TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARASSMENT ACTION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trade-chill effect
1, fiche 1, Anglais, trade%2Dchill%20effect
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The result of an action [that] engenders a contraction in the exports of a given product to a defined country. 1, fiche 1, Anglais, - trade%2Dchill%20effect
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Trade harassment is an example of an action. 2, fiche 1, Anglais, - trade%2Dchill%20effect
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- trade chill effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effet de refroidissement sur le commerce
1, fiche 1, Français, effet%20de%20refroidissement%20sur%20le%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'une action [...] qui provoque une contraction des exportations d'un produit donné vers un pays déterminé. 1, fiche 1, Français, - effet%20de%20refroidissement%20sur%20le%20commerce
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le harcèlement commercial est un exemple d'une action. 2, fiche 1, Français, - effet%20de%20refroidissement%20sur%20le%20commerce
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- From awareness to action : strategies to stop sexual harassment in the workplace
1, fiche 2, Anglais, From%20awareness%20to%20action%20%3A%20strategies%20to%20stop%20sexual%20harassment%20in%20the%20workplace
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- From awareness to action 1, fiche 2, Anglais, From%20awareness%20to%20action
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication, Women’s Bureau, Human Resources Development Canada, 1993. 2, fiche 2, Anglais, - From%20awareness%20to%20action%20%3A%20strategies%20to%20stop%20sexual%20harassment%20in%20the%20workplace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comprendre pour agir : stratégies d'élimination du harcèlement sexuel en milieu de travail
1, fiche 2, Français, Comprendre%20pour%20agir%20%3A%20strat%C3%A9gies%20d%27%C3%A9limination%20du%20harc%C3%A8lement%20sexuel%20en%20milieu%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Comprendre pour agir 1, fiche 2, Français, Comprendre%20pour%20agir
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication, Bureau de la main-d'œuvre féminine, Développement des ressources humaines Canada, 1993. 2, fiche 2, Français, - Comprendre%20pour%20agir%20%3A%20strat%C3%A9gies%20d%27%C3%A9limination%20du%20harc%C3%A8lement%20sexuel%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
- Rights and Freedoms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Human Rights Tribunal
1, fiche 3, Anglais, Human%20Rights%20Tribunal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HRT 2, fiche 3, Anglais, HRT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As a specialized tribunal, the Human Rights Tribunal has jurisdiction to hear and rule on complaints concerning discrimination and harassment grounded on one of the motives prohibited under the Charter of Human Rights and freedoms. It can also hear cases concerning the exploitation of elderly people with disabilities as well as matters concerning affirmative action programs. 3, fiche 3, Anglais, - Human%20Rights%20Tribunal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Human Rights Tribunal: applied and legal title for the purpose of the Federal Identity Program. 4, fiche 3, Anglais, - Human%20Rights%20Tribunal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
- Droits et libertés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Tribunal des droits de la personne
1, fiche 3, Français, Tribunal%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TDP 2, fiche 3, Français, TDP
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Tribunal des droits de l'homme 3, fiche 3, Français, Tribunal%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À titre de tribunal spécialisé, le tribunal des droits de la personne a compétence pour disposer de litiges relatifs à la discrimination et au harcèlement illicites fondés sur différents motifs interdits par la charte des droits et libertés de la personne. 4, fiche 3, Français, - Tribunal%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Commission canadienne des droits de la personne utilise le Tribunal des droits de la personne et non, le Tribunal des droits de l'homme, ainsi mentionné dans la Loi canadienne de droits de la personne. 5, fiche 3, Français, - Tribunal%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Tribunal des droits de la personne : appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 6, fiche 3, Français, - Tribunal%20des%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Tribunales
- Derechos y Libertades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal de Derechos Humanos
1, fiche 3, Espagnol, Tribunal%20de%20Derechos%20Humanos
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Strategy on Ethical Conduct in Sport
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Strategy%20on%20Ethical%20Conduct%20in%20Sport
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Sport Policy calls for the adoption of the Policy Framework and an action plan of the "Canadian Strategy on Ethical Conduct in Sport", to enhance ethical conduct at all levels and in all forms of sport in Canada. Ethical conduct in sport involves the promotion of athlete health and safety; the rigorous struggle against doping, harassment, abuse, and violence; and procedural fairness and transparency in decision making. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Strategy%20on%20Ethical%20Conduct%20in%20Sport
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Stratégie canadienne sur l'éthique dans le sport
1, fiche 4, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9thique%20dans%20le%20sport
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Politique canadienne du sport vise l'adoption de l'Énoncé de politique et d'un plan d'action relatifs à la «Stratégie canadienne sur l'éthique dans le sport» afin de faire de l'éthique une priorité absolue à tous les échelons et dans tous les contextes de sport au Canada. L'éthique dans le sport comprend la promotion de la santé et de la sécurité des athlètes, une lutte acharnée contre le dopage, le harcèlement, les abus et la violence, de même que des procédures équitables et transparentes de prise de décisions. 2, fiche 4, Français, - Strat%C3%A9gie%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9thique%20dans%20le%20sport
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of the Family
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence Research
1, fiche 5, Anglais, Muriel%20McQueen%20Fergusson%20Centre%20for%20Family%20Violence%20Research
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence Research is a collaboration between Muriel McQueen Fergusson Foundation, a charitable trust established to assist victims of family violence, the University of New Brunswick, community-based organizations and government. Research from this Centre looks mainly at woman abuse/violence against women, specifically on rural issues, dating violence, immigrant communities, Aboriginal communities, substance abuse and sexual harassment. In the area of child abuse and neglect, research focuses on developing peaceful environments in schools, anger development and children in foster care. Under family violence, research focuses on the role of the church and participatory action research. 2, fiche 5, Anglais, - Muriel%20McQueen%20Fergusson%20Centre%20for%20Family%20Violence%20Research
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de la famille
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre Muriel McQueen Fergusson de recherche sur la violence familiale
1, fiche 5, Français, Centre%20Muriel%20McQueen%20Fergusson%20de%20recherche%20sur%20la%20violence%20familiale
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Muriel McQueen Fergusson pour la recherche sur la violence familiale est le fruit d'une collaboration entre la Fondation Muriel McQueen Fergusson, une fiducie de bienfaisance créée pour aider les victimes de la violence familiale, l'Université du Nouveau-Brunswick, des organismes communautaires et le gouvernement. Les recherches réalisées à ce Centre portent principalement sur la violence faite aux femmes, et plus particulièrement sur les problèmes du milieu rural, la violence dans les fréquentations, les collectivités d'immigrants, les communautés autochtones, la consommation abusive d'alcool et d'autres drogues et le harcèlement sexuel. Les études dans le domaine des mauvais traitements et de la négligence envers les enfants portent spécialement sur la création d'environnements pacifiques dans les écoles, l'amplification de la colère et les enfants placés en famille d'accueil. Dans le domaine de la violence familiale, les chercheurs s'intéressent principalement au rôle des organismes religieux et à la recherche-action participative. 2, fiche 5, Français, - Centre%20Muriel%20McQueen%20Fergusson%20de%20recherche%20sur%20la%20violence%20familiale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Action Group Against Harassment & Discrimination in the Workplace
1, fiche 6, Anglais, Action%20Group%20Against%20Harassment%20%26%20Discrimination%20in%20the%20Workplace
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AGHAD 2, fiche 6, Anglais, AGHAD
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Action Against Harassment 3, fiche 6, Anglais, Action%20Against%20Harassment
correct, Ontario
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 4, fiche 6, Anglais, - Action%20Group%20Against%20Harassment%20%26%20Discrimination%20in%20the%20Workplace
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe d'action contre le harcelement et discrimination au travail
1, fiche 6, Français, Groupe%20d%27action%20contre%20le%20harcelement%20et%20discrimination%20au%20travail
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 6, Français, - Groupe%20d%27action%20contre%20le%20harcelement%20et%20discrimination%20au%20travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Sea Operations (Military)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Action to be Taken by Maritime Forces Upon Intrusion or Harassment by Unfriendly Forces in Peacetime
1, fiche 7, Anglais, Action%20to%20be%20Taken%20by%20Maritime%20Forces%20Upon%20Intrusion%20or%20Harassment%20by%20Unfriendly%20Forces%20in%20Peacetime
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 7, Anglais, - Action%20to%20be%20Taken%20by%20Maritime%20Forces%20Upon%20Intrusion%20or%20Harassment%20by%20Unfriendly%20Forces%20in%20Peacetime
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Opérations en mer (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Mesures à prendre par les forces maritimes en cas d'intrusion ou de harcèlement par des forces non amies en temps de paix
1, fiche 7, Français, Mesures%20%C3%A0%20prendre%20par%20les%20forces%20maritimes%20en%20cas%20d%27intrusion%20ou%20de%20harc%C3%A8lement%20par%20des%20forces%20non%20amies%20en%20temps%20de%20paix
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les STANAGS (Accords de normalisation) sont des documents de l'OTAN utilisés par le ministère de la Défense nationale comme documents de travail. 2, fiche 7, Français, - Mesures%20%C3%A0%20prendre%20par%20les%20forces%20maritimes%20en%20cas%20d%27intrusion%20ou%20de%20harc%C3%A8lement%20par%20des%20forces%20non%20amies%20en%20temps%20de%20paix
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Public Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- harassment action 1, fiche 8, Anglais, harassment%20action
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit international public
Fiche 8, La vedette principale, Français
- guerre de harcèlement
1, fiche 8, Français, guerre%20de%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


