
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- terminal intelligent
1, fiche 61, Français, terminal%20intelligent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- terminal programmable 2, fiche 61, Français, terminal%20programmable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Terminal d'utilisateur disposant de certaines capacités de traitement de données et possédant en plus un microprocesseur et de la mémoire, voire un lecteur de disquettes et un disque dur. Il s'agit en fait souvent d'un micro-ordinateur. 3, fiche 61, Français, - terminal%20intelligent
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
terminal intelligent; terminal programmable : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 4, fiche 61, Français, - terminal%20intelligent
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Inteligencia artificial
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- terminal inteligente
1, fiche 61, Espagnol, terminal%20inteligente
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- terminal programable 1, fiche 61, Espagnol, terminal%20programable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Terminal equipado de una pequeña computadora (ordenador) que puede ejecutar y almacenar programas. 2, fiche 61, Espagnol, - terminal%20inteligente
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Se usan varios programas para respaldar el empleo del terminal para el ingreso de datos, procesamiento distribuido, mantenimiento del archivo (fichero) local, etc. 2, fiche 61, Espagnol, - terminal%20inteligente
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
La diferencia entre un terminal inteligente y un terminal programable no ha sido definida con precisión y, por lo tanto, a veces ambos términos se utilizan de forma intercambiable. 2, fiche 61, Espagnol, - terminal%20inteligente
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-08-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Environmental Systems Science Centre
1, fiche 62, Anglais, Environmental%20Systems%20Science%20Centre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ESSC 1, fiche 62, Anglais, ESSC
correct, Grande-Bretagne
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- NERC Unit for Thematic Information Systems 1, fiche 62, Anglais, NERC%20Unit%20for%20Thematic%20Information%20Systems
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- NUTIS 1, fiche 62, Anglais, NUTIS
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- NUTIS 1, fiche 62, Anglais, NUTIS
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Systems Science Centre(ESSC), at the University of Reading, is the NERC group responsible for research and development of computer-based techniques for spatial data handling to benefit the environmental sciences. Originally established at Reading in 1985 as the NERC Unit for Thematic Information Systems(NUTIS). 1, fiche 62, Anglais, - Environmental%20Systems%20Science%20Centre
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Environmental Systems Science Centre
1, fiche 62, Français, Environmental%20Systems%20Science%20Centre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 62, Les abréviations, Français
- ESSC 1, fiche 62, Français, ESSC
correct, Grande-Bretagne
Fiche 62, Les synonymes, Français
- NERC Unit for Thematic Information Systems 1, fiche 62, Français, NERC%20Unit%20for%20Thematic%20Information%20Systems
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- NUTIS 1, fiche 62, Français, NUTIS
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- NUTIS 1, fiche 62, Français, NUTIS
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Military Logistics
- Military Communications
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- SHED communications and information systems
1, fiche 63, Anglais, SHED%20communications%20and%20information%20systems
correct, pluriel, OTAN
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- SHED COINS 1, fiche 63, Anglais, SHED%20COINS
correct, pluriel, OTAN
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
SHED: special handling and evaluation detachment. 2, fiche 63, Anglais, - SHED%20communications%20and%20information%20systems
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- special handling and evaluation detachment communications and information system
- SHED communications and information system
- special handling and evaluation detachment communications and information systems
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Transmissions militaires
Fiche 63, La vedette principale, Français
- systèmes d'information et de communication du SHED
1, fiche 63, Français, syst%C3%A8mes%20d%27information%20et%20de%20communication%20du%20SHED
correct, nom masculin, pluriel, OTAN
Fiche 63, Les abréviations, Français
- SHED COINS 1, fiche 63, Français, SHED%20COINS
correct, nom masculin, pluriel, OTAN
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
SHED : détachement de traitement spécial et d'évaluation. 2, fiche 63, Français, - syst%C3%A8mes%20d%27information%20et%20de%20communication%20du%20SHED
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- système d'information et de communication du détachement de traitement spécial et d'évaluation
- système d'information et de communication du SHED
- systèmes d'information et de communication du détachement de traitement spécial et d'évaluation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Gas Industry
- Environmental Management
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- propane conversion center
1, fiche 64, Anglais, propane%20conversion%20center
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- propane conversion centre 2, fiche 64, Anglais, propane%20conversion%20centre
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A modern 5 bay garage, serving customers in general auto repair. They are an authorized propane conversion center. 1, fiche 64, Anglais, - propane%20conversion%20center
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Under current safety legislation, anyone who installs, repairs, services, removes or maintains an appliance or equipment used in the handling or use of a hydrocarbon, must be registered as a contractor. We keep a registry of these contractors in order to communicate relevant information to them, track incidents or safety issues and address public inquiries. Who needs to apply? Contractors must specifically apply for each of the following activities : Operating a compressed natural gas conversion centre. Operating a propane conversion centre. Installing a compressed natural gas, propane or liquid fuels refuelling station. Operating a liquid fuels facility. 2, fiche 64, Anglais, - propane%20conversion%20center
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- propane conversion centre
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Industrie du gaz
- Gestion environnementale
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 64, La vedette principale, Français
- centre de conversion au gaz propane
1, fiche 64, Français, centre%20de%20conversion%20au%20gaz%20propane
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- centre de conversion au propane 1, fiche 64, Français, centre%20de%20conversion%20au%20propane
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Aide financière du gouvernement du Canada pour la démonstration de pousse-pousse automobiles au gaz naturel au Pakistan. [...] Le projet, qui vise les villes de Karachi et Lahore, a également pour objectif d'aider à la création d'un centre de conversion au gaz et d'un centre gouvernemental d'essai sur les émissions. 2, fiche 64, Français, - centre%20de%20conversion%20au%20gaz%20propane
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- formatted message text
1, fiche 65, Anglais, formatted%20message%20text
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A message text composed of several sets ordered in specified sequence, each set characterized by an identifier and containing information of a specified type, coded and arranged in an ordered sequence of character fields in accordance with the NATO message text formatting rules. It is designed to permit both manual and automated handling and processing. 1, fiche 65, Anglais, - formatted%20message%20text
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
formatted message text: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 65, Anglais, - formatted%20message%20text
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 65, La vedette principale, Français
- texte de message formaté
1, fiche 65, Français, texte%20de%20message%20format%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Texte comprenant plusieurs ensembles porteurs d'un identificateur dans une séquence particulière. Le texte contient des renseignements codés, ordonnés et répartis dans les champs caractéristiques en matière de règles de rédaction OTAN de ces messages. Il est destiné à permettre une gestion et un traitement manuels et automatiques. 1, fiche 65, Français, - texte%20de%20message%20format%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
texte de message formaté : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 65, Français, - texte%20de%20message%20format%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- texto de mensaje formateado
1, fiche 65, Espagnol, texto%20de%20mensaje%20formateado
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Texto de un mensaje compuesto de varios párrafos ordenados de forma determinada, cada párrafo se caracteriza por una identificación y contiene información de un tipo específico, codificada y dispuesta en un orden fijado con áreas características de acuerdo con las reglas de formateo de textos de mensajes de la OTAN. Está diseñado para permitir su procesamiento tanto de forma manual como automática. 1, fiche 65, Espagnol, - texto%20de%20mensaje%20formateado
Fiche 66 - données d’organisme externe 2002-02-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Materials Handling
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- handling nuclear substances 1, fiche 66, Anglais, handling%20nuclear%20substances
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to operate a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the proposed procedures for handling nuclear substances, storing, loading and transporting nuclear substances and hazardous substances... 1, fiche 66, Anglais, - handling%20nuclear%20substances
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, fiche 66, Anglais, - handling%20nuclear%20substances
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Manutention
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- manipulation de substances nucléaires
1, fiche 66, Français, manipulation%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour exploiter une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] une description des procédures proposées pour la manipulation de substances nucléaires, le stockage provisoire, le chargement et le transport des substances nucléaires et des substances dangereuses [...] 1, fiche 66, Français, - manipulation%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, fiche 66, Français, - manipulation%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- handling of confidential information
1, fiche 67, Anglais, handling%20of%20confidential%20information
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 67, La vedette principale, Français
- traitement de l'information confidentielle
1, fiche 67, Français, traitement%20de%20l%27information%20confidentielle
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 67, Français, - traitement%20de%20l%27information%20confidentielle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- information handling department
1, fiche 68, Anglais, information%20handling%20department
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A component of ESA (European Space Agency). 2, fiche 68, Anglais, - information%20handling%20department
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- département «gestion de l'information»
1, fiche 68, Français, d%C3%A9partement%20%C2%ABgestion%20de%20l%27information%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Composante de l'ASE [Agence spatiale européenne]. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9partement%20%C2%ABgestion%20de%20l%27information%C2%BB
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Grain Growing
- Transport of Goods
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- transportation and handling system
1, fiche 69, Anglais, transportation%20and%20handling%20system
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Now, with over 2, 000 members, the Palliser Wheat Growers Association is still based on the premise that producers must have an aggressive market development and research program, an efficient transportation and handling system, a strong lobby group and an effective communication system to provide information to prairie producers. 1, fiche 69, Anglais, - transportation%20and%20handling%20system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport de marchandises
Fiche 69, La vedette principale, Français
- réseau de transport et de manutention
1, fiche 69, Français, r%C3%A9seau%20de%20transport%20et%20de%20manutention
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Réunissant aujourd'hui plus de 2 000 membres, la Palliser Wheat Growers Association est toujours vouée au principe suivant lequel les producteurs agricoles doivent avoir de vigoureux programmes de recherches et d'expansion des marchés, un réseau de transport et de manutention efficace, un lobby influent et un bon réseau d'information pour communiquer avec les producteurs des Prairies. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A9seau%20de%20transport%20et%20de%20manutention
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Western Barley Growers Association
1, fiche 70, Anglais, Western%20Barley%20Growers%20Association
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- WBGA 2, fiche 70, Anglais, WBGA
correct, Canada
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Western Barley Growers Association was formed in 1978 to represent barley growers in the four western provinces in their dealings with governments and other organizations. The Association's effort are dedicated to : Grower representation on policy making and research boards affecting the barley producer; grower investigation into current marketing, handling and transportation procedures for both malt and feed varieties; grower liaison with the livestock industry; grower liaison with the malting, brewing and food industries and providing pertinent findings and information to the grower. 3, fiche 70, Anglais, - Western%20Barley%20Growers%20Association
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed with the organization which is established in Calgary, Alberta. 4, fiche 70, Anglais, - Western%20Barley%20Growers%20Association
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture des céréales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Western Barley Growers Association
1, fiche 70, Français, Western%20Barley%20Growers%20Association
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
- WBGA 2, fiche 70, Français, WBGA
correct, Canada
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La Western Barley Growers Association a été fondée en 1978 pour représenter les producteurs d'orge des quatre provinces de l'Ouest auprès des gouvernements et des autres organismes. Elle s'applique à : représenter les producteurs à des conseils de recherches et à des comités de direction susceptibles de les intéresser; étudier les techniques de commercialisation, de manutention et de transport actuellement utilisées pour les différentes variétés brassicoles et fourragères; entretenir des relations avec les éleveurs; entretenir des relations avec les industries de la malterie, de la brasserie et de l'alimentation et informer et conseiller les producteurs. 3, fiche 70, Français, - Western%20Barley%20Growers%20Association
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé auprès de l'organisme établi à Calgary (Alberta). 4, fiche 70, Français, - Western%20Barley%20Growers%20Association
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- correctness
1, fiche 71, Anglais, correctness
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Assurance that date information entered, processed, and output by the system is accurate and complete, and is unambiguous to the user. This includes all business rules and calculations dependent on the correct handling of dates. 1, fiche 71, Anglais, - correctness
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, fiche 71, Anglais, - correctness
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- exactitude
1, fiche 71, Français, exactitude
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
L'assurance que les renseignements sur les dates entrés,traités, et les sorties du système sont exacts et complets et non ambiguës pour l'utilisateur. Cela comprend toutes les règles d'affaires et les calculs qui dépendent du traitement correct des dates. 1, fiche 71, Français, - exactitude
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 2, fiche 71, Français, - exactitude
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- corrección
1, fiche 71, Espagnol, correcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- correctitud 1, fiche 71, Espagnol, correctitud
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Acknowledgment of Restrictions Respecting the Handling of CPIC Materiel, Records and Information
1, fiche 72, Anglais, Acknowledgment%20of%20Restrictions%20Respecting%20the%20Handling%20of%20CPIC%20Materiel%2C%20Records%20and%20Information
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- CPIC waiver 1, fiche 72, Anglais, CPIC%20waiver
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 72, Anglais, - Acknowledgment%20of%20Restrictions%20Respecting%20the%20Handling%20of%20CPIC%20Materiel%2C%20Records%20and%20Information
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Déclaration de l'utilisateur du système du CIPC
1, fiche 72, Français, D%C3%A9claration%20de%20l%27utilisateur%20du%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 72, Français, - D%C3%A9claration%20de%20l%27utilisateur%20du%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Weather Message Switching Center
1, fiche 73, Anglais, Weather%20Message%20Switching%20Center
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- WMSC 2, fiche 73, Anglais, WMSC
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The initial phase of the NADIN [National Data Interchange Network] program will provide the essential "backbone network", and will be capable of handling the present AFTN [Aeronautical Fixed Telecommunications Network] traffic, Service B(low-speed teleprinter networks) used chiefly to convey flight plan information provided from the US Weather Message Switching Center(WMSC). 1, fiche 73, Anglais, - Weather%20Message%20Switching%20Center
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Weather Message Switching Centre
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- centre WMSC
1, fiche 73, Français, centre%20WMSC
proposition, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Canadian Police Information Centre
1, fiche 74, Anglais, Canadian%20Police%20Information%20Centre
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- CPIC 1, fiche 74, Anglais, CPIC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The Canadian Police Information Centre(CIPC) is operated by the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) on behalf of all Canadian law enforcement. It contains millions of records on criminals, missing persons, vehicles, stolen property, registered firearms and crime scene information. It is the primary tool used to identify suspects, to access outstanding warrants and restraining orders, to screen out sex offenders from jobs involving contact with children, and to flag files of dangerous offenders. It serves over 60, 000 law enforcement officials in every province and territory, handling over 100 millions queries from 15, 000 points of access. CPIC is linked to over 400 criminal justice agencies, nationally and internationally. 2, fiche 74, Anglais, - Canadian%20Police%20Information%20Centre
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Police Information Center
- Canadian Centre for Police Information
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Police
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Centre d'information de la police canadienne
1, fiche 74, Français, Centre%20d%27information%20de%20la%20police%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- CIPC 1, fiche 74, Français, CIPC
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Le Centre d'information de la police canadienne (CIPC) est exploité par la Gendarmerie royale du Canada (GRC) au nom de tous les organismes d'exécution de la loi au Canada. Il contient des millions de dossiers sur des criminels, des personnes manquantes, des véhicules, des biens volés, des armes à feu enregistrées et des renseignements prélevés sur les lieux du crime. C'est le principal outil d'identification des suspects, d'accès à des mandats non exécutés et à des ordonnance de non-communication, de filtrage des délinquants sexuels afin de les écarter de postes les mettant en contact avec des enfants, et de repérage des dossiers de criminels dangereux. Le CIPC est au service de plus de 60 000 responsables de l'exécution de la loi dans toutes les provinces et territoires, et répond à plus de 100 millions de demandes de renseignements provenant de 15 000 points d'accès. Le CIPC est relié à plus de 400 organismes de justice pénale, au pays et à l'étranger. 2, fiche 74, Français, - Centre%20d%27information%20de%20la%20police%20canadienne
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Acknowledgment of Restrictions respecting the Handling of OMS material, records and information
1, fiche 75, Anglais, Acknowledgment%20of%20Restrictions%20respecting%20the%20Handling%20of%20OMS%20material%2C%20records%20and%20information
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
OMS: Offender Management System. 2, fiche 75, Anglais, - Acknowledgment%20of%20Restrictions%20respecting%20the%20Handling%20of%20OMS%20material%2C%20records%20and%20information
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Acknowledgment of restrictions respecting the handling of Offender Management System materiel, records and information
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Déclaration de l'utilisateur du SGD
1, fiche 75, Français, D%C3%A9claration%20de%20l%27utilisateur%20du%20SGD
correct, nom féminin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
SGD : Système de gestion des détenus. 2, fiche 75, Français, - D%C3%A9claration%20de%20l%27utilisateur%20du%20SGD
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Formulaire que doit signer tout utilisateur du système de gestion des détenus à CIC (Citoyenneté et Immigration Canada) et et par lequel il reconnaît avoir pris connaissance des multiples règles de sécurité et s'engage à les respecter. 3, fiche 75, Français, - D%C3%A9claration%20de%20l%27utilisateur%20du%20SGD
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Déclaration de l'utilisateur du Système de gestion des détenus
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-12-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Industries - General
- Performing Arts (General)
- News and Journalism (General)
- Informatics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- knowledge industry
1, fiche 76, Anglais, knowledge%20industry
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- knowledge-producing industry 2, fiche 76, Anglais, knowledge%2Dproducing%20industry
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Knowledge-producing industries include : those whose output is in the form of information, e. g. scientific and technical research, finance, law, administration; those involved in knowledge distribution, e. g. educators, the media; those involved in the production and maintenance of the means of handling information, e. g. engineers working to manufacture or maintain telecommunications and computer systems. 2, fiche 76, Anglais, - knowledge%20industry
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Compare to information industry and content business. 3, fiche 76, Anglais, - knowledge%20industry
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- content industry
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Arts du spectacle (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
- Informatique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- industrie du savoir
1, fiche 76, Français, industrie%20du%20savoir
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- industries culturelles 1, fiche 76, Français, industries%20culturelles
correct, nom féminin, pluriel
- industrie de connaissances 2, fiche 76, Français, industrie%20de%20connaissances
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les industries productrices de connaissances comprennent: celles dont le produit final se présente sous forme d'informations telles que la recherche scientifique et technique, les finances, le droit, l'administration; celles qui interviennent dans la diffusion des connaissances, telles que l'éducation, les média; celles qui sont liées à la production et à la maintenance des matériels informatiques, telles que la fabrication et la maintenance des systèmes de télécommunications et des ordinateurs. 2, fiche 76, Français, - industrie%20du%20savoir
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
industrie de connaissances : Terme retenu en 1981 par le Commissariat de la langue française (Paris). 1, fiche 76, Français, - industrie%20du%20savoir
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Transportation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Carriers and Transportation and Grain Handling Undertakings Information Regulations
1, fiche 77, Anglais, Carriers%20and%20Transportation%20and%20Grain%20Handling%20Undertakings%20Information%20Regulations
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Carriers and Transportation Undertakings Information Regulations 1, fiche 77, Anglais, Carriers%20and%20Transportation%20Undertakings%20Information%20Regulations
ancienne désignation, correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Transportation Act. 1, fiche 77, Anglais, - Carriers%20and%20Transportation%20and%20Grain%20Handling%20Undertakings%20Information%20Regulations
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Transportation Undertakings Information Regulations
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transports
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Règlement sur les renseignements des transporteurs et des exploitants d'entreprises de transport et de manutention de grain
1, fiche 77, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20renseignements%20des%20transporteurs%20et%20des%20exploitants%20d%27entreprises%20de%20transport%20et%20de%20manutention%20de%20grain
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Règlement sur les renseignements des transporteurs et des exploitants d'entreprises de transport 1, fiche 77, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20renseignements%20des%20transporteurs%20et%20des%20exploitants%20d%27entreprises%20de%20transport
ancienne désignation, correct
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les transports au Canada. 1, fiche 77, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20renseignements%20des%20transporteurs%20et%20des%20exploitants%20d%27entreprises%20de%20transport%20et%20de%20manutention%20de%20grain
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Règlement sur les renseignements des entreprises de transport
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-08-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Environmental Management
- Security
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- hazard management
1, fiche 78, Anglais, hazard%20management
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Growth areas will include applications for the environment, precision farming, meteorology, hazard management and ocean management, and other offshore industries such as fishing, strategic areas and law enforcement ..., as well as resource management. 2, fiche 78, Anglais, - hazard%20management
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
HAZARDTEXT from MICROMEDEX Hazard Management. HAZARDTEXT provides information for emergency response to incidents such as spills, leaks, fires, or explosions involving hazardous materials. It also specifies guidelines for handling chemicals, evacuation procedures, personal protection, and disposal; and discusses clinical effects, basic life support, environmental effects, chemical and physical properties, reactivities, and regulations. 3, fiche 78, Anglais, - hazard%20management
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
hazard: Any situation that has the potential for causing damage to life, property, and/or the environment. 4, fiche 78, Anglais, - hazard%20management
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Sécurité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- gestion du risque
1, fiche 78, Français, gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Enseignements spécialisés. [...] Évaluation et gestion du risque sanitaire. Dynamique des écosystèmes et gestion du risque écotoxicologique. 2, fiche 78, Français, - gestion%20du%20risque
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
École polytechnique Montréal. Études supérieures - Cours par titres. [...] Analyse et gestion des risques technologiques majeurs. 3, fiche 78, Français, - gestion%20du%20risque
Record number: 78, Textual support number: 3 CONT
[...] en matière de gestion du risque naturel et technique, l'évaluation de la sécurité et des seuils d'alerte est de plus en plus souvent confiée à des dispositifs informatisés. 4, fiche 78, Français, - gestion%20du%20risque
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- message handling service
1, fiche 79, Anglais, message%20handling%20service
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- MHS 1, fiche 79, Anglais, MHS
correct, normalisé
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- message-oriented text interchange system 2, fiche 79, Anglais, message%2Doriented%20text%20interchange%20system
correct, normalisé
- MOTIS 2, fiche 79, Anglais, MOTIS
correct, normalisé
- MOTIS 2, fiche 79, Anglais, MOTIS
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An application service element that provides a generalized facility for exchanging electronic messages between systems. 3, fiche 79, Anglais, - message%20handling%20service
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
message handling service; MHS : term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 79, Anglais, - message%20handling%20service
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
message handling service; MHS; message-oriented text interchange system; MOTIS: terms and abbreviations standardized by ISO. 4, fiche 79, Anglais, - message%20handling%20service
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- service de messagerie
1, fiche 79, Français, service%20de%20messagerie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
- MHS 2, fiche 79, Français, MHS
correct, normalisé
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Élément de service d'application qui offre une fonction générale d'échange de messages électroniques entre systèmes. 2, fiche 79, Français, - service%20de%20messagerie
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
service de messagerie; MHS : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 79, Français, - service%20de%20messagerie
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
service de messagerie : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 79, Français, - service%20de%20messagerie
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Toxicology
- Security
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- hazardous decomposition product
1, fiche 80, Anglais, hazardous%20decomposition%20product
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Hazardous decomposition products are formed when a material decomposes(breaks down) because it is unstable, or reacts with common materials such as water or oxygen(in air). This information should be considered when planning storage and handling procedures. 2, fiche 80, Anglais, - hazardous%20decomposition%20product
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Toxicologie
- Sécurité
Fiche 80, La vedette principale, Français
- produit de décomposition dangereux
1, fiche 80, Français, produit%20de%20d%C3%A9composition%20dangereux
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Des produits de décomposition dangereux peuvent se former lorsqu'une substance se décompose parce qu'elle est instable ou qu'elle réagit avec des substances courantes comme l'oxygène de l'air ou de l'eau. Il faut tenir compte de la nature des substances qui se dégagent lors de la combustion pour pouvoir prévoir des procédures appropriées d'entreposage et de manutention. 2, fiche 80, Français, - produit%20de%20d%C3%A9composition%20dangereux
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Toxicología
- Seguridad
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- producto de descomposición peligroso
1, fiche 80, Espagnol, producto%20de%20descomposici%C3%B3n%20peligroso
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 1997-12-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- non-conformance
1, fiche 81, Anglais, non%2Dconformance
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Non-conformances may occur as a result of, for example, inadequate procedures, equipment failure, equipment inaccuracy, calculation error, wrong identification, wrong input data, the use of inappropriate dosimeter or sample, or improper handling or processing of information. 1, fiche 81, Anglais, - non%2Dconformance
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- non-conformité
1, fiche 81, Français, non%2Dconformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Des non-conformités peuvent se produire par suite notamment de procédures insuffisantes, de défaillances de matériel, de l'imprécision du matériel, d'erreurs de calcul, de fausse identification, de faux intrants, de l'utilisation de dosimètres ou d'échantillons non appropriés ou de mauvais acheminement ou traitement de l'information. 1, fiche 81, Français, - non%2Dconformit%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Rights and Freedoms
- Training of Personnel
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Training course on human rights information handling and technology 1, fiche 82, Anglais, Training%20course%20on%20human%20rights%20information%20handling%20and%20technology
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Geneva, October-November 1991. 1, fiche 82, Anglais, - Training%20course%20on%20human%20rights%20information%20handling%20and%20technology
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de cours
- Droits et libertés
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Stage de formation sur le traitement et la technologie de l'information dans le domaine des droits de l'homme
1, fiche 82, Français, Stage%20de%20formation%20sur%20le%20traitement%20et%20la%20technologie%20de%20l%27information%20dans%20le%20domaine%20des%20droits%20de%20l%27homme
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Derechos y Libertades
- Capacitación del personal
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Curso de formación sobre la tramitación y la tecnología de la información en materia de derechos humanos
1, fiche 82, Espagnol, Curso%20de%20formaci%C3%B3n%20sobre%20la%20tramitaci%C3%B3n%20y%20la%20tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20derechos%20humanos
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-07-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Finance
- Materials Handling
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- handling information 1, fiche 83, Anglais, handling%20information
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Finances
- Manutention
Fiche 83, La vedette principale, Français
- renseignements de manutention
1, fiche 83, Français, renseignements%20de%20manutention
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Transports Canada. 1, fiche 83, Français, - renseignements%20de%20manutention
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1996-04-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Information Handling 1, fiche 84, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Information%20Handling
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du traitement de l'information
1, fiche 84, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20traitement%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1995-12-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- transmittal slip
1, fiche 85, Anglais, transmittal%20slip
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The process of conveying an information object within the message handling environment from one functional unit to another. 1, fiche 85, Anglais, - transmittal%20slip
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Definition from working document 2382-32. 2, fiche 85, Anglais, - transmittal%20slip
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- étape de transmission
1, fiche 85, Français, %C3%A9tape%20de%20transmission
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Processus d'acheminement d'un objet d'information dans l'environnement de messagerie, d'une unité fonctionnelle à une autre. 1, fiche 85, Français, - %C3%A9tape%20de%20transmission
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Définition provisoire tirée du document de travail 2382-32. 2, fiche 85, Français, - %C3%A9tape%20de%20transmission
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- message storage 1, fiche 86, Anglais, message%20storage
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The automatic storage for later retrieval of information objects conveyed by means of message transfer. It is one aspect of message handling. 1, fiche 86, Anglais, - message%20storage
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- mémorisation des messages
1, fiche 86, Français, m%C3%A9morisation%20des%20messages
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
La mémorisation automatique en vue d'une extraction ultérieure d'objets d'information transmis par un transfert de messages. C'est l'un des aspects du traitement des messages. 1, fiche 86, Français, - m%C3%A9morisation%20des%20messages
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- message desk service 1, fiche 87, Anglais, message%20desk%20service
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- message desk 1, fiche 87, Anglais, message%20desk
- information handling desk 1, fiche 87, Anglais, information%20handling%20desk
- handling desk 1, fiche 87, Anglais, handling%20desk
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- réception des messages
1, fiche 87, Français, r%C3%A9ception%20des%20messages
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-02-02
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Technical product documentation-Handling of computer-based technical information-Part 4 : Document management and retrieval system
1, fiche 88, Anglais, Technical%20product%20documentation%2DHandling%20of%20computer%2Dbased%20technical%20information%2DPart%204%20%3A%20Document%20management%20and%20retrieval%20system
correct, international
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ISO Standard no. ISO 11442-4:1993 1, fiche 88, Anglais, - Technical%20product%20documentation%2DHandling%20of%20computer%2Dbased%20technical%20information%2DPart%204%20%3A%20Document%20management%20and%20retrieval%20system
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Documentation technique de produits- Gestion des informations techniques assistée par ordinateur- Partie 4 : Gestion de documents et systèmes de recherche documentaire
1, fiche 88, Français, Documentation%20technique%20de%20produits%2D%20Gestion%20des%20informations%20techniques%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur%2D%20Partie%204%20%3A%20Gestion%20de%20documents%20et%20syst%C3%A8mes%20de%20recherche%20documentaire
correct, international
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-02-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Technical product documentation-Handling of computer-based technical information-Part 3 : Phases in the product design process
1, fiche 89, Anglais, Technical%20product%20documentation%2DHandling%20of%20computer%2Dbased%20technical%20information%2DPart%203%20%3A%20Phases%20in%20the%20product%20design%20process
correct, international
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
ISO Standard no. ISO 11442-3:1993 1, fiche 89, Anglais, - Technical%20product%20documentation%2DHandling%20of%20computer%2Dbased%20technical%20information%2DPart%203%20%3A%20Phases%20in%20the%20product%20design%20process
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Documentation technique de produits- Gestion des informations techniques assistée par ordinateur- Partie 3 : Phases du processus de conception de produits
1, fiche 89, Français, Documentation%20technique%20de%20produits%2D%20Gestion%20des%20informations%20techniques%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur%2D%20Partie%203%20%3A%20Phases%20du%20processus%20de%20conception%20de%20produits
correct, international
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1994-06-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Office Automation
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- subject field
1, fiche 90, Anglais, subject%20field
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Remark : X. 400 has not the term "subject field", but has the term "subject" with the following definition : In the context of message handling, the information, part of the header, that summarizes the content of the message as the originator has specified it. [source : X. 400 & doc. N 1282, page 56, n. A. 115] 1, fiche 90, Anglais, - subject%20field
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Bureautique
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
Fiche 90, La vedette principale, Français
- champ objet
1, fiche 90, Français, champ%20objet
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Remarque : X.400 n'a pas le terme «champ objet», mais a le terme «objet» avec la définition suivante : Dans le cadre de la messagerie, information, partie de l'en-tête, qui résume le contenu du message tel qu'il a été défini par l'expéditeur. 1, fiche 90, Français, - champ%20objet
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- message storage
1, fiche 91, Anglais, message%20storage
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The automatic storage for later retrieval of information objects conveyed by means of message transfer. It is one aspect of message handling. 1, fiche 91, Anglais, - message%20storage
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- stockage des messages
1, fiche 91, Français, stockage%20des%20messages
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Stockage automatique, en vue d'une extraction ultérieure, d'objets d'information transmis par un transfert de messages. C'est un des aspects de la messagerie. 1, fiche 91, Français, - stockage%20des%20messages
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Occupational Health and Safety
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- worker education program
1, fiche 92, Anglais, worker%20education%20program
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Under the legislation, employers must develop and implement a worker education program for all workers who work with or near a controlled product so the workers are able to apply the information needed for their safety and health. ... WHMISH Worker Education is job-related training for employees that gives information and teaches specific work procedures on hazard prevention and control in the workplace. 2, fiche 92, Anglais, - worker%20education%20program
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
The worker education program must cover the following 6 areas... : 1. labels-the information required, the purpose of the information and the significance of the information 2. modes of identification when used at the workplace instead of labels; 3. MSDSs-... 4. procedures for the safe use, storage, handling and disposal of a controlled product... ;5. procedures to be followed where fugitive emissions are present; and 6. procedures to be followed in case of an emergency involving a controlled product. 3, fiche 92, Anglais, - worker%20education%20program
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Santé et sécurité au travail
Fiche 92, La vedette principale, Français
- programme de formation pour les travailleurs
1, fiche 92, Français, programme%20de%20formation%20pour%20les%20travailleurs
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- programme de formation des travailleurs 2, fiche 92, Français, programme%20de%20formation%20des%20travailleurs
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de formation des travailleurs informe les employés et leur enseigne des méthodes de travail particulières visant à prévenir et à contrôler les risques en milieu de travail. 2, fiche 92, Français, - programme%20de%20formation%20pour%20les%20travailleurs
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Les éléments-clés du système [SIMDUT] sont les étiquettes de sécurité sur les contenants de matières dangereuses, la disponibilité de fiches signalétiques et la disponibilité de programmes de formation pour les travailleurs. [Source : Règlementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.] 1, fiche 92, Français, - programme%20de%20formation%20pour%20les%20travailleurs
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1990-02-28
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Toxicology
- Analytical Chemistry
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- toxicological property
1, fiche 93, Anglais, toxicological%20property
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
When an emergency call is received by CANUTEC, the Emergency Response Advisor on duty ... recommends appropriate response actions for ... the stabilization and containment of the dangerous goods involved. The advisor provides technical information regarding the physical, chemical, toxicological and other properties of the products involved; recommends remedial actions for fires, spills or leaks; 2, fiche 93, Anglais, - toxicological%20property
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
"hazard information" means information on the proper and safe storage, handling and use of a controlled product and includes information relating to its toxicological properties. 3, fiche 93, Anglais, - toxicological%20property
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Toxicologie
- Chimie analytique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- propriété toxicologique
1, fiche 93, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20toxicologique
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- propriété toxique 2, fiche 93, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20toxique
à éviter, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Lorsque CANUTEC reçoit un appel d'urgence, le conseiller en interventions (...) propose les mesures à adopter afin (...) de stabiliser et de conteneuriser les marchandises dangereuses en cause. Le conseiller en service fournit des renseignements techniques sur les propriétés physiques, chimiques, toxicologiques et autres des produits; il recommande des mesures correctives à prendre en cas d'incendie, d'étanchement ou de fuite; 3, fiche 93, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20toxicologique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1990-02-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- work place label
1, fiche 94, Anglais, work%20place%20label
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- workplace label 2, fiche 94, Anglais, workplace%20label
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
"work place label" means, in respect of a controlled product, a label prepared by an employer pursuant to this Division; 1, fiche 94, Anglais, - work%20place%20label
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A label which discloses : 1. a product identifier which is identical to that found on the material safety data sheet of the corresponding controlled product; 2. information for the safe handling of controlled product; and 3. that a material safety data sheet, if supplied or produced, is available. 2, fiche 94, Anglais, - work%20place%20label
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 94, La vedette principale, Français
- étiquette du lieu de travail
1, fiche 94, Français, %C3%A9tiquette%20du%20lieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
"étiquette du lieu de travail" :Relativement à un produit contrôlé, l'étiquette préparée par l'employeur conformément à la présente section. [Source: Code canadien du travail. Règlementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.] 1, fiche 94, Français, - %C3%A9tiquette%20du%20lieu%20de%20travail
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Security
- Toxicology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- hazard information
1, fiche 95, Anglais, hazard%20information
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
"hazard information" means information on the proper and safe storage, handling and use of a controlled product and includes information relating to its toxicological properties. 1, fiche 95, Anglais, - hazard%20information
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sécurité
- Toxicologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- renseignements sur les dangers
1, fiche 95, Français, renseignements%20sur%20les%20dangers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les produits dangereux. Régl. concernant les produits contrôlés et Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. 1, fiche 95, Français, - renseignements%20sur%20les%20dangers
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1989-04-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Procedures for the Handling of Classified and Protected Information
1, fiche 96, Anglais, Procedures%20for%20the%20Handling%20of%20Classified%20and%20Protected%20Information
Nouveau-Brunswick
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Procédures à l'égard des renseignements classifiés et protégés
1, fiche 96, Français, Proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20renseignements%20classifi%C3%A9s%20et%20prot%C3%A9g%C3%A9s
Nouveau-Brunswick
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1988-02-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- International Referral Centre for Information Handling Equipment
1, fiche 97, Anglais, International%20Referral%20Centre%20for%20Information%20Handling%20Equipment
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- IRCIHE 1, fiche 97, Anglais, IRCIHE
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Centre international d'orientation en équipement de traitement d'information
1, fiche 97, Français, Centre%20international%20d%27orientation%20en%20%C3%A9quipement%20de%20traitement%20d%27information
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- information movement and management
1, fiche 98, Anglais, information%20movement%20and%20management
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The top managers of American Telephone & Telegraph, which every American used to call "the phone company", now say they are in the business of "information movement and management. 1, fiche 98, Anglais, - information%20movement%20and%20management
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
See also information handling. 2, fiche 98, Anglais, - information%20movement%20and%20management
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- circulation et gestion de l'information
1, fiche 98, Français, circulation%20et%20gestion%20de%20l%27information
proposition, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1985-12-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- true expert system
1, fiche 99, Anglais, true%20expert%20system
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A system that not only performs the traditional computer function of handling large amounts of data, but it also manipulates that data so that its output is a meaningful answer to a less than fully specified question. It can question the user for additional information,... after partial solutions when appropriate... make suggestions... and explain its reasoning process. 1, fiche 99, Anglais, - true%20expert%20system
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
It is the equivalent of a human expert seated in an extensive library. 1, fiche 99, Anglais, - true%20expert%20system
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 99, La vedette principale, Français
- système expert pur
1, fiche 99, Français, syst%C3%A8me%20expert%20pur
proposition
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1985-03-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Public Sector Budgeting
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- computing grant 1, fiche 100, Anglais, computing%20grant
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Computing : With respect to information processing, the use of a computer to perform any type of operation that the computer is capable of handling. 2, fiche 100, Anglais, - computing%20grant
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- subvention pour frais de calcul
1, fiche 100, Français, subvention%20pour%20frais%20de%20calcul
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
(C.N.R.C.) 1, fiche 100, Français, - subvention%20pour%20frais%20de%20calcul
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


