TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD CHEESE [17 fiches]

Fiche 1 2019-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
CONT

Graviera cheese is a popular hard cheese that can be made from cow's milk, goat's milk, sheep's milk, or a mixture of the different milks. It has a slightly sweet taste and a delicate aroma. There are two main versions of Graviera... Graviera of Crete and Graviera of Naxos.... Both versions of Graviera are similar to Gruyère.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
DEF

Fromage à pâte cuite rappelant le gruyère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
CONT

Graviera es el segundo queso más popular de Grecia después del queso feta. Hecho en ruedas, la corteza del queso duro está marcada con el patrón de entrecruzamiento característico de su tela de drenaje.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The Recommended Dietary Allowance(RDA) of calcium for children ages one to 10 is 800 milligrams per day. This amount of calcium equals two and one-half cups of fluid milk, milk pudding or custard, four ounces of hard cheese, four and one-third cups of ice cream or five cups of cottage cheese.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

pudding : Entremets sucré d'origine anglaise (au Québec, on écrit «pouding»), servi chaud ou froid, à base de pâte, de mie de pain, de biscuits, de riz ou de semoule, agrémenté de fruits frais, secs ou confits et d'épices, le tout étant lié avec des œufs ou une crème, généralement cuit dans un moule et servi avec une sauce aux fruits ou une crème anglaise.

OBS

pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
DEF

A semi-soft to hard French cheese made from ewe's milk...

CONT

... it has a creamy white interior with blue veins and a pungent, somewhat salty flavour; considered the prototype of blue cheeses, true Roquefort, produced only in Roquefort, France, is authenticated by a red sheep on the wrapper and contains approximately 45% milkfat.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
DEF

Fromage AOC [appellation d'origine contrôlée] de lait de brebis (52 % de matières grasses au minimum), à pâte persillée et à croûte naturelle, fabriqué dans le Rouergue [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Queso de origen francés, fabricado con leche de oveja, de olor y sabor fuertes y color verdoso producido por un moho.

Terme(s)-clé(s)
  • Roquefort
  • queso Roquefort
  • queso roquefort
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
DEF

A very hard, light-yellow sheep's milk cheese with a tangy flavour and a sharp aroma.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
CONT

Le kefalotyri est un fromage aux laits de chèvre et de brebis ou de l'un de ces deux laits. C'est une pâte dure, parmi les plus connus en Grèce, dont la pâte est semée d'ouvertures comme celle du gruyère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Queso duro, no pasteurizado, de elaboración artesanal, [de] leche de oveja, [...] con corteza natural delgada y dura que va desde el blanco al amarillo intenso.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

An American hard pressed cow's-milk cheese(45% fat) [that] is dyed a deep orange-yellow colour as for American cheddar, but... is softer and more open, with a lacy texture and a mild flavour.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
OBS

colby : équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
OBS

Queso de leche de vaca.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
CONT

Fiore sardo is a unique, Italian, raw sheep's milk cheese with a hard and natural rind. It is a grainy, sharp, savory cheese and is aged up to twelve months.

CONT

The production of Fiore Sardo cheese is strictly limited to some provinces of Sardinia. ... The flavour of Fiore Sardo is pronounced, aromatic, moderately spicy and the rind varies from deep gold to dark brown with a sour smell.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
CONT

Fiore sardo. La croûte brune, frottée à l’huile d’olive, a un arôme et un aspect uniques. La texture est dure et cassante, avec la saveur douce spécifique du lait de brebis et une finale longue, fumée, salée et relevée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Queso italiano con denominación de origen protegida, elaborado con leche de oveja sarda, posee pasta dura, color amarillo, corteza oscura y espesa, sabor dulce y olor agrio.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

... a general classification of cow’s milk, sheep’s milk, or goat’s milk cheeses that have had cultures of the mold Penicillium added so that the final product is spotted or veined throughout with blue, blue-gray or blue-green mold, and carries a distinct smell, either from that or various specially cultivated bacteria.

OBS

The term blue vein cheese [is a specific term, i. e. it has a more restricted sense; it] is used to describe a [type of] blue cheese. The difference is the look and the amount of edible blue mold running through the cheese. Blue veined cheeses tend to have a small amount of this edible mold which resembles veins. These cheeses tend to be semi-hard or hard cheeses.

Terme(s)-clé(s)
  • blue mold cheese
  • blue mould cheese

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Fromages persillés. Ce sont des fromages dont la pâte est sillonnée intérieurement de marbrures verdâtres ou bleuâtres, constituées par des filaments mycéliens de la moisissure Penicillium glaucum.

CONT

Fromage à pâte persillée ou pâte à moisissure interne. [...] Le terme «à pâte persillée» s'applique aux fromages bleus pour lesquels la couleur et la répartition de la moisissure (pénicillium glaucum ou roqueforti) appelée aussi persillage varient selon chaque fromage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Producto que se obtiene por coagulación de la leche por medio del cuajo y/u otras enzimas coagulantes apropiadas, complementado o no por la acción de bacterias lácticas específicas, y mediante un proceso de elaboración que utiliza hongos específicos (Penicillium roqueforti), complementados o no por la acción de hongos y/o levaduras subsidiarias responsables de otorgarle al producto características distintivas durante el proceso de elaboración y maduración.

CONT

El queso azul es una clasificación general de los quesos de leche de vaca, de oveja y de cabra que tienen en su pasta cultivos de Penicillium añadidos al producto final y que proporcionan un color entre el 'azul' y el gris-verdoso característico debido a los mohos. Los quesos azules se curan en lugares con temperaturas reguladas tales como cavernas. Algunos poseen denominación de origen protegida: Cabrales, Roquefort, bleu d'Auvergne, bleu de Bresse, Gorgonzola, Stilton y Picón Bejes-Tresviso. También destaca el queso de Valdeón.

OBS

Las leches empleadas en la elaboración del queso azul deberán proceder de las especies bovina, ovina o caprina, y pueden ser utilizadas solas o en mezclas.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A hard dry cheese made from skimmed or partially skimmed cow's milk.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage italien de vache écrémé [...] à pâte pressée et cuite, à croûte brossée et huilée.

OBS

En français les appellations des fromages telles que camembert, cheddar et brie ne sont pas précédées de «fromage (de)». Certains règlements exigent cependant que le générique «fromage» apparaisse sur les étiquettes devant le nom des variétés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Queso madurado de leche de vaca, de baja humedad y alto tenor graso.

OBS

[Queso] típico de la región de Parma en Italia a la cual debe su nombre. De consistencia dura, quebradizo, color amarillento dorado, textura compacta [...] granulosa.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Grated cheese. Many cheeses of the ripened, hard type can be dried for grating purposes. However, it is the higher flavored, hard Italian cheese types, Grana, Parmesan, Romano, Asiago, and Provolone, which make the best products.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

râpé. Abréviation de «fromage râpé», Gruyère, Comté, Parmesan, mais aussi tout fromage très sec comme certains chèvres. Généralement le râpé est utilisé pour poudrer les mets [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

[A] cheese having a moisture on fat-free basis content of less than 50 per cent. [Dairy Products Regulations]

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Fromage dont la teneur en humidité rapportée à l'extrait dégraissé est inférieure à 50 pour cent. [Règlement sur les produits laitiers]

CONT

Fromage à pâte dure, comme Emmenthal, Sbrinz, Parmesan; dure à très dure, parfois difficile à découper, mais convenant également comme fromage râpé.

OBS

Bien que le Comité intergouvernemental ait choisi de consigner «firm cheese/fromage à pâte ferme» et «hard cheese/fromage à pâte dure» comme entrées distinctes, la plupart des sources ne font pas cette distinction.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Sbrinz is a hard grating cheese that originated in the central mountains of Switzerland. It's made from whole cow's milk and contains 45 to 50 percent milk fat.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

L'Aiago est excellent fromage de table, ingrédient indiqué dans beaucoup de plats régionaux, et même utilisé comme fromage à râper, s'il est affiné. Accompagné de vins rouges de qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Sbrinz : a hard grating cheese that originated in the central mountains of Switzerland. It's made from whole cow's milk...

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

C'est le fromage qui a du corps et du caractère de la Suisse centrale, au pays de Guillaume Tell. À l'origine, le Sbrinz était fabriqué uniquement dans la région de Brienz. Mais, dès le XVIIe siècle, son excellente réputation s'étendit au-delà des frontières.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A hard grana cheese made in Italy's Reggio region from cow's milk [...].

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

In a post-regulatory environment, the role of milk brokers may increase. Currently, brokers buy and sell raw milk, cream and condensed milk for dairy producers, handlers, manufacturers, and buy and sell hard dairy products such as cheese, butter, and powder for others.

OBS

includes hard cheeses and milk powder.

OBS

Source: Canadian Journal of Farm Economics, July 1993.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Emmental cheese, also spelled Emmenthal and Emmenthaler, is one of many Swiss cheese types, but in the United States the term is not widely used: instead a similar cheese is called Swiss.

OBS

Swiss cheese is also called Emmentaler cheese. [It] is a hard, pressed, rennet-curd cheese with a mild, sweet, nut-like flavor. The presence of holes or "eyes" is a characteristic of this cheese.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

La dénomination "Emmental" (...) est réservée à un fromage fabriqué exclusivement avec du lait de vache empresuré, à pâte ferme, cuite, pressée et salée en surface ou en saumure, de couleur ivoire à jaune pâle, présentant une "ouverture" de dimension allant de la grosseur d'une cerise à celle d'une noix, en forme de meule (...) à croûte frottée ou brossée, solide et sèche, de couleur jaune doré à brun clair (...)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Elbo... a rather firm type of cheese, although resembling Samsoe in general characteristics. Elbo is made in a number of sizes but all conform to the same general shape [of] a loaf.... The rind is yellow, hard and dry, and the body firm and yellowish. The cheese may be waxed or given a plastics coating. Holes may be few or many, and usually a few millimetres in size...

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

[Fromage à] pâte pressée (...) sous forme de pain oblong de 5kg environ, il est recouvert de paraffine rouge ou jaune. Sa pâte présente quelques ouvertures aplaties. (...) membre de la famille du samsoe (...) c'est un fromage très doux.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1982-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A hard coating caused by the desiccation of the surface of the cheese.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

partie externe du fromage agissant comme couche de protection.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :