TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANG-UP BLASTER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hang-up blaster-underground mining
1, fiche 1, Anglais, hang%2Dup%20blaster%2Dunderground%20mining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hang-up blaster-under ground mining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préposé à la fragmentation - exploitation de mines souterraines
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fragmentation%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préposée à la fragmentation - exploitation de mines souterraines 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20fragmentation%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Underground Mining
- Blasting Work (Mining)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hang-up blaster
1, fiche 2, Anglais, hang%2Dup%20blaster
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ore/rock blasting. Longhole Blaster; Downhole Loader; Shotfire; Hang-up Blaster.... 2, fiche 2, Anglais, - hang%2Dup%20blaster
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préposé à la fragmentation
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fragmentation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préposée à la fragmentation 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20fragmentation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
préposé chargé de «dynamiter» les roches qui restent accrochées dans les chutes à minerai, les cheminées à minerai, etc. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fragmentation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


