TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARBOUR AUTHORITY [39 fiches]

Fiche 1 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Commercial Fishing
DEF

[A harbour] that [supports] fishing and aquaculture industries [and] that [isn’t] managed by [a] harbour [authority. ]

Terme(s)-clé(s)
  • non-core fishing harbor

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Commercial Fishing
DEF

[A harbour] critical to fishing and aquaculture industries managed by [a] harbour [authority. ]

Terme(s)-clé(s)
  • core fishing harbor

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Pesca comercial
CONT

Puerto pesquero principal, bien equipado con una gran variedad de instalaciones de frío, desde refrigeración y bajas temperatura hasta suministro de hielo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Commercial Fishing
DEF

A local not-for-profit organization that is responsible for managing, operating and maintaining one or more public fishing harbours through a lease agreement with Small Craft Harbours.

Terme(s)-clé(s)
  • harbor authority

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Pêche commerciale
DEF

Organisation locale à but non lucratif qui est responsable de gérer, d'exploiter et d'entretenir un ou plusieurs ports de pêche publics en vertu d'une convention de bail signée avec Ports pour petits bateaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

The Prince Rupert Port Authority(PRPA) is a port authority operating under the Canada Marine Act as an autonomous and commercially viable agency. PRPA has responsibility for all federally owned waterfront properties on Prince Rupert Harbour, located in and around the city of Prince Rupert on the North Coast of British Columbia. The PRPA was created on May 1, 1999, and succeeds the Prince Rupert Port Corporation(PRPC). Prince Rupert was among 8 national ports in Canada which implemented this administrative change on this date, as required by the Canada Marine Act which passed on June 11, 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Port of Prince Rupert Authority
  • Port of Prince Rupert Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • Administration du port de Prince Rupert
  • Société portuaire de Prince Rupert

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

The Montreal Port Authority (MPA) is an autonomous federal agency created under the terms of the Canada Marine Act. It does everything in its power to make the Port of Montreal as competitive as possible, and from this perspective provides first-rate facilities to sea and land carriers, to terminal operators and to shippers.

OBS

On March 1, 1999, pursuant to the new Canada Marine Act, the name and status of the Montreal Port Corporation were changed to the Montreal Port Authority(MPA). The transition from the Montreal Port Corporation is facilitated by the fact that the enterprise has already been operating in a commercial, efficient and profitable manner since at least its founding as a local port corporation in 1983 in accordance with the Canada Port Authorities Act, which had replaced the National Harbours Board Act of 1936, the Government Harbours and Piers Act and the Harbour Commissions Act of 1964.

Terme(s)-clé(s)
  • Port of Montreal Authority
  • Port of Montreal Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

L'Administration portuaire de Montréal (APM) est une agence fédérale autonome créée en vertu de la Loi maritime du Canada. L'entreprise met tout en œuvre pour rendre le port de Montréal des plus concurrentiels et, dans le même élan, fournit une infrastructure hors pair aux transporteurs maritimes et terrestres, aux entrepreneurs en manutention et aux chargeurs.

OBS

Le 1er mars 1999, en vertu de la nouvelle Loi maritime du Canada, la Société du port de Montréal a changé de nom et de statut et est devenue l'Administration portuaire de Montréal (APM). Le passage de la Société du port de Montréal à l'Administration portuaire de Montréal est facilité par le fait que l'entreprise exerçait déjà ses activités de façon commerciale, efficace et rentable depuis au moins sa fondation en tant que société portuaire locale en 1983 et selon la Loi sur la Société canadienne des ports. Cette dernière venait remplacer la Loi sur le Conseil des ports nationaux de 1936, la Loi sur les ports et jetées de l'État et la Loi sur les commissions de port de 1964.

Terme(s)-clé(s)
  • Administration du port de Montréal
  • Société portuaire de Montréal

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

On 1 May 2001, the Hamilton Harbour Commission became the Hamilton Port Authority(HPA).

Terme(s)-clé(s)
  • Hamilton Harbor Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

Le 1er mai 2001, la Commission du havre de Hamilton est devenue l'Administration portuaire de Hamilton (APH).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

On March 1, 1999, the Halifax Port Authority(HPA) succeeded the Halifax Port Corporation. Halifax was one of the first of 18 Canadian ports to implement this administrative change as required by the Canada Marine Act(Bill C-9), which was passed on June 11, 1998. As an Agent of the Crown under the direction of the Minister of Transport, the Halifax Port Authority is responsible for administering Halifax Harbour.

Terme(s)-clé(s)
  • Port of Halifax Authority
  • Port of Halifax Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

Le 1er mars 1999, la Société du port d'Halifax est devenue l'Administration portuaire d'Halifax (APH). Halifax a été l'un des premiers ports, parmi 18 au Canada, à mettre en œuvre ce changement requis par la Loi maritime du Canada (projet de loi C-9), qui a été adoptée le 11 juin 1998. En tant que société d'État sous la direction du ministre des Transports, l'Administration portuaire d'Halifax est chargée d'administrer le Port d'Halifax.

Terme(s)-clé(s)
  • Administration du port d'Halifax
  • Société portuaire d'Halifax

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • Saint John Harbor Bridge Authority

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • Administration du pont du port de Saint-Jean

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Ship Piloting
CONT

The local administration of the pilotage service is carried out by pilotage authorities.

OBS

... it was not competent for a Harbour Authority to serve such notice before having prepared a fully established and professionally trained pilot service...

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Pilotage des navires
Terme(s)-clé(s)
  • service de pilotage maritime

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

The Thunder Bay Port Authority, formerly the Thunder Bay Harbour Commission and the Lakehead Harbour Commission is the organization responsible for the federal interests at the Port of Thunder Bay. The Port Authority is responsible to Parliament through the Minister of Transport, The Port Authority as an entity was created by the Canada Marine Act of 1997.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

L'Administration portuaire de Thunder Bay, ancienne Commission portuaire de Thunder Bay et Commission portuaire de Lakehead, est l'organisation responsable de protéger les intérêts fédéraux au port de Thunder Bay. Elle rend compte au Parlement par l'intermédiaire du ministre des Transports. Elle a été créée par la Loi maritime du Canada de 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Water Transport
OBS

Ottawa: Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Harbours Authorities Manual

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport par eau
OBS

Ottawa : Pêches et Océans Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Water Transport
OBS

Ottawa: Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Harbour Authority Forum
  • Harbours Authorities Bulletin
  • Harbour Authority Bulletin

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Transport par eau
OBS

Ottawa : Pêches et Océans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Bulletin des administrations portuaires

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Welshpool. (Letters Patent, Canada Gazette, I, 19990501, p. 1221).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

(Lettres patentes, Gazette du Canada, ibid.).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Port Elgin. (Letters Patent, Canada Gazette, I, 19990731, p. 2204).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

(Lettres patentes, Gazette du Canada, ibid.).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Education (General)
OBS

Pursuant to the Education Act, Gazette Part II.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

En vertu de la Loi sur l'éducation, Gazette partie II.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Ports
OBS

Bouctouche.

Terme(s)-clé(s)
  • Harbour Authority of Saint-Thomas

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Ports
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Belledune.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Tabusintac.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Lepreau.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Grande-Digue.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Saint-Louis de Kent.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Saint Andrews.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Black River.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Deer Island.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Ingalls Head.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Bouctouche.

Terme(s)-clé(s)
  • Harbour Authority of Cormierville Incorporated
  • Harbour Authority of Cormierville

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • Harbour Authority of Cormierville Incorporated
  • Harbour Authority of Cormierville

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Beaver Harbour.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Dieppe.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

New Mills.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Cap-Pele.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Shediac.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Lorneville.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

St. Martins.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Dipper Harbour.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Chance Harbour.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Sainte-Anne-de-Kent.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Sainte-Anne-de-Kent.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • Harbour Management and Authority
  • Harbor Management and Authority

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • Gestion et administration portuaire

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1997-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • Harbor Authority Advisory Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :