TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARASSMENT TASK FORCE [3 fiches]

Fiche 1 2004-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Sociology
OBS

The Task Force on Workplace Harassment included representatives from the NB Police Commission, the Atlantic Police Academy, the Downtown Ministers’ Association, the Advisory Council on the Status of Women, the NB Association of Chiefs of Police, the NB Police Association, the RCMP, Municipal Associations, the Coalition of Transition Homes, the Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence Research, and multicultural associations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Sociologie
OBS

Les membres du Groupe d'étude sur le harcèlement au travail proviennent des organismes suivants : Commission de police du Nouveau-Brunswick, Atlantic Police Academy, Downtown Ministers' Association, Conseil consultatif sur la condition de la femme, Association des chefs de police du Nouveau-Brunswick, NB Police Association, associations municipales, GRC, Coalition des maisons de transition, équipe de recherche de la Fondation Muriel McQueen Fergusson sur la violence familiale, et associations multiculturelles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Ontario Council of Regents for Colleges of Applied Arts and Technology.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Conseil ontarien des affaires collégiales.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :