TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARBOR OPERATIONS [4 fiches]

Fiche 1 2023-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sea and River Traffic
  • Ports
CONT

... many vessels appeared in the crowded harbor before any news of their arrival was received, and consequently no preparation for handling them was made. Shortly after discharge operations started the port refused entry to one of these ghost ships only to find that it carried top priority cargo.

Français

Domaine(s)
  • Trafic (Transport par eau)
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Ports
  • Maritime Organizations
CONT

Exports including re-exports would be the preferred figure if one were interested in things such as port activity or transportation and storage.

Terme(s)-clé(s)
  • harbor operation
  • harbor operations
  • harbour operations
  • port activities

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Ports
  • Organisations maritimes
CONT

La ville continue à se développer et l'activité portuaire qui s'accroît contribue à transformer Montréal en véritable métropole économique au XIXe siècle.

Terme(s)-clé(s)
  • activités portuaires

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Maritime Organizations
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • Harbor Operations and Engineering

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisations maritimes
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • Chief of Harbor Operations and Leasing
  • Harbour Operations and Leasing Chief

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :