TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARBOUR ICE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice management
1, fiche 1, Anglais, ice%20management
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activities enabling safe interaction between maritime vessels and ice features. 2, fiche 1, Anglais, - ice%20management
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ice management includes : 1. forecasting and tracking sea ice conditions through ice reconnaissance and satellite imagery; 2. the provision of ice routing and ice breaking assistance as required; 3. the conducting of harbour breakouts, escort, reconnaissance and flood control; and 4. the dissemination of ice information to clients. 2, fiche 1, Anglais, - ice%20management
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ice management: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - ice%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion des glaces
1, fiche 1, Français, gestion%20des%20glaces
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activités permettant l’interaction sécuritaire entre les navires et la glace en mer. 2, fiche 1, Français, - gestion%20des%20glaces
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La gestion des glaces comprend : 1. les prévisions et le suivi des conditions des glaces de mer par la reconnaissance et l’imagerie par satellite; 2. la prestation de services de déglaçage et de navigation dans les glaces, au besoin; 3. le dégagement des ports, l’accompagnement des navires, la reconnaissance et la lutte contre les inondations; 4. la diffusion d'information sur la glace aux clients. 2, fiche 1, Français, - gestion%20des%20glaces
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gestion des glaces : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 1, Français, - gestion%20des%20glaces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Advocate Harbour
1, fiche 2, Anglais, Advocate%20Harbour
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 2, Anglais, - Advocate%20Harbour
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... "late" ice prevented marine waters from entering the Truro lowland, and also prevented development of higher-level strandlines near Advocate Harbour [Mainland Nova Scotia]. 3, fiche 2, Anglais, - Advocate%20Harbour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Advocate Harbour
1, fiche 2, Français, Advocate%20Harbour
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 2, Français, - Advocate%20Harbour
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 2, Français, - Advocate%20Harbour
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
[...] des glaces plus «récentes» ont formé un barrage à la transgression marine des basses-terres de Truro et à la formation de lignes de rivage à des niveaux plus élevés, dans la région d'Advocate Harbour. 3, fiche 2, Français, - Advocate%20Harbour
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ports
- River and Sea Navigation
- Polar Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- harbour ice 1, fiche 3, Anglais, harbour%20ice
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- harbor ice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ports
- Navigation fluviale et maritime
- Géographie du froid
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glace qui se forme dans les ports
1, fiche 3, Français, glace%20qui%20se%20forme%20dans%20les%20ports
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Glace qui se forme dans les ports des secteurs côtiers. 1, fiche 3, Français, - glace%20qui%20se%20forme%20dans%20les%20ports
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


